Black & Decker GK1050 Användarmanual

Kategori
Elverktyg
Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

Powerful Solutions TM
www.blackanddecker.eu
522101-07 H
Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült
A kéziszerszám
iparszerű használatra
nem aján lott.
GK1000
GK1050
2
3
4
5
A VÁGÁS IRÁNYA
6
MAGYAR
Rendeltetésszerű használat
A Black & Decker Alligator
TM
elektromos ágazó gép
élő és elszáradt faágak levágására, darabolására
és kis méretű, 25 mm - 100 mm átmérőjű faanyag
darabolására használható a földön állva végezhető
munkákhoz. A készülék iparszerű felhasználásra
nem alkalmas.
Biztonsági előírások
Elektromos kéziszerszámokra vonatkozó általá-
nos biztonsági gyelmeztetések
Figyelmeztetés! Olvassa el az összes
biztonsági gyelmeztetést és utasítást.
Az utasítások gyelmen kívül hagyása
elektromos áramütés veszélyével járhat,
illetve tüzet és/vagy súlyos balesetet okoz-
hat.
Őrizze meg a gyelmeztetéseket és a használati
utasítást, hogy később is fellapozhassa.
a. Az „elektromos szerszám” kifejezés a gyelmez-
tetésekben az Ön által használt vezetékes vagy
akkumulátorral üzemeltetett (vezeték nélküli)
elektromos szerszámot jelenti.
1. A munkaterület biztonsága
a. A munkaterület tiszta és világos legyen.
A rendetlen és sötét munkaterület a balesetek
melegágya.
b. Soha ne használja az elektromos szerszámot
robbanásveszélyes környezetben, például
gyúlékony folyadékok, gázok vagy porok
jelenlétében.Az elektromos szerszámokban
szikra keletkezik, ami meggyújthatja a port vagy
a gőzöket.
c. Az elektromos szerszám használata közben
ne engedje közel a gyerekeket vagy bámész-
kodókat. Ha elterelik gyelmét, elveszítheti az
ellenőrzést a szerszám fölött.
2. Elektromos biztonság
a. Az elektromos kéziszerszám dugasza meg
kell, hogy feleljen a hálózati csatlakozóaljzat
kialakításának. Soha, semmilyen módon ne
változtassa meg a csatlakozódugaszt. A föl-
delt kéziszerszámokkal soha ne használjon
adapter dugaszt.
Az eredeti (módosítatlan) csatlakozó és a meg-
felelő fali csatlakozóaljzat használata csökkentik
az áramütés kockázatát.
b. Ügyeljen, hogy teste ne érintkezzék földelt
felületekkel, például csővezetékekkel, radi-
átorokkal, hűtőszekrénnyel. Ha teste földelt
felülettel érintkezik, az növeli az elektromos
áramütés veszélyét.
c. Soha ne engedje, hogy az elektromos szer-
számok megázzanak, ill. azokat nedvesség
érje.
Ha víz kerül az elektromos szerszámba, az nö-
veli az elektromos áramütés veszélyét.
d. Óvatosan kezelje a tápkábelt. Az elektromos
kéziszerszámot soha ne vigye és ne húzza
a kábelnél fogva, és a dugaszt ne a kábelnél
fogva húzza ki az aljzatból.
Óvja a kábelt a hőtől, olajtól, éles szegletek-
től, illetve mozgó alkatrészektől. A sérült vagy
összegabalyodott kábel növeli az elektromos
áramütés veszélyét.
e. Ha a szabadban dolgozik, kültéri használat-
ra alkalmas hosszabbítókábelt használjon.
A kültéri használatra alkalmas hosszabbítókábellel
csökkentheti az elektromos áramütés veszélyét.
f. Ha az elektromos szerszám nedves helyen
való használata elkerülhetetlen, alkalmazzon
Fi-relével védett áramforrást. A Fi-relé hasz-
nálata csökkenti az elektromos áramütés veszé-
lyét.
3. Személyi biztonság
a. Soha ne veszítse el éberségét, gyeljen oda
arra, amit csinál, és használja a józan eszét,
ha elektromos szerszámmal dolgozik. Ne
dolgozzon elektromos szerszámmal, ha fá-
radt, kábítószert vagy alkoholt fogyasztott,
illetve gyógyszer hatása alatt áll. Elektromos
szerszám használata közben egy pillanatnyi
gyelmetlenség is súlyos személyi sérüléshez
vezethet.
b. Használjon egyéni védőfelszerelést. Mindig
viseljen védőszemüveget. A megfelelő körül-
mények között használt védőfelszerelés, például
porálarc, biztonsági csúszásmentes cipő, védő-
sisak vagy fülvédő csökkenti a személyi sérülés
veszélyét.
c. Előzze meg a szerszám nem szándékos be-
indítását. Ellenőrizze, hogy a szerszám kap-
csolója a ki állásban van-e mielőtt a hálózatra
vagy akkumulátorra kapcsolja, illetve kézbe
veszi a szerszámot. Ha a szerszámot úgy cipe-
li, hogy az ujja a kapcsolón van, ill. olyan szer-
számot helyez áram alá, amely be van kapcsol-
va, balesetet okoz(hat).
d. Távolítsa el a beállításhoz használt kulcsot
vagy fogót, mielőtt bekapcsolja az elektro-
mos szerszámot. A forgó alkatrészre illesztve
maradt fogó vagy kulcs személyi sérülést okoz-
hat.
e. Ne végezzen olyan mozdulatokat, amelyek
kibillenthetik egyensúlyából. Mindig szilárd
felületen álljon, és ügyeljen, ne veszítse el
egyensúlyát. Így jobban tudja uralni a szerszá-
mot váratlan helyzetekben.
f. Öltözzön megfelelően. Ne viseljen laza ru-
házatot vagy ékszert. Haját, ruháját és kesz-
tyűjét tartsa távol a mozgó alkatrészektől.
A laza öltözék, az ékszerek vagy a hosszú haj
beleakadhat a mozgó alkatrészekbe.
g. Ha az adott eszközhöz porelszívó vagy por-
gyűjtő is tartozik, akkor győződjön meg arról,
7
hogy ezeket megfelelően csatlakoztatta, ill.
ezek megfelelően működnek. Ezen eszközök
használata csökkenti a porral összefüggő ve-
szélyeket.
4. Elektromos szerszámok használata és kar-
bantartása
a. Ne erőltesse túl az elektromos kéziszerszá-
mot. A célnak megfelelő elektromos szerszá-
mot alkalmazza. A megfelelő elektromos szer-
számmal jobban és biztonságosabban dolgozhat,
mert azt kifejezetten az adott feladatra tervezték.
b. Ne használja az elektromos szerszámot, ha a
kapcsolóval nem lehet ki- és bekapcsolni. A
hibás kapcsolóval rendelkező elektromos szer-
számok használata veszélyes, az ilyen készülé-
ket meg kell javíttatni.
c. Csatlakoztassa le a hálózatról vagy az akku-
mulátorról a szerszámot, mielőtt beállítást
végezne, tartozékot cserélne, vagy eltárolná
azt. Ezekkel a megelőző biztonsági intézkedé-
sekkel csökkentheti a szerszám véletlen beindí-
tásának veszélyét.
d. A nem használt elektromos szerszámot tárol-
ja olyan helyen, ahol a gyerekek nem érhetik
el; és ne engedje, hogy azt olyan személyek
használják, akik a szerszám használatát és
ezen utasításokat nem ismerik.
Gyakorlatlan felhasználó kezében az elektromos
szerszám veszélyt jelent.
e. Fordítson gondot az elektromos szerszám
karbantartására. Ellenőrizze a mozgó alkatré-
szek illeszkedését és hogy nem szorul-e va-
lamelyik; ellenőrizze az alkatrészeket törésre
és más olyan sérülésekre, amelyek befolyá-
solhatják az elektromos eszköz működését.
Ha sérült a szerszám, használat előtt javíttas-
sa meg. A nem megfelelően karbantartott elekt-
romos szerszámok sok balesetet okoznak.
f. A vágószerszámok mindig tiszták és élesek
legyenek. A megfelelően karbantartott éles vá-
gószerszám kisebb valószínűséggel szorul be,
és jobban kontrollálható.
g. Az elektromos szerszámot, tartozékokat és
szerszám befogókat, stb. a használati utasí-
tásnak megfelelően használja, a munkakörül-
mények és az elvégzendő feladat gyelembe
vételével. Az elektromos szerszám rendeltetésé-
től eltér
ő használata veszélyhelyzetet teremthet.
5. Szerviz
a. A szerszámot képzett szakemberrel
szervizeltesse, és csak eredeti cserealkat-
részeket használjon fel. Ezzel biztosíthatja az
elektromos szerszám folyamatos biztonságos
üzemelését.
További speciális biztonsági utasítások az
Alligator
TM
elektromos ágazóhoz
Figyelem! Soha ne használja a szerszámot vállma-
gasságnál följebb. Mindig úgy helyezkedjen, hogy ne
kerüljön a lehulló ágak és törmelék útjába.
Figyelmeztetés! Ne használja a szerszámot fadön-
tésre.
Mindig óvja testrészeit és ruházatát a láncfű-
résztől. Tartsa maga előtt a szerszámot, és
mindig legyen tisztában a lánc helyzetével,
különösen ha a földhöz közel vágja az ágakat.
A bekapcsolás előtt mindig győződjön meg róla,
hogy a láncfűrész nem ér hozzá semmihez.
Tervezze meg előre, merre menekül a lehulló
ágak és törmelék elől.
Ellenőrizze, hogy menekülési útvonalán nincse-
nek a mozgást gátló vagy megnehezítő akadá-
lyok. Ne feledje, hogy a nedves fű és a frissen
lenyesett fa kérge csúszós.
Legyen tisztában vele, merre eshet az ág.
Vegye gyelembe mindazokat a körülményeket,
amelyek befolyásolhatják az esés irányát, töb-
bek között:
- az esés tervezett irányát
- az ág természetes hajlását
- bármely szokatlanul nehéz gallyszerkezetet
vagy korhadást
- a környező fákat és egyéb akadályokat, be-
leértve a villanyvezetékeket.
- a szél sebességét és irányát.
A biztonságos távolság a levágandó ág és tör-
meléke és az arra járók, épületek vagy más
tárgyak között legalább az ág hosszának két és
félszerese. Az e távolságon belül lévő bámész-
kodók, épületek és tárgyak ki vannak téve an-
nak, hogy a lezuhanó ág kárt tesz bennük.
Ha feszültség alatt lévő nagy ágat vág, vegye
gyelembe a visszarúgást. Amikor a fa szálaiban
lévő feszültség oldódik, a megterhelt ág megüt-
heti a kezelőt és/vagy a szerszám elszabadul-
hat.
Mindig viseljen megfelelő védőfelszerelést, pél-
dául csúszásmentes biztonsági cipőt, sisakot,
védőszemüveget, fülvédőt és kesztyűt a szer-
szám használatakor.
Gondoskodjon róla, hogy legyen valaki a közel-
ben (biztonságos távolságban), ha mégis bal-
eset történne.
Ne próbálja működtetni a szerszámot a fán, lét-
rán vagy más bizonytalan emelvényen állva.
Mindig szilárd felületen álljon, és ügyeljen, ne
veszítse el egyensúlyát.
Erősen, két kézzel tartsa a szerszámot, amikor
a motor jár.
A fogantyúkat tartsa szárazon és tisztán, ügyel-
jen, hogy ne kerüljön rájuk olaj vagy zsír.
A zsíros, olajos fogantyú csúszik, elveszítheti
uralmát a szerszám fölött.
Ügyeljen, hogy a mozgó lánc ne érjen hozzá
semmiféle tárgyhoz a láncvezető hegyénél.
A fűrészláncot mindig tartsa megfelelően fe-
szesen. Rendszeres időközönként ellenőrizze
a lánc feszességét, ilyenkor állítsa le a motort,
és áramtalanítsa a készüléket.
Csak akkor kezdjen vágni, és mindig csak úgy
vágjon, ha a lánc teljes sebességgel fut.
8
Figyeljen az elmozduló ágakra és minden más
erőre, ami akadályozhatja a vágást, becsípődhet
vagy beleeshet a láncba.
Különösen ügyeljen, ha egy korábbi bevágást
akar folytatni.
Akassza be az alsó pofát a fába, és várja meg,
amíg a lánc teljes sebességgel forog, csak utána
folytassa a vágást.
Az elektromos szerszám rendeltetésétől eltérő
használata veszélyhelyzetet teremthet. Csak
száraz fát vágjon vele.
Ne használja a szerszámot rendeltetésétől eltérő
alkalmazásokra, például műanyag, falazóanyag
vagy nem fa építőanyag vágására.
Ha bármi törmelék a szerszámba vagy a láncve-
zetőhöz szorul, hagyja abba a munkát, áramta-
lanítsa a gépet és távolítsa el a törmeléket.
A kopott láncot és vezetőlemezt ki kell cserélni.
Csak a gyártó által megadott cserealkatrészeket
használjon.
Mások biztonsága
A készüléket korlátozott zikai, érzékelési, men-
tális képességekkel rendelkező vagy gyakorlat-
lan személyek (beleértve a gyermekeket is) nem
használhatják; kivétel ha számukra a szerszám
használatához a biztonságukért felelős személy
felügyeletet és tájékoztatást biztosít.
A gyerekeket felügyelni kell, nehogy játszanak
a szerszámmal.
Rezgés
A műszaki adatlapon és a megfelelőségi nyilatkozat-
ban feltüntetett vibrációs kibocsátási értékeket az EN
60745 szabványnak megfelelően mérték, alkalmasak
különböző szerszámok értékeinek összehasonlításá-
ra. A deklarált vibrációs kibocsátási érték előzetes
kockázatelemzéshez is felhasználható.
Figyelmeztetés! A tényleges vibrációs kibocsátá-
si érték az elektromos szerszám használata során
különbözhet a deklarált értéktől attól függően, hogy
hogyan használják a szerszámot. A vibrációs értékek
az itt feltüntetett szint fölé is emelkedhetnek.
A 2002/44/EK által a géppel rendszeresen dolgozók
számára megkövetelt szükséges biztonsági intézke-
dések meghatározásához végzett vibrációs expo-
zíció felmérése során az expozíció felbecsülésénél
tekintetbe kell venni a tényleges használati körül-
ményeket, illetve, hogy a szerszámot milyen módon
használják, beleértve, hogy gyelembe kell venni
a munkafolyamat minden részét, pl. azokat az idő-
szakokat, amikor a szerszám ki van kapcsolva vagy
üresen fut a napi expozíciós idő mellett.
Címkék a szerszámon
A szerszámon a következő jelzések találhatók:
Figyelmeztetés! A sérülések kockázatá-
nak csökkentése érdekében a felhasználó
köteles elolvasni a kezelési útmutatót.
Ne használja a fűrészt nedves körülmé-
nyek között, és ne engedje, hogy meg-
ázzon.
Mindig védje fejét, fülét és szemét megfe-
lelő védelmi eszközzel.
Óvakodjon a leeső tárgyaktól.
Ne engedje közel a bámészkodókat.
Ne használja létrán állva.
A láncfeszességet munkavégzés közben
10 percenként ellenőrizze. A hézagot
3 mm-re állítsa vissza.
A láncot munkavégzés közben 10 percen-
ként olajozza.
Figyelmeztetés! Ne érjen a lánchoz a for-
gács kidobási pontnál.
A lánc mozgásának iránya.
Azonnal áramtalanítsa a hálózati tápká-
belt, ha megsérül vagy ha elvágja.
Elektromos biztonság
A szerszám kettős szigeteléssel van ellát-
va, ezért nincs szükség földelő vezetékre.
Mindig ellenőrizze, hogy a szerszám adat-
tábláján megadott feszültség egyezik-e
a hálózati feszültséggel.
Ha a tápkábel sérült, azt a gyártónak vagy
Black & Decker márkaszerviznek kell kicserélnie
a kockázatok elkerülése érdekében.
Hosszabbító kábel használata
Mindig jóváhagyott, a szerszám áramfelvétel-
ének megfelelő hosszabbító kábelt használjon
(lásd a műszaki adatokat). A hosszabbító kábel
kültéri használatra alkalmas, és ilyen értelmű je-
löléssel ellátott legyen. Legfeljebb 30 m hosszú
és 1,5 mm
2
keresztmetszetű HO5VV-F hosszab-
bító kábel használható a termék teljesítményé-
nek csökkenése nélkül. Használat előtt vizsgálja
meg a hosszabbító kábelt, nem láthatók-e rajta
sérülés, kopás vagy elöregedés jelei. A hibás,
illetve sérült hosszabbító kábelt cserélje ki. Ha
kábeldobot használ, akkor mindig teljesen teker-
je le a kábelt.
Maradványkockázat
A vonatkozó biztonsági előírások alkalmazása,
és a védőeszközök használata ellenére bizonyos
maradványkockázatokat nem lehet elkerülni. Ezek
a következők:
a mozgó, éles, illetve felforrósodott alkatrészek
érintése miatt bekövetkező sérülés, valamint
9
az ágak és lehulló törmelék vagy a szerszám-
ból kirepülő törmelék által okozott, a kezelőt, a
környezetében lévő személyeket vagy tárgyakat
érintő sérülés veszélye,
a nem szándékos szerszámhasználatból eredő,
illetve a létráról vagy fáról való leesés, a tápkábel
sérülése vagy a szerszám nedves környezetben
való használata által okozott sérülés, a termék-
nek gyermekek vagy korlátozott cselekvőképes-
ségű személyek általi használatából származó
vagy a megfelelő ruházat, ill. védőfelszerelés vi-
selésének elmulasztása vagy a favágás közben
keletkező por belégzése által okozott sérülés
kockázata.
Az itt fölsorolt veszélyek elhárítása céljából gyel-
meztetések kerültek a biztonsági utasítások közé,
a szerszámon pedig megfelelő jelzéseket alkalmaz-
tunk.
A kézikönyvben megadott vibrációs értéket az EN
60745 szabvány által meghatározott szabványos
méréssel határoztuk meg. A kezelőt huzamos ideig
nem szabad nagyfokú rezgés hatásának kitenni. A
szerszám vibrációs kibocsátási értéke 5m/s alatt és
a 2002/44/EK által megadott határértéken belül van
folyamatos munka esetén 8 órás munkanappal szá-
molva. A tényleges működési feltételek módosíthat-
ják, esetlegesen növelhetik a szabványos tesztben
mutatott rezgésszintet.
Részegységek
1. Fölső védőburkolat
2. Alsó védőburkolat
3. Láncvezetőpajzs
4. Olajozó fedele
5. Ki- és bekapcsolás
6. Hulladék kidobási pont
Láncfeszesség állítása (A és B ábra)
Figyelmeztetés! A láncfeszesség beállítása vagy
más beállítások előtt ellenőrizze, hogy kikapcsolta-e
és áramtalanította-e a szerszámot.
Figyelmeztetés! A láncvezető, illetve a lánc haszná-
lat után forró lehet.
A beállítás előtt hagyja lehűlni.
A terméket készre szerelve szállítjuk. Ugyanakkor
javasoljuk, használat előtt ellenőrizze a lánc feszes-
ségét (12), illetve a lánctartó anyákat és szükség
szerint állítsa azokat.
A láncfeszesség ellenőrzése és beállítása (A ábra)
A lánc (12) megfeszítéséhez lazítsa meg
a burkolattartó anyákat (7) villáskulccsal (9) és
a láncfeszítő eszköz kinyomja a vezetőpajzsot
(3), így állítva be a megfelelő feszességet. Jól
húzza meg a két tartóanyát (7).
A megfelelő feszesség beállítását a lánc (12)
könnyed meghúzásával ellenőrizze. A feszesség
akkor megfelelő, ha a lánc visszacsapódik, ha
3 mm-re elhúzza a vezetőpajzstól (3). A vezető-
pajzs és a lánc között az alsó oldalon nem lehet
„megereszkedés”.
Megjegyzés: Ne feszítse túl a láncot, mert ez túl-
zott kopáshoz vezet és csökkenti a lánc és a vezető-
pajzs élettartamát. Emellett a termék teljesítményét
is rontja.
Megjegyzés: Első használatkor, és amíg a lánc új,
gyakran ellenőrizze a feszességet, mert az új lánc
kissé megnyúlik.
Megjegyzés: Ha a láncot nem lehet megfelelő fe-
szességre állítani, ki kell cserélni. Forduljon a legkö-
zelebbi márkaszervizhez.
A lánc és a vezetőpajzs cseréje
Hosszú használat után a láncot (12) és/vagy a ve-
zetőpajzsot (3) esetleg cserélni kell. Gondoskodjon
róla, hogy csak a Black & Decker által ajánlott alkat-
részeket használják cserénél.
A fűrészlánc és a vezetőpajzs leszerelése (A és
B ábra)
Figyelmeztetés! Mindig viseljen védőkesztyűt a fű-
részlánc le- és fölszerelésekor. A lánc éles, megvág-
hatja magát akkor is, ha áll.
Figyelmeztetés! A láncvezető, illetve a lánc haszná-
lat után forró lehet.
A csere előtt hagyja lehűlni.
Helyezze a szerszámot szilárd felületre.
Az óramutató járásával ellentétes irányba hajtsa
és teljesen vegye le a tartócsavarokat (7) a mel-
lékelt villáskulccsal (9).
Vegye le a lánc védőburkolatát (8).
Nyissa szét a fogantyúkat és hajtsa hátra a fölső
burkolatot (1).
Húzza hátra a láncvezetőpajzsot (3), emelje ki
a láncot (12) a pajzson lévő horonyból (3).
Vegye le a láncot (12) a készülékről.
Hajtsa föl a láncvezetőpajzsot (3) és húzza le
a csavarokról.
A fűrészlánc és a vezetőpajzs fölszerelése (C és
D ábra)
Figyelmeztetés! Mindig viseljen védőkesztyűt a fű-
részlánc le- és fölszerelésekor. A lánc éles, megvág-
hatja magát akkor is, ha áll.
A műveletet mindig szilárd felületen végezze.
Nyissa szét a fogantyúkat és hajtsa hátra a fölső
burkolatot (1).
Illessze be a vezetőpajzsot (3) a láncfeszítő és
az első csavar közötti hézagba, majd hajtsa le
a csavarokra.
Helyezze a láncot (12) a vezetőpajzs elülső
része köré (3) és illessze bele a láncszemeket
a vezetőpajzs (3) fogaskerékébe.
Húzza hátra a láncvezetőpajzsot (3) és a láncot
(12) , illessze bele a láncvezetőpajzs hornyába,
majd a fogaskerékbe (11) úgy, hogy a fogaske-
rék fogait a megfelelő helyzetbe állítja.
Helyezze vissza a láncvédő burkolatot (8) és
erősen húzza meg a tartóanyákat (7).
10
Használat
Figyelmeztetés! Hagyja a szerszámot saját tempó-
jában dolgozni. Ne terhelje túl.
A karbantartási részben leírtak szerint rendsze-
resen tisztítsa a szerszámot, különös tekintettel
a védőburkolat belső oldalára.
Az alsó (2) és a felső burkolat (1) összezár, ha
az egyik fogantyút elengedi vagy ha elvágta
az ágat. Ha ez nem történik meg, ne használ-
ja tovább a szerszámot, hanem áramtalanítsa.
Ellenőrizze nem törmelék akadályozza-e a zá-
rást. Az ellenőrzést megkönnyíti a védőburko-
lat (8) leszerelése. Ha a visszaszerelés után
a probléma még mindig fennáll, forduljon egy
márkaszervizhez.
Olajozás (E ábra)
Első használat előtt és minden 10 percben a megfe-
lelő olajjal kenni kell a terméket (Cikkszám: A6027).
Nyissa ki az olajozó fedelét (4), helyezze az ola-
jos dobozt az olajozó nyílásba (10), és egyszer
nyomja meg a dobozt, hogy elinduljon belőle az
olaj.
Ennyi olajozás kb. 10 percnyi vágáshoz elég, de ez
függ a vágás sebességétől és a fa típusától is.
Az olajozó nyílásból az olaj a láncon keresztül
a láncvezetőpajzsra (3) jut, ha túlzott mennyiségű
olajat használ, az olaj csepegni kezd a két külső bur-
kolat között. Ez nem rendellenes.
Ki- és bekapcsolás
Figyelmeztetés! Soha ne próbálja az indítókapcsoló
bekapcsolt állását valahogyan rögzíteni.
Az Ön biztonsága érdekében a termék kettős biz-
tonsági kapcsolóval rendelkezik. Ez a kapcsolási
rendszer megakadályozza a szerszám váratlan be-
kapcsolását.
Bekapcsolás (F ábra)
Erősen markolja meg mindkét fogantyút, szo-
rítsa össze mindkét indító kapcsolót (5) a szer-
szám bekapcsolásához.
Kikapcsolás (F ábra)
Engedje föl bármelyik kapcsolót (5).
Megjegyzés: A szerszám használatához mindkét
kapcsolót be kell nyomni.
Ne erőltesse a szerszámot, hagyja saját tempójában
dolgozni. Azzal a sebességgel, amelyre a szerszá-
mot tervezték, jobban és biztonságosabban dolgoz-
hat. Túlzott erő hatására a lánc megnyúlhat.
Ha a lánc vagy a láncvezetőpajzs (3) beszorul:
Kapcsolja ki a szerszámot.
Válassza le a szerszámot a hálózatról.
Ékelje ki a bevágást, hogy csökkentse
a láncvezetőpajzsot (3) terhelő feszültséget. Ne
próbálja kicsavarni a fűrészt a fából. Kezdjen új
vágást.
Ágak levágása (G ábra)
Ellenőrizze, nincsenek-e olyan helyi rendelkezések,
amelyek tiltják vagy szabályozzák a fák alsó ágainak
levágását.
Mindig győződjön meg róla, hogy a lánc teljes sebes-
séggel forog-e.
Tartsa erősen az ágon a szerszámot, hogy ne
ugorjon meg és ne csússzon el.
Enyhe nyomással vezesse a szerszámot.
Mindig föntről lefelé vágjon. Így elkerülheti a lánc be-
csípődését.
Az ágakat a G ábra szerint vágja, az ág végétől
haladva befelé, észszerűen kis darabokat vág-
va.
Teljes sebességnél vegye ki a vágatból a szer-
számot.
Karbantartás
Az Ön hálózati/ akkumulátoros Black & Decker ké-
szülékét/szerszámát minimális karbantartás melletti
hosszú tavú felhasználásra terveztük. A folyamatos
kielégítő működés feltétele a megfelelő gondozás és
rendszeres tisztítás.
Figyelmeztetés! A hálózati/ akkumulátoros készülék
karbantartása előtt:
Kapcsolja ki és áramtalanítsa a gépet/készülé-
ket.
Vagy kapcsolja ki és vegye le az akkumulátort
róla, ha különálló akkumulátorral működik.
Vagy hagyja teljesen lemerülni az akkumulátort,
ha az a géppel egybe van építve, majd ezután
kapcsolja ki a szerszámot.
Húzza ki az akkumulátor tápkábelét a tisztítás
előtt. Az akkumulátor a rendszeres tisztításon
kívül nem igényel más karbantartást.
Puha kefével vagy száraz törlőkendővel rendszere-
sen tisztítsa meg a készülék/gép/töltő szellőzőnyílá-
sait.
Nedves ronggyal rendszeresen tisztítsa a burkolatot.
Ne használjon súrolószert vagy oldószer alapú tisz-
títót.
Rendszeresen nyissa ki a tokmányt (ha van rajta) és
ütögesse meg, hogy a belsejéből kihulljon a por.
Tisztítás
Rendszeresen szerelje le a védőburkolatot és
távolítson el alóla minden törmeléket.
Száraz ecsettel rendszeresen tisztítsa meg
a gép szellőzőnyílásait.
A szerszámot csak enyhe szappannal és nedves
ronggyal tisztítsa.
Ne hagyja, hogy a szerszám belsejébe folyadék
kerüljön, és ne is mártsa a szerszám alkatrészeit
folyadékba.
Olajozás
Rendszeresen olajozza az olajozó pontokat (10)
a B ábra szerint.
11
Szállítás
Mindig zárt védőburkolattal szállítsa a szerszámot.
Tárolás
Ha néhány hónapig nem fogja használni a szer-
számot, fémrészeit olajozza meg.
Biztonságos és száraz helyen tárolja. A tárolási
hőmérsékletnek mindig a + 5 - + 40 °C közötti
tartományban kell maradnia. Tegye vízszintes,
biztonságos helyre.
Környezetvédelem
Elkülönítve gyűjtendő. A termék nem kezel-
hető normál háztartási hulladékként.
Ha egy nap úgy találja, hogy az Ön Black & Decker
készüléke cserére szorul vagy a továbbiakban nincs
rá szüksége, ne dobja ki a háztartási hulladékkal
együtt. Gondoskodjék elkülönített kezeléséről.
A használt termékek és a csomagolás elkü-
lönített kezelése lehetővé teszi az anyagok
újrahasznosítását. Az újrafelhasznált anya-
gok alkalmazása segít megelőzni a környe-
zetszennyezést és csökkenti a nyersanyag-
szükségletet.
A helyi rendelkezések intézkedhetnek az elektromos
termékek háztartási hulladéktól elkülönített gyűjtésé-
ről a helyi hulladékgyűjtő helyeken, illetve olyan érte-
lemben, hogy a helyi kereskedőnek kell gondoskod-
nia a termék visszavételéről új termék vásárlásakor.
A Black & Decker lehetőséget biztosít a Black & Decker
termékek gyűjtésére és újrafeldolgozására, ha azok
elérték élettartamuk végét. E szolgáltatás igénybe-
vételéhez kérjük, vigye vissza a terméket bármely
márkaszervizünkbe, ahol vállalatunk képviseletében
gondoskodnak annak elkülönített összegyűjtéséről
Az Önhöz legközelebb eső hivatalos márkaszervizt
a kézikönyvben megadott helyi Black & Decker kép-
viselet segítségével érheti el. Emellett a szerződött
Black & Decker szervizek listája, illetve az eladás-
utáni szolgáltatásaink és azok elérhetőségének
részletes ismertetése a következő internetes címen
megtalálható: www.2helpU.com.
Műszaki adatok
GK1000
TÍPUS 2
GK1050
TÍPUS 2
Feszültség Vv.á. 230 230
Felvett teljesítmény W 550 600
Láncsebesség
(üresjárati)
m/s 2,3 2,3
Levágható maximálás
átmérő
mm 100 100
Súly kg 3 3
Garantált hangnyomásszint az
EN 60745 szerint mérve:
L
pA
(hangnyomásszint) 87 dB(A),
toleranciafaktor (K) 3 dB(A)
L
wA
(hangerőszint) 98 dB(A),
toleranciafaktor (K) 3 dB(A)
L
WA
(garantált) 105 dB(A)
Kéz/kar súlyozott rezgésgyorsulás 4,95 m/s²
toleranciafaktor (K) 1,5 m/s²
CE megfelelőségi nyilatkozat
GÉPI BERENDEZÉSEKRE VONATKOZÓ IRÁNYELV
KÖRNYEZETI ZAJ IRÁNYELV
GK1000 GK1050
A Black & Decker kijelenti, hogy ezek
a „Műszaki adatok” alatt ismertetett termékek meg-
felelnek a következő irányelveknek és szabványok-
nak: 2006/42/EK és EN 60745-1
2000/14/EK, Láncfűrész, V. melléklet
A hangerő szintje a 2000/14/EK szerint:
L
wA
(mért hangerőszint) dB 98
L
wA
(garantált hangerőszint) dB 101
Ezek a termékek a 2004/108/EK és 2011/65/EK
irányelveknek is megfelelnek.
További információért forduljon a Black & Decker vál-
lalathoz az alábbi címen, vagy a kézikönyv hátolda-
lán található elérhetőségeken.
Az aláírás tulajdonosa a műszaki adatok összeállítá-
sáért felelős személy; nyilatkozatát a Black & Decker
vállalat nevében adja.
Kevin Hewitt
Alelnök, Global Engineering
Black & Decker Europe,
210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD
Egyesült Királyság
17.05.2012
12
Az Önhöz legközelebb eső hivatalos márkaszer-
vizt a kézikönyvben megadott helyi Black & Decker
képviselet segítségével érheti el. Alternatív meg-
oldásként a szerződött Black & Decker szervi-
zek listája, illetve az eladásutáni szolgáltatásaink
és ezek elérhetőségének részletes ismertetése
a következő internetes címen érhető el:
www.2helpU.com
Kérjük, látogassa meg a www.blackanddecker.hu
weboldalunkat, hogy regisztrálja az új Black & Decker
termékét, ill. hogy megismerje az új termékeinkkel és
egyedi ajánlatainkkal kapcsolatos legújabb híreinket.
A Black & Decker márkával és termékválasz-
tékunkkal kapcsolatos további tájékoztatást
a www.blackanddecker.hu internetes címen talál-
hat.
13
zst00244023 - 15-08-2014
BLACK & DECKER JÓTÁLLÁSI JEGY
ÉS JÓTÁLLÁSI FELTÉTELEK
Gratulálunk Önnek ennek az érkes Black & Decker készülék
megvásárlásához.
Azon termékeinkre, amelyet fogyasztói szerzĘdés keretében háztartási,
hobby célra vásárolnak 24 hónap jóllást vállalunk.
A termék iparszerħ használatra nem alkalmas!
A jótállás a fogyasztó jogszabályból eredĘ jogait nem érinti.
1) A Stanley Black & Decker Hungary Kft. a jótállás, kellék- és
terkszavatosság keretében végzett javításokat vagy a termék
kicserélését 19/2014. (IV.29.) NGM rendelet és a 151/2003.
(IX.22.) Kormányrendelet szerint végzi a jótállási idĘ, illetve
a kellék- és termékszavatossági jogok érvényesíthetĘégének teljes
idĘtartama alatt.
a) A fogyasztó jótállási igényét a jótállási jeggyel érvényesítheti,
ezért kérjük azt Ęrizze meg.
b) Vásárláskor a forgalmazónak (kereskedĘnek) a jótállási
jegyen fel kell tüntetnie a fogyasztási cikk azonosításra
alkalmas megnevezését, típusát, gyársi számát,
továbbá – amennyiben van ilyen – azonosításra
alkalmas részeinek meghatározását, illetve a fogyasztó
részére történĘ átadásának idĘpontját. A jótállási jegyet
a forgalmazó (kereskedĘ) nevében eljáró személynek
alá kell írnia és a kereskedés azonosítására alkalmas
tartalmú (minimum cégnév, üzlet címe) bélyegzĘvel
olvashatóan le kell bélyegezni. Kérjük, kísérje ¿ gyelemmel
a jótállási jegy megfelelĘ érvényesítését, mivel a kijelt
szervizeknél a jótállási igény csak érvényes jótállási jeggyel
érvényesíthetĘ. Amennyiben a jótállási jegy szabálytalanul
került kiállításra, jótállási igényével kérjük forduljon a terket
az Ön részére értékesítĘ partnerünkhöz (kereskedĘhöz).
A jótállási jegy szabálytalan kiállítása vagy a fogyasztó
rendelkezésére bocsátás elmaradása nem érinti a jótállási
érvényességét. Kérjük, hogy a jótállási jegyen kívül a nyugtát
vagy számlát is szíveskedjen megĘrizni a gyorsabb és
hatékonyabb ügyintézés érdekében, mert a szerzĘdés
megkötése az ellenérték meg¿ zetését igazoló bizonylattal is
bizonyítható.
c) Elveszett jótállási jegyet csak a fogyasztói szerzĘdés
létrejöttét igazoló nyugta vagy számla ellenében tudunk
pótolni!
2) Nem terjed ki a jótáls:
a) amennyiben a hiba oka rendeltetésellenes, illetve a mellékelt
magyar nyelvĦ használati kezelési útmutatóban foglaltaktól
eltérĘ használat, átalakítás, szakszerĦtlen kezelés, helytelen
rolás, elemi kár vagy egyéb a vásárs után a fogyasztó
érdekkörében keletkezett ok miatt következik be;
b) amennyiben a terméket iparszerĦ (professzionális) célokra
használták, kölcsönzési szolgáltatás nyújtásához használták
fel (nem fogyasztói szerzĘdés);
c) azon alkatrészekre, amelyek esetében a meghibásodás
a jótállási idĘn belüli rendeltetésszerĦ használat mellett
az alkatrészek természetes elhasználódása, kopása miatt
következett be (így különösen: fĦ
részlánc, fĦrészlap,
gyalukés, meghatószíj, csapágyak, szénkefe, csillagkerék);
d) a készülék túlterhelése miatt jelentkezĘ hibákra, amelyek
a hajtómĦ meghibásodásához, vagy egyéb ebbĘl a
károkhoz vezetnek;
e) a termék nem hivatalos szervizben történt javításából eredĘ
hibákra;
f) az olyan károsodásokra, amelyek nem eredeti Black & Decker
kiegészítĘ készülékek és tartozékok használatából adódnak
amennyiben a szakszerviz bizonyítja, hogy a hiba a fenti
okok valamelyikére vezethetę vissza.
3) A fogyasztó a kijavítás vagy csere iránti igényét a jótállási
idĘn belül a kereskedĘnél, illetve kijavítás iránti igényét
a jótállási jegyen feltüntetett javítószolgálatnál is érvényesítheti.
Termékszavatossági igényét kérjük a jótállási jegyen feltüntetett
gyártónak vagy forgalmazónak szíveskedjen bejelenteni.
a) Nem számít bele a jótállási idĘbe a kijavítási idĘnek az
a része, amely alatt a fogyasztó a terket nem tudta
rendeltetésszerĦen használni.
b) A terméknek a kicseréléssel vagy kijavítással érintett részére
a jótállási idĘ újból kezdĘdik.
c) Ha a fogyaszsi cikk a vásárlástól (üzembe helyezéstĘl)
számított három munkanapon belül meghibásodik,
a fogyasztó ezen idĘtartamon belül kérheti annak kicserélését
feltéve, hogy a meghibásodás a rendeltetésszerĦ használatot
akadályozza. A hiba fennállásának, vagy a rendeltetésszerĦ
használatot akadályozó mérték megállapításához
a kereskedĘ kérheti a szakszerviz közremĦködését.
d) Amennyiben a jótállási igény bejelentését követĘen
a kereskedĘ az igény teljesíthetĘségérĘl azonnal nem
tud nyilatkozni, úgy öt munkanapon belül kell értesítenie
a fogyasztót az álláspontjáról.
e) Ha a kijavítás vagy a csere nem lehetséges, a fogyasz
választása szerint mĦszakilag és értékében hasonló készülék
kerül felajánlásra, vagy a vételár arányos leszállítására kel
sor, avagy vissza¿ zetésre kerül a vételár.
f) A terk hibája miatt a fogyasztó a forgalmazótól is
követelheti a hiba kijavítását vagy a termék kicserélését
a forgalomba hozataltól számított két év elteltéig
(terkszavatosság).
4) A jótállás alapján történĘ javítás során a forgalmazónak, illetve
a javítószolgálatnak (kereskedĘnek) törekednie kell arra, hogy
a kijavítást legfeljebb 15 napon belül megfelelĘ minĘségben
elvégezze, elvégeztesse.
A jótállás keretébe tartozó kijavítás vagy csere esetén a forgalmazó,
illetve a javítószolgálat a jótállási jegyen köteles feltüntetni:
a kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra történĘ
átvétel idĘpontját,
a hiba okát és a kijavítás módját;
a termékfogyasztó részére történĘ visszaadásának
idĘpontját,
a kicserélés tényét és idĘpontját.
A termék meghibásodása esetén a fogyasztót az alábbi jogok illetik
meg:
ElsĘsorban - választása szerint - kijavítást vagy kicserélést követelhet.
A csereigény akkor megalapozott, ha a termék a fogyasztónak okozott
jelentĘs kényelmetlenség nélkül, megfelelĘ minĘségben és ésszerĦ
határidĘ
n belül, értékcsökkenés nélkül nem javítható ki, vagy nem kerül
kijavításra.
Ha az elĘírt módon történĘ kijavításra, illetve kicserélésre vonatkozó
kötelezettségének a forgalmazó nem tud eleget tenni, a fogyasztó
– válaszsa szerint –a vételár arányos leszállítását igényelheti,
a hibát a forgalmazó költségére maga kijavíttathatja, vagy elállhat
a szerzĘdéstĘl (a hibás áru visszaszolgáltatásával egyidejĦleg kérheti
a nyugtán vagy számlán feltüntetett bruttó vételár visszatérítését).
Jelentéktelen hiba miatt elállásnak nincs helye!
Kérjük, hogy a hiba felfedezését követĘ legrövidebb idĘn belül
szíveskedjen azt a szervizben vagy a forgalmazónál bejelenteni.
A kijavítást vagy kicserést - a dolog tulajdonságaira és a fogyasz
által elvárható rendeltetésére ¿ gyelemmel - megfelelĘ határidĘn belül,
a fogyasztó érdekeit kímélve kell elvégezni.
Gyártó:
Black & Decker Europe,
210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL13YD,
Egyesült Királyság
Forgalmazó:
Stanley Black & Decker Hungary Kft
1016. Budapest,
Mészáros u. 58/B
Fogyasztói jogvita esetén a fogyasztó a megyei (fęrosi)
kereskedelmi és iparkamarák mellett mħködę békéltetę testület
eljárását is kezdeményezheti!
14
Kereskedę által a várlással egyidejħleg kitöltendę
KereskedĘ neve és címe:
...................................................................................................................
A fogyasztási cikk megnevezése: ............................................................
Típusa: ......................................................................................................
Gyártási sma: .......................................................................................
SzerzĘdéskötés és a terk fogyasztó részére történĘ átadásának
dátuma: .....................................................................................................
............................................................................................................ P.H.
aláírás
Kereskedę által kitöltendę kicserélés esetén
A fogyasztó a hibás terméket valamennyi tartozékával átadta.
A kicserélés idĘpontja:
............................................................................................................ P.H.
aláírás
A hibátlan terméket átvettem.
A kicserélt új termék átvételének idĘpontja: ...........................................
...................................................................................................................
fogyasztó aláírása
Kijavís esetén a szerviz tölti ki:
1. javítás
A kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra átvétel idĘpontja:
...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja:
...................................................................................................................
A fogyasztó részére történĘ visszaadás idĘpontja:
...................................................................................................................
Amennyiben a termék nem javítható, a csereigény alapos:
igen / nem (aláhúzással jelölendĘ)
............................................................................................................ P.H.
aláírás
2. javítás
A kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra átvétel idĘpontja:
...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja:
...................................................................................................................
A fogyasztó részére történĘ visszaadás idĘpontja:
...................................................................................................................
Amennyiben a termék nem javítható, a csereigény alapos:
igen / nem (aláhúzással jelölendĘ)
............................................................................................................ P.H.
aláírás
3. javítás
A kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra átvétel idĘpontja:
...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja:
...................................................................................................................
A fogyasztó részére történĘ visszaadás idĘpontja:
...................................................................................................................
Amennyiben a termék nem javítható, a csereigény alapos:
igen / nem (aláhúzással jelölendĘ)
............................................................................................................ P.H.
aláírás
4. javítás
A kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra átvétel idĘpontja:
...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja:
...................................................................................................................
A fogyasztó részére történĘ visszaadás idĘpontja:
...................................................................................................................
Amennyiben a termék nem javítható, a csereigény alapos:
igen / nem (aláhúzással jelölendĘ)
............................................................................................................ P.H.
aláírás
15
Stanley Black & Decker Hungary Kft
Tel. Fax.
Iroda 1016 Bp. Mészáros u 58/b. 214-05-61 214-69-35
Központi Márkaszerviz
ElérhetĘség Tel/fax [email protected]
ROTEL Kft. Márkaszerviz 1163 Bp. (Sashalom) Thököly út 17. 403-22-60, 404-00-14,
403-65-33
www.rotelkft.hu
Garancián túli javító ill. garanciális átvevĘhelyek
Város Szervizállomás Cím Telefon
Cegléd Megatool Kft. 2700, Széchenyi út 4. 53/311-284
Debrecen Spirál-szerviz kft 4025, Nyugati út 5-7. 52443-000
Hajdúböszörmény Vill-For Szerviz Bt 4220, Balthazár u. 26. 52/561-135
Kaposvár Kaposvári Kisgépjavító és Ért. BT 7400, FĘ u.30. 82/318-574
Nagykanizsa Vektor2000BT 8800, Király u 34. 93/310-937
Nyíregyháza Charon Trade Kft 4400, Kállói út 85/b 42/460-154
Nyíregyháza Tóth Kisgépszerviz 4400, Vasgyár u.2/f 42/504-082
Pécs Elektrió Kft. 7623, Szabadság u.28. 72/555-657
Szeged Csavarker Plus Kft 6721, Brüsszeli krt.16. 62/542-870
Székesfehérvár Kisgép Center Bt. 8000, Széna tér 3. 22/340-026
Szolnok Valido BT 5000 Dr Elek István u 5 20/4055711
Szombathely Rotor Kft. 9700, Vasút u.29. 94/317-579
TápiószecsĘ ÁCS.I Ker és Szolg Kft 2251, Pesti út 31-es fĘút 29/446-615
16
17
18
CZ ZÁRUýNÍ LIST
H JÓTÁLLÁSI JEGY
PL KARTA GWARANCYJNA
SK ZÁRUýNÝ LIST
mČsícĤ
hónap
24
CZ
H
miesiące
mesiacov
PL
SK
CZ
Výrobní kód Datum prodeje
Razítko prodejny
Podpis
H
Gyári szám A vásárlás napja
Pecsét helye
Aláírás
PL
Numer seryjny Data sprzedaĪy
Stempel
Podpis
SK
ýíslo série Dátum predaja
Peþiatka predajne
Podpis
CZ
Adresy servisu
Band Servis
Klášterského 2
CZ-140 00 Praha 4
Tel.: 00420 244 403 247
Fax: 00420 241 770 167
PL
Adres serwisu centralnego
ERPATECH
ul. Bakaliowa 26
05-080 MoĞciska
Tel.: 022-8620808
Fax: 022-8620809
SK
Adresa servisu
Band Servis
Paulínska ul. 22
SK-91701 Trnava
Tel.: 00421 335 511 063
Fax: 00421 335 512 624
Band Servis
K Pasekám 4440
CZ-76001 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1
Fax: 00420 577 008 559
http://www.bandservis.cz
Dokumentace záruþní opravy
A garanciális javitás dokumentálása
CZ
H
Przebieg napraw gwarancyjnych
Záznamy o záruþných opravách
PL
SK
CZ ýíslo Datum pĜíjmu Datum zakázky ýíslo zakázky Závada Razítko
Podpis
H Sorszám Bejelentés idĘpontja Jatási idĘpont Javitási
munkalapszám
Hiba jelleg
oka
Pecsét
Aláírás
Jótállás új határideje
PL Nr. Data zgáoszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg
naprawy
Stempel
Podpis
SK ýíslo
dodávky
Dátum nahlásenia Dátum opravy ýíslo
objednávky
Popis
poruchy
Peþiatka
Podpis
08/14
H
Black & Decker Központi
Garanciális-és Márkaszerviz
1163 Budapest
(Sashalom) Thököly út 17.
Tel.: 403-2260
Fax: 404-0014
www.rotelkft.hu
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Black & Decker GK1050 Användarmanual

Kategori
Elverktyg
Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för