Panasonic dvd s29eg s Bruksanvisning

Kategori
DVD-spelare
Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

EG
RQT7770-D
Model No. DVD-S29
Denne opsætningsguide giver enkle beskrivelser af
grundlæggende operationer.
Regionalcode
Der Player kann DVD-Videodiscs wiedergeben, die mit den Symbolen „2“ oder
„ALL“ gekennzeichnet sind.
Numero regionale
Con questo lettore si possono utilizzare i DVD video marcati con le etichette
contenenti il numero regionale “2 o “ALL.
Code de zone
Ce lecteur fait la lecture des DVD-Vidéo dont l’étiquette porte le code de zone
“2”
ou
“ALL
.
Regiocode
Deze speler kan DVD-Video discs met een label waarop de regiocode “2” of “ALL
staat vermeld weergeven.
Regionsnummer
Spelaren kan spela DVD-video märkta med etiketter för regionsnummer
“2”
eller
“ALL
.
Regionsnummer
Afspilleren kan afspille DVD-Video, som er forsynet med etiketter, som indeholder
regionsnummeret “2 eller “ALL.
3
5
2
ALL
2
®
Bedienungsanleitung
DVD/CD-Player
Istruzioni per l’uso
Lettore DVD/CD
Mode d’emploi
Lecteur de DVD/CD
Gebruiksaanwijzing
DVD/CD-speler
Bruksanvisning
DVD/CD-spelare
Kortfattet betjeningsvejledning
DVD/CD-afspiller
RQT7772-D_Cover.fm Page 1 Tuesday, December 21, 2004 11:35 AM
2
RQT7770
Kära kund
Tack för inköpet av denna produkt.
Läs denna bruksanvisning helt innan du ansluter,
använder eller justerar denna produkt.
Spara bruksanvisningen för framtida referens.
Använd nummer när du ber om reservdelar.
1 Fjärrkontroll (EUR7631110)
1Nätsladd
1 Audio-/videokabel
2 Batterier till fjärrkontrollen
[Observera]
Den medföljande nätsladden är endast avsedd att användas till den här enheten.
Använd inte den till någon annan utrustning.
Tillbehör
Tillverkad på Dolby Laboratories-licens.
“Dolby” och dubbel-D-symbolen är registrerade varumärken som tillhör Dolby Laboratories.
DTS
och
DTS 2.0 + Digital Out
är varumärken från Digital Theater Systems, Inc.
Denna produkt innefattar copyrightskyddad teknologi som skyddas av metodanspråk i
vissa patent i USA och rättigheterna till annan intellektuell egendom som innehas av
Macrovision Corporation och andra innehavare av rättigheter. Användning av denna
copyrightskyddade teknologi måste godkännas av Macrovision Corporation, och är
avsedd endast för hemmabruk och annat begränsat betraktande om inte annat
auktoriserats av Macrovision Corporation. Omvänd ingenjörskonst och isärtagande är
förbjudet.
MPEG Layer-3 ljudavkodningsteknik som licensieras från Fraunhofer IIS och Thomson multimedia.
HighMAT
TM
och HighMAT-logon är antingen varumärken eller
registrerade varumärken för Microsoft Corporation i USA och/
eller andra länder.
Windows Media och Windowslogotypen är varumärken
eller registrerade varumärken som tillhör Microsoft
Corporation i USA och/eller i andra länder.
WMA är ett komprimeringsformat som är utvecklat av
Microsoft Corporation. WMA når samma ljudkvalitet som
MP3 med en filstorlek som är mindre än den för MP3.
Innehållsförteckning
Tillbehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Skivor som kan spelas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Grundläggande uppspelning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Praktiska funktioner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Visar aktuellt uppspelningstillstånd (Quick On Screen Display)/
Granskar titlar/program för uppspelning (Advanced Disc Review)/
Njuta av ett klart ljud (Sound Enhancement). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Återställer rekommenderad audio-/videoinställning (AV Enhancer)/
Njuta av virtual surround (Advanced Surround)/
Bildläge (Picture Mode)/Ändra uppspelningshastighet/
Hoppa över 30 sekunder framåt/Zooma/
Starta uppspelning från en vald grupp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Ändra ljudspår/Ändra textning
/
Välja vinkel/Rotera stillbild/Snabb omspelning/
Programmerad/slumpmässig uppspelning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Att använda navigationsmenyerna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Spela skivor i WMA/MP3/JPEG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Spela en CD-skiva/Spela upp HighMAT
TM
-skivor/
Spela upp RAM-skivor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Att använda bildskärmsmenyer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Huvudmenyer/Övriga inställningar (Other Settings) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Ändring av skivspelarens inställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Felsökningsguide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Tekniska data/Underhåll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Säkerhetsföreskrifter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Index huvudfunktioner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Baksidan
Igångsättning
STEG 1 Anslutning till en TV-apparat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
STEG 2 Fjärrkontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
STEG 3 QUICK SETUP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Manövrer
Referens
Tillbehör/Innehållsförteckning
74
RQT7770-D_SW.fm Page 2 Tuesday, December 21, 2004 12:59 PM
3
RQT7770
Skivor som kan spelas
Funktioner i dessa anvisningar beskrivs huvudsakligen med formaten. Ikoner som
[RAM] visar formaten.
§
En process som gör att skivan kan spelas upp på kompatibel utrustning.
Det kan hända att det inte alltid går att spela upp skivorna ovan på grund av skivtyp
eller inspelningsförhållanden.
Skivor som inte kan spelas
DVD-Audio, DVD-ROM, CD-ROM, CDV, CD-G, SACD, Divx video-skivor och CD-
fotoskivor, som inte kan tas ur sina kassetter, 2,6-GB och 5,2-GB DVD-RAM och ”Chaoji
VCD” som finns tillgängliga på marknaden, inklusive CVD, DVCD och SVCD som inte
uppfyller IEC62107.
Försiktighet vid hantering
Sätt inte på några etiketter eller klisterlappar på skivorna (det kan orsaka att skivorna böjs
och blir oanvändbara).
Skriv inte på etikettsidan med en kulspetspenna eller något annat skrivdon.
Använd inte skivrengöringssprejer, tvättbensin, thinner, anti-statvätskor eller några
andra lösningsmedel.
Använd inte skrapskydd eller andra skydd.
Använd inte följande typer av skivor:
– Skivor med synligt klister från borttagna klisterlappar och etiketter (hyrskivor etc.).
– Skivor som är kraftigt böjda eller har sprickor.
– Oregelbundet formade skivor, som till exempel hjärtformade skivor.
Tipsr tillverkning av WMA/MP3- och JPEG-skivor (för CD-R/
CD-RW)
Skivorna måste uppfylla ISO9660 nivå 1 eller 2 (förutom utökade format).
Enheten är kompatibel med flerfaldiga inspelningstillfällen (”sessioner”) men ju fler
inspelningstillfällen som finns på skivan desto längre tid tar det att starta
uppspelningen. Låt det vara så få inspelningstillfällen som möjligt för att undvika detta.
Om grupper skapats utanför roten, t.ex. ”002 group” på bilden nedan, visas den
åttonde gruppen och vidare på samma vertikala linje på menyskärmen.
Det kan finnas skillnader i visningsordningen på menyskärmen och datorskärmen.
Denna enhet kan inte spela filer som spelats in med packet write.
Namngivning av mappar och filer
(Filer behandlas som innehåll och mappar behandlas
som grupper på denna enhet.)
Ge mapparna och filerna ett prefix vid inspelningstillfället.
Detta skall göras med nummer som har lika många siffror
och det skall göras i den ordning som du vill att de ska
spelas av (observera att detta inte fungerar i alla fall).
Filerna måste ha tillägget:
”.WMA” eller ”.wma
”.MP3” eller ”.mp3”
”.JPG”, ”.jpg”, ”.JPEG” eller ”.jpeg”
[WMA]
Det går inte att spela WMA-filer som är
kopieringsskyddade.
Den här enheten är inte kompatibel med Multiple Bit Rate
(MBR: en fil som innehåller samma innehåll kodat med olika bithastigheter).
[MP3]
Den här enheten är inte kompatibel med ID3-etiketter.
Kompatibel samplingshastighet: 8; 11,02; 12; 16; 22,05; 24; 32; 44,1 och 48 kHz
[JPEG]
JPEG-bilder som tagits med en digital kamera som uppfyller DCF-standarden version 1.0.
Bilder som tagits med hjälp av digitalkamerafunktioner som inte stöds av DCF, t.ex.
automatisk bildrotation, kanske inte visas.
Filer som har ändrats, redigerats eller sparats med ett datorprogram för
bildredigering kanske inte visas.
Den här enheten kan inte visa rörliga bilder, MOTION JPEG och andra liknande
format, andra stillbildsformat än JPEG (t.ex. TIFF) och inte heller spela upp bilder med
tillhörande ljud.
DVD-RAM [RAM] [JPEG]
[RAM]
Inspelade med version 1.1 av
videoinspelningsformatet (ett enhetligt standardformat
för videoinspelningar), till exempel DVD-videoinspelare,
DVD-videokameror, persondatorer etc.
[JPEG]
Inspelad med DCF (Design rule for Camera File
system) standardversion 1.0. För att spela JPEG-filer
väljer du ”Play as Data Disc” (
sidan 13, Other Menu
).
DVD-Video [DVD-V]
DVD-R (DVD-Video)/DVD-RW (DVD-Video) [DVD-V]
Skivor inspelade och slutbehandlade
§
på DVD-brännare
eller DVD-videokameror
iR (Video)/iRW (Video) [DVD-V]
Skivor inspelade och slutbehandlade
§
på DVD-brännare
eller DVD-videokameror
Video-CD [VCD]
Inklusive SVCD (uppfyller IEC62107)
CD [CD] [WMA] [MP3] [JPEG] [VCD]
Den här enheten kan spela CD-R/RW som är inspelade
med formaten ovan. Avsluta inspelningstillfället
(sessionen) eller slutbehandla
§
skivan efter inspelningen.
[WMA] [MP3] [JPEG] Denna enhet kan även spela
HighMAT-skivor.
002 group
001
001 group
001 track.mp3
002 track.mp3
003 track.mp3
003 group
001 track.mp3
002 track.mp3
003 track.mp3
001 track.mp3
002 track.mp3
003 track.mp3
004 track.mp3
t.ex. [MP3]
rot
Skivor som kan spelas
75
RQT7770-D_SW.fm Page 3 Tuesday, December 21, 2004 12:59 PM
4
RQT7770
STEG 1 Anslutning till en TV-apparat
Placera inte enheten på förstärkare eller utrustning som kan bli varm. Värmen kan skada enheten.
Utför inte anslutningen via en videobandspelare. På grund av kopieringsskyddet kan det inträffa att bilden inte visas som den ska.
Stäng av all utrustning före anslutningen och läs den aktuella bruksanvisningen.
Anslut till uttag med samma färg.
P
R
P
B
R
L
Y
P
R
P
B
R
L
Y
P
R
P
B
Y
AV
Please connect
directly toTV.
Please connect
directly toTV.
Audio-/videokabel
(medföljer)
Med VIDEO IN
Med SCART (AV) IN
21-stifts
SCART kabel
Om TV-apparaten är kompatibel med
S-video väljer du ”S-Video/YPbPr”
eller om den är kompatibel med RGB
väljer du ”RGB/No Output” för AV-
uttagen i QUICK SETUP ( sidan 5).
Med COMPONENT VIDEO IN
Video
kablar
Du kan ansluta audiokabeln till de
tvåkanaliga audioingångarna på en analog
förstärkare eller analog systemkomponent
för att få stereo.
Audio-/video
kabel
(medföljer)
Används inte
TV-apparat
För att njuta av progressiv video
Anslut enheten till en TV-apparat som är kompatibel med
progressiv video.
1 Välj ”Video/YPbPr” för komponentens uttag i
QUICK SETUP ( sidan 5).
2 Ställ ”Video Output Mode” på ”525p” eller ”625p” ochlj
sedan anvisningarna på menyskärmen ( sidan 13,
Picture Menu).
Panasonic TV-apparater med ingångar för 625 (576)/50i ·
50p, 525 (480)/60i · 60p är kompatibla med progressiv
video.
Enhetens baksida
Anslutning till en TV-apparat
76
RQT7770-D_SW.fm Page 4 Tuesday, December 21, 2004 12:59 PM
5
RQT7770
Sätt på TV-apparaten och välj lämplig videoingång på den.
För att ändra inställningarna senare
Välj “QUICK SETUP” ( sidan 15, Fliken ”Others”).
P
R
P
B
R
L
Y
P
R
P
B
Y
R
L
Please connect
directly toTV.
Förstärkare med inbyggd
dekoder eller en
kombination av dekoder
och förstärkare
Koaxialkabel
Njuta av flerkanaligt surroundljud
Ändra ”PCM Digital Output”, ”Dolby Digital”, ”DTS Digital Surround” och
”MPEG” ( sidan 15, fliken ”Audio”).
R
L
AC IN
Till nätuttag
Nätsladd (medföljer)
Anslut nätsladden sist
STEG 2 Fjärrkontrollen
Batterier
Sätt in batterierna så att polerna (i och j) matchar polerna i
fjärrkontrollen.
Använd inte uppladdningsbara batterier.
Du bör inte:
blanda gamla och nya batterier.
använda olika typer av batterier på samma gång.
värma upp batterier eller utsätta dem för öppen eld.
ta isär batterier och inte heller kortsluta dem.
försöka ladda upp alkaliska batterier eller manganbatterier.
använda batterier vars hölje har lossnat.
Felaktig hantering av batterierna kan orsaka att elektrolyt läcker ut,
vilket i sin tur kan leda till skador på de föremål som vätskan kommer i
kontakt med, och detta kan även orsaka eldsvåda.
Ta ur batterierna om fjärrkontrollen inte ska användas under en längre
tidsperiod. Förvara batterier på en sval och mörk plats.
Anndning
Rikta kontrollen mot fjärrkontrollsensor ( sidan 6), undvik hindrande
föremål och håll dig på ett avstånd av högst 7 m rakt framför enheten.
STEG 3 QUICK SETUP
12345
Ström PÅ.
Visar QUICK SETUP
skärm.
Följ meddelandena
och utför
inställningarna.
Tryck på knappen för
att avsluta
QUICK SETUP.
Tryck på knappen
för att lämna
menyn.
ADVANCED
DISC REVIEW
AV
ENHANCER
FL SELECT
OPEN/CLOSE
QUICK OSD
ADVANCED
SURROUND
SOUND
ENHANCEMENT
DIRECT NAVIGATOR
PLAY LIST
MENU
TOP MENU
FUNCTIONS
SUBTITLE AUDIO
ANGLE/PAGE
SETUP
PLAY MODE PLAY SPEED
ZOOM
GROUP
RETURN
ENTER
SETUP
ENTER
RETURN
ENTER
SETUP
Anslutning till en TV-apparat/Fjärrkontrollen/QUICK SETUP
77
RQT7770-D_SW.fm Page 5 Tuesday, December 21, 2004 12:59 PM
6
RQT7770
Grundläggande uppspelning
Strömställare beredskapsläge/på (Í/I)
Tryck på knappen för att ställa apparaten i beredskapsläge då den är på, eller tvärtom.
Apparaten förbrukar en aning ström även när den står i beredskapsläge.
Indikator för beredskapsläge/påslaget läge (Í)
Då apparaten är inkopplad i vägguttaget, tänds denna indikator i standby-läge och
släcks då apparaten sätts på.
Skivan fortsätter att rotera så länge en meny visas. Tryck på [] när du är färdig för att
inte slita på enhetens motor och din TV-skärm.
Totalt antal titlar kanske inte visas riktigt på iR/iRW.
AV
ENHANCER
ADVANCED
DISC REVIEW
SOUND
ENHANCEMENT
ADVANCED
SURROUND
PICTURE MODE
MANUAL SKIP
QUICK REPLAY
CANCEL
SKIP
DIRECT NAVIGATOR
PLAY LIST
MENU
TOP MENU
STOP PAUSE PLAY
SLOW/SEARCH
QUICK OSD
FL SELECT
OPEN/CLOSE
123
45
789
0
10
6
PausStopp
1Ström PÅ.
2Öppna skivfacket.
3Sätt i skivan.
4Starta
uppspelningen.
Fjärrkontrollsensor
Sätt i dubbelsidiga skivor så att etiketten för den sida du vill spela är vänd
uppåt.
[RAM]
Ta ut skivor ur kassetterna före användning.
Överhoppning
[RAM] Kan även hoppa till markörerna
.
Stopp
Positionen finns lagrad i minnet när ”!” blinkar på displayen.
Tryck på [1] (PLAY) för att fortsätta.
Tryck på [] för att radera positionen ur minnet.
Sök (under uppspelning)
Långsam uppspelning (under paus)
Upp till 5 steg.
Tryck på [1] (PLAY) för att starta om uppspelningen.
[VCD] Långsam uppspelning, endast i framåtriktningen
Paus
Tryck på [1] (PLAY) för att starta om uppspelningen.
Visar aktuellt
uppspelningstillstånd sidan 7
12
4
Upprepad uppspelning
Välj ”Repeat” eller ”A-B Repeat” ( sidan 12, Play Menu).
Läs i felsökningsguiden om du har problem ( sidan 16, 17).
Grundläggande uppspelning
78
RQT7770-D_SW.fm Page 6 Tuesday, December 21, 2004 12:59 PM
7
RQT7770
Hoppa över
grupp
[WMA] [MP3] [JPEG]
Uppspelning
ruta för ruta
(i pausläget)
[RAM] [DVD-V] [VCD]
[VCD] Endast i framåtriktningen
Val av
bildskärms
punkter
tillbaka
till
föregåen
de skärm
Mata in
ett
nummer
[RAM] [DVD-V] [VCD] [CD]
t.ex. för att välja 12: [S10] [1] [2]
[WMA] [MP3] [JPEG]
t.ex. för att välja 123:
[1]
[2]
[3]
[ENTER]
Skivmeny
[DVD-V]
Visar skivans huvudmeny.
[RAM]
Spelar upp programmen ( sidan 11).
[DVD-V]
Visar en skivmeny.
[RAM]
Spelar upp en spellista ( sidan 11).
[VCD] med uppspelningskontroll
Visar en skivmeny.
Display
huvuden
heten
Nummervisning
:;
Tidsvisning
Information
sskärm
[JPEG]
ENTER
ENTER
ENTER
lj
Registrera
RETURN
123
456
7 8 9
0
10
ENTER
TOP MENU
DIRECT NAVIGATOR
MENU
PLAY LIST
RETURN
FL SELECT
SUBTITLE
Praktiska funktioner
Tryck på [QUICK OSD].
För att lämna skärmen trycker du på [QUICK OSD].
1 Tryck på [ADVANCED
DISC REVIEW].
2Tryck på [1](PLAY) när
du hittar en titel/ett
program som du vill
spela.
Du kan även granska varje 10-minutersperiod. Välj ”Interval Mode” ( sidan 14,
”Advanced Disc Review” på fliken ”Disc” tab).
Detta kanske inte fungerar beroende på uppspelningspositionen.
Du kan få klart ljud genom att lägga till högre frekvenssignaler som inte spelats in på
skivan.
Tryck på [SOUND ENHANCEMENT] för att
välja ”On”.
Detta fungerar inte när Advanced Surround
( sidan 8) är på.
Detta kanske inte fungerar beroende på inspelningen
på skivan.
Visar aktuellt uppspelningstillstånd
(Quick On Screen Display)
Granskar titlar/program för uppspelning
(Advanced Disc Review)
[RAM] [DVD-V] (Förutom iR/iRW)
(Endast normal uppspelning)
Njuta av ett klart ljud (Sound Enhancement)
[RAM] [DVD-V] [VCD] [CD] [WMA] [MP3]
QUICK OSD
(Huvudenhet)
Chapter
Title
Time
0 : 00 : 2211
Program Playback
t.ex. [DVD-V]
Uppspelningstillstånd
Nuvarande position
Förfluten speltid
Aktuellt uppspelningsnummer
Uppspelningssätt
ADVANCED
DISC REVIE
W
Chapter
Title
Time
0 : 00 : 2211
SOUND
ENHANCEMEN
T
Functions
Sound Enhancement
On
Grundläggande uppspelning/Praktiska funktioner
79
RQT7770-D_SW.fm Page 7 Tuesday, December 21, 2004 12:59 PM
8
RQT7770
Praktiska funktioner
Om du trycker på bara en knapp fastställs skivtyp automatiskt och
de bästa audio-/videoinställningarna konfigureras.
Tryck på [AV ENHANCER] för att välja ”On”.
Detta kanske inte fungerar beroende på inspelningen på skivan.
Tryck på [ADVANCED SURROUND] för att välja
”SP 1”, ”SP 2”, ”HP 1” eller ”HP 2”.
SP (Speaker) 1 Naturligt SP 2 förbättrad
HP (Headphone) 1 Naturligt HP 2 förbättrad Off
Vid användning av skivor som spelats in med surroundljud verkar ljudet komma från
högtalarna på båda sidorna om dig.
Vid användning av hörlurar från den anslutna utrustningen väljer du ”HP 1” eller ”HP 2”.
Den bästa placeringen är 3 till 4 gånger avståndet mellan vänster och höger
fronthögtalare eller TV-apparatens bredd om TV-apparatens högtalare används.
Skall inte användas i kombination med surroundeffekter på annan utrustning.
Tryck på [PICTURE MODE] för att ändra
bildkvaliteten för långfilmsvisning.
Normal: Normala bilder
Cinema1: Gör bilderna mjukare och framhäver detaljer i
mörka scener.
Cinema2: Gör bilderna skarpare och framhäver detaljer i mörka scener.
Animation: Lämpliga för animering
Dynamic: Ökar kontrasten för att ge kraftfulla bilder.
Under uppspelning tryck på [PLAY SPEED]
flera gånger för att välja ”Fast”, ”Normal”
eller ”Slow”.
Finjusteringar
Tryck på [21] medan menyn visas.
–från
k0,6 till k1,4 (i enheter om 0,1)
Tryck på [1] (PLAY) för att återgå till normal uppspelning.
Efter att du har ändrat hastigheten
Advanced Surround (
vänster
) och Sound Enhancement (
sidan 7
) fungerar inte.
– Audioutmatningen växlar till 2 kanaler.
– Samplingsfrekvensen på 96 kHz omvandlas till 48 kHz.
Detta kanske inte fungerar beroende på inspelningen på skivan.
Behändigt om du vill hoppa över reklam etc.
Under uppspelning trycker du på [MANUAL SKIP].
Detta kanske inte fungerar beroende på uppspelningspositionen.
Denna funktion expanderar bilder i brevlådeformat så att de passar in på skärmen.
Tryck på [ZOOM] för att välja det förinställda
storleksförhållandet eller
Auto”. (Just Fit
Zoom)
Finjusteringar (Manual Zoom)
Tryck på [21] medan menyn visas. (Håll intryckt för att stega snabbare.)
–från
k1,00 till k1,60 (i enheter om 0,01), från k1,60 till k2,00 (i enheter om 0,02)
En mapp på WMA/MP3- och JPEG-skivor behandlas som en ”Grupp”.
1 I stoppläget trycker du på [GROUP].
2Tryck på [34] eller sifferknapparna för att välja en
grupp och tryck på [ENTER].
Återställer rekommenderad audio-/videoinställning
(AV Enhancer)
När AV Enhancer är på kan du inte ändra de individuella inställningar som anges
nedan.
Audioinställningar:
Advanced Surround ( nedan), Sound Enhancement ( sidan 7),
Dialogue Enhancer ( sidan 13)
Videoinställningar:
Picture Mode ( nedan)
Njuta av virtual surround (Advanced Surround)
[RAM] [DVD-V] [VCD] (2 eller fler kanaler)
Bildläge (Picture Mode) [RAM] [DVD-V] [VCD] [JPEG]
ENHANCER
AV
Functions
AV Enhancer On
ADVANCED
SURROUN
D
Functions
Advanced Surround
SP 1
PICTURE MOD
E
Functions
Picture Mode Normal
Ändra uppspelningshastighet [RAM] [DVD-V]
Hoppa över 30 sekunder framåt
[RAM] [DVD-V] (Förutom iR/iRW)
Zooma [RAM] [DVD-V] [VCD]
Starta uppspelning från en vald grupp [WMA] [MP3] [JPEG]
PLAY SPEED
Functions
Play Speed
Slow
x1.4
Normal
Fast
MANUAL SKIP
ZOOM
Functions
Just Fit Zoom
a
1.00
GROUP
Functions
Group Search 1
Praktiska funktioner
80
RQT7770-D_SW.fm Page 8 Tuesday, December 21, 2004 12:59 PM
9
RQT7770
Tryck på [AUDIO] för att välja ljudspåret.
[RAM] [VCD]
Du kan använda denna knapp för att välja ”L”, ”R” eller ”LR”.
[DVD-V] (karaokeskivor)
Tryck på [
21
] för att välja ”On” eller ”Off” för sången. Läs skivans
anvisningar för detaljer.
Signaltyp/data
LPCM/ÎDigital/DTS/MPEG: Signaltyp
kHz (Samplingsfrekvens)/bit/kanal (Antal kanaler)
Exempel: 3
/2 .1kanaler
.1: Lågfrekvenseffekt
(visas inte om det inte finns någon signal)
0: Inget surroundljud
1: Surroundljud i mono
2: Surroundljud i stereo (nster/höger)
1: Mitthögtalare
2: Vänster fronthögtalareiHöger fronthögtalare
3: Vänster fronthögtalareiHöger fronthögtalareiMitthögtalare
[DVD-V] [VCD]
Tryck på [SUBTITLE] för att välja språk för textningen.
iR/iRW kan ett lämpligt nummer visas för textremsor som
inte visas.
För att ta bort och visa textningen
Tryck på [21] för att välja ”On” eller ”Off”.
[RAM]
Tryck på [SUBTITLE] för att välja ”On” eller ”Off”.
Det går inte att spela in informationen textning på/av med Panasonic DVD-inspelare.
Tryck på [ANGLE/PAGE] för att välja vinkel eller
rotera stillbilden.
Tryck på [QUICK REPLAY] för att hoppa bakåt ett par
sekunder.
Detta kanske inte fungerar beroende på inspelningen på skivan.
I stoppläget trycker du på [PLAY MODE].
Programmerad ---) Slumpmässig---) Av (normal uppspelning)
^-------------------------------------------------------------b
Deaktivera HighMAT-skivor för att kunna använda slumpmässig och programmerad
uppspelning. Välj ”Play as Data Disc” i Other Menu ( sidan 13).
Programmerad uppspelning (upp till 32 punkter)
1 Tryck på sifferknapparna för att välja
punkterna ( sidan 7, Mata in ett nummer).
Upprepa detta steg för att programmera in andra
avsnitt.
2Tryck på [1](PLAY).
Välj alla punkterna (på skivan, i titeln eller i gruppen)
Tryck på [ENTER] och [34] för att välja ”ALL”, tryck
sedan på [ENTER] igen för att registrera.
Ändra programmet
Tryck på [34] för att välja en punkt.
–Upprepa steg 1 för att ändra en punkt.
–För att radera en punkt trycker du på [CANCEL] (eller väljer ”Clear” och trycker på
[ENTER]).
Tryck på [ANGLE/PAGE] för att hoppa över sida för sida.
Radera hela programmet
Välj ”Clear all” och tryck på [ENTER]. Hela programmet raderas även när enheten
stängs av eller när skivfacket öppnas.
Slumpmässig uppspelning
1 [DVD-V] [WMA] [MP3] [JPEG] Tryck på
sifferknapparna för att välja en grupp eller en
titel ( sidan 7, Mata in ett nummer).
2Tryck på [1](PLAY).
För att lämna programmerat eller slumpmässigt läge
Tryck upprepade gånger på [PLAY MODE] i stoppläget.
Ändra ljudspår
[DVD-V] (med flera ljudspår) [RAM] [VCD]
Ändra textning
[DVD-V]
(med textning)
[VCD]
(endast SVCD)
[RAM]
(On/Off gäller endast för skivor som har informationen textning på/av)
Välja vinkel [DVD-V] (med flera vinklar)
Rotera stillbild [JPEG]
AUDIO
Functions
Audio 1
SUBTITLE
Functions
Subtitle Off
A
NGLE/PAGE
Functions
Angle 1/4
t.ex.
[DVD-V]
Snabb omspelning
(Endast när den förflutna uppspelningstiden kan visas)
(Förutom iR/iRW)
Programmerad/slumpmässig uppspelning
[DVD-V] [VCD] [CD] [WMA] [MP3] [JPEG]
QUICK REPLAY
PLAY MODE
Choose a title and chapter.
No. Time
Title
Play
Clear
Clear all
Chapter
1
1
t.ex. [DVD-V]
Press PLAY to start
Random Playback
to select
to start
Title
Choose a title.
1
PLAY
0 ~ 9
t.ex. [DVD-V]
Praktiska funktioner
81
RQT7770-D_SW.fm Page 9 Tuesday, December 21, 2004 12:59 PM
10
RQT7770
Att använda navigationsmenyerna
Du kan spela upp JPEG-filer på DVD-RAM eller spela upp HighMAT-skivor utan att använda funktionen HighMAT ( sidan 13, ”Play as Data Disc” på Other Menu).
Medan menyn visas
Tryck på [34] för att välja
”All”, “Audio” eller
”Picture” och tryck på
[ENTER].
För att visa/lämna skärmen
trycker du på [TOP MENU].
1 Tryck på [MENU].
2Tryck på [3421] för att mata in grupp och tryck sedan på
[ENTER].
3 För att spela upp innehållet i gruppen i ordning
Tryck på [ENTER].
För att starta från senast valt innehåll
Tryck på [34] för att välja och tryck på [ENTER].
Tryck på [ANGLE/PAGE] för att hoppa över sida för sida.
För att lyssna på WMA/MP3 medan en JPEG-bild visas på skärmen
Välj först en JPEG-fil och därefter WMA/MP3.
(Det går inte att göra i omvänd ordning.)
För att lämna skärmen trycker du på [MENU].
Att använda undermenyn
1 Tryck på [MENU].
2 Tryck på [FUNCTIONS].
3Tryck på [34] för att välja en punkt och tryck på [ENTER].
Söka efter innehåll eller grupptitel
1 Tryck på [MENU].
Tryck på [21] för att markera en grupptitel för att söka efter en grupp eller en
innehållstitel för att söka dess innehåll.
2 Tryck på [FUNCTIONS].
3Tryck på [34] för att välja ”Find” och
tryck på [ENTER].
4Tryck på [34] för att välja ett tecken
[ENTER].
Upprepa för att mata in ytterligare tecken.
Sökningen gäller även små bokstäver.
Tryck på [65] för att hoppa över A, E, I, O och U.
Tryck på [2] för att radera ett tecken.
Radera asterisken (¢) för att söka efter titlar som börjar på det tecknet.
5Tryck på [1] för att välja ”Find” och tryck på [ENTER].
Skärmen för sökresultaten visas.
6Tryck på [34] för att mata in innehåll eller grupp och tryck
[ENTER].
Spela skivor i WMA/MP3/JPEG [WMA] [MP3] [JPEG]
MENU
TOP MENU
Spela upp punkter i ordning (Playback Menu)
Spela upp från den valda punkten (Navigation Menu)
Playback Menu
ENTER
to select and press
All Total 434
Audio Total 7
Picture Total 427
WMA/MP3/JPEG
WMA/MP3
JPEG
N
avigation
M
enu
FUNCTIONS
RETURN
to display the sub menu
Group 005/023
Content 0001/0004
to exit
Perfume
001 Brazilian
002 Chinese
003 Czech
004 Hungarian
005 Japanese
006 Mexican
007 Philippine
008 Swedish
009 Piano
010 Vocal
001 Lady Starfish
002 Metal Glue
003 Life on Jupiter
004 Starperson
001 My favorite1
002 My favorite2
5
JPEG
002 My favorite2
005 Japanese
001 Lady Starfish
Grupp- och innehållsnummer som för tillfället
spelas
:WMA/MP3
:JPEG
Nummer som är valt
Grupp
Innehåll
Multi
List
Tree
Thumbnail
Next group
Previous group
All
Audio
Picture
Help display
Find
Endast innehåll
Endast grupper
Miniatyrbilder [JPEG]
WMA/MP3 och JPEG
Endast WMA/MP3
Endast JPEG
För att växla mellan guidemeddelanden och indikatorn för uppspelningstid
För att söka efter innehåll eller grupptitel ( se nedan)
Grupper och innehåll
Till föregående grupp
Till nästa grupp
A
¢
Find
Att använda navigationsmenyerna
82
RQT7770-D_SW.fm Page 10 Tuesday, December 21, 2004 12:59 PM
11
RQT7770
Titlarna visas vid uppspelning av CD-text
1 Tryck på [MENU].
2Tryck på [34] för att mata in
spår och tryck på [ENTER].
Tryck på [ANGLE/PAGE] för att hoppa
över sida för sida.
För att lämna skärmen trycker du på
[MENU].
Medan menyn visas
Tryck på [3421] för att välja och tryck sedan på [ENTER].
För att gå tillbalka till menyskärmen trycker du på [TOP MENU] och trycker sedan på
[RETURN] flera gånger.
För att ändra menyns bakgrund trycker du på [FUNCTIONS].
Bakgrunden ändras till den som finns inspelad på skivan.
För att visa/lämna skärmen trycker du på
[TOP MENU]
.
1 Under uppspelning trycker du på [MENU].
2Tryck på [2] och sedan på [34] för att
växla mellan listorna ”Playlist”, ”Group”
och ”Content”.
3Tryck på [
1
] och sedan på [
34
] för att
välja en punkt och tryck sedan på [ENTER].
Tryck på [ANGLE/PAGE] för att hoppa över sida för
sida.
För att lämna skärmen trycker du på [MENU].
Titlarna visas endast om du har matat in dem.
Det går inte att ändra listor och titlar.
1 Tryck på [DIRECT NAVIGATOR].
2Tryck på [34] eller sifferknapparna
r att välja program.
Tryck på [ANGLE/PAGE] för att hoppa över
sida för sida.
För att välja ett 2-siffrigt nummer
t.ex. 23: [S10] [2] [3]
Tryck på [1] för att visa innehållet i
programmet.
3 Tryck på [ENTER].
1 Tryck på [PLAY LIST].
2Tryck på [34] eller sifferknapparna
för att välja spellista.
Tryck på [ANGLE/PAGE] för att hoppa över
sida för sida.
För att välja ett 2-siffrigt nummer
t.ex. 23: [S10] [2] [3]
3 Tryck på [ENTER].
Spela en CD-skiva [CD]
Spela upp HighMAT
TM
-skivor [WMA] [MP3] [JPEG]
Att välja från listan
MENU
CD Text
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Ashley at Prom
10.
201
1/23
Disc Title: All By Artist
Disc Artist: Pink Island
Track Title:
Long John Platinum
Track Artist: SHIPWRECKED
City Penguin
Formura one
Soccer
Baseball
Neanderthal
Cartoons
Trilobites
White Dwarf
Discovery
ENTER
RETURN
to select and press
to exit
t.ex. CD-text
Tryck på [FUNCTIONS] för att växla mellan
guidemeddelanden och indikatorn för
uppspelningstid
MENU
TOP MENU
Meny:
Tar dig till nästa meny som visar
spellistor eller till en annan meny.
Spellista:
Uppspelningen startar.
Playlist
Playlist
Group
Content
All By Artist
ENTER
RETURN
to playto select
to exit
Content title
No.
1
Few times in summer
Less and less
And when I was born
Quatre gymnopedies
You've made me sad
I can't quit him
Evening glory
Wheeling spin
Velvet Cuppermine
Ziggy starfish
2
3
4
5
6
7
8
9
10
09
Pink Island
Spela upp RAM-skivor [RAM]
Uppspelning av programmen
Spela upp en spellista
(Endast om skivan innehåller en spellista)
PLAY LIST
DIRECT NAVIGATOR
Direct Navigator
11/ 1(WED) 0:05 Monday feature1
1/ 1 (MON) 1:05 Auto action2
2/ 2 (TUE) 2:21 Cinema3
3/ 3 (WED) 3:37 Music4
4/10(THU) 11:05 Baseball5
Date
No.
On
Contents
RETURN
to select
to exit
09
Title
11/1 0:00:01 City Penguin1
1/ 1 0:01:20 Ashley at Prom2
2/ 2 1:10:04 Formula one3
3/ 3 0:10:20 Soccer4
4/10 0:00:01 Baseball5
DateNo. Length T itle
Playlist
ENTER
RETURN
to select and press
to exit
4/11 0:00:01 City Penguin6
4/ 15 0:01:10 Ashley at Prom7
4/ 17 0:13:22 Formula one8
4/ 20 0:05:30 Soccer9
4/22 0:07:29 Baseball10
09
Att använda navigationsmenyerna
83
RQT7770-D_SW.fm Page 11 Tuesday, December 21, 2004 12:59 PM
12
RQT7770
Att annda bildskärmsmenyer
Vilka punkter som visas beror på vilken typ av mjukvara du spelar.
§
Förutom iR/iRW
Play Menu
(Endast när uppspelad tid kan visas, [JPEG] kan funktionerna Repetera och Markör
användas.)
1234
Tryck på. Välj meny. Utför inställningarna. Tryck på knappen för att
lämna menyn.
ENTER
lj
Gå till nästa
meny
Registrera
Gå tillbaka till föregående
meny
123
456
7 8 9
0
10
ENTER
Registrera
lj
RETURN
Huvudmenyer
Program, Group, Title
Chapter, Track
Playlist, Content
För att starta från en viss menypunkt
Time
För att hoppa stegvis framåt eller bakåt
§
(Time Slip endast för
uppspelning)
1. Tryck två gånger på [ENTER] för att visa Time Slip-indikatorn.
2. Tryck på [34] för att välja tiden och tryck sedan på [ENTER].
Håll [34] intryckt för att stega snabbare.
För att starta från en viss tid
§
(Time Search)
För att ändra visningen mellan återstående och uppspelad tid
Audio
( sidan 9, Ändra ljudspår)
För att visa aktuellt bitvärde eller aktuell samplingsfrekvens
Thumbnail
För att visa miniatyrbilder
Subtitle
( sidan 9,
Ändra textning
)
Marker (VR)
För att återkalla en markör inspelad på DVD-videoinspelare
Angle
( sidan 9, Välja vinkel)
Rotate Picture
( sidan 9, Rotera stillbild)
Slideshow
För att sätta på och stänga av bildvisning
För att ändra tidsintervallet för bildvisningen (0-30 sec)
Other Settings
( höger)
Övriga inställningar (Other Settings)
Play Speed
( sidan 8, Ändra uppspelningshastighet)
AV Enhancer
( sidan 8,
Återställer rekommenderad audio-/videoinställning
)
Repeat
Välj en punkt som skall repeteras.
A-B Repeat
För att repetera ett specificerat avsnitt
Tryck på [ENTER] vid start- respektive slutpunkten.
Tryck en gång till på [ENTER] för att avbryta.
[RAM] (stillbildsdel): Fungerar inte.
Marker
rutom [RAM]
För att markera upp till 5 positioner som ska spelas upp igen
Tryck på [ENTER] (Enheten är nu redo för att ta emot markörer.)
För att markera en position: [ENTER] (på önskad punkt)
För att markera en annan position: [
21
] för att välja ”
¢
[ENTER]
För att återkalla en markör: [21] [ENTER]
För att radera en markör: [21] [CANCEL]
Denna funktion fungerar inte under programmerad och
slumpmässig uppspelning.
Markörer som du lagt till försvinner när du öppnar skivfacket eller
kopplar över enheten till standby.
Advanced Disc
Review
( sidan 7, Granskar titlar/program för uppspelning)
Att använda bildskärmsmenyer
84
RQT7770-D_SW.fm Page 12 Tuesday, December 21, 2004 12:59 PM
13
RQT7770
Picture Menu
Audio Menu
Display Menu
Other Menu
Picture Mode
( sidan 8, Bildläge)
Video Output
Mode
525p (progressiv) 625p (progressiv)
525i (sammanflätad) 625i (sammanflätad)
När du väljer ”525p” eller ”625p” och en kvitteringsskärm kommer
fram väljer du ”Yes” endast om anslutningen görs till en TV-apparat
som är kompatibel med progressiv signalutmatning.
Transfer
Mode
Om du har valt ”525p” eller ”625p” ( ovan) ska du välja
omvandlingstyp för den progressiva signalutmatningen så att den
passar typen av material.
Vid uppspelning av PAL-skivor
Auto: Upptäcker filminnehåll med 25 rutor per sekund och
omvandlar det på lämpligt sätt.
Video: Välj vid användning av Auto och videoinnehållet förvrids.
Vid uppspelning av NTSC-skivor
Auto1 (normal): Upptäcker filminnehåll med 24 rutor per sekund
och omvandlar det på lämpligt sätt.
Auto2: Kompatibel med filminnehåll med 30 rutor per sekund
utöver filminnehåll med 24 rutor per sekund.
Video: Välj vid användning av Auto1 och Auto2, videoinnehållet
rvrids.
Advanced
Surround
( sidan 8, Njuta av virtual surround)
Dialogue
Enhancer
För att göra dialogen i filmer lättare att uppfatta
[DVD-V] (Dolby Digital, DTS, MPEG, 3 kanaler eller fler med
dialogen inspelad i mittenkanalen)
On ,------. Off
Sound
Enhancement
( sidan 7, Njuta av ett klart ljud)
Attenuator
Med AUDIO OUT anslutningar ( sidan 4)
Koppla till om ljudet är förvrängt.
On ,------. Off
Information
Off, Date, Details
Subtitle Position
0 till s60 (i enheter om 2)
Subtitle Brightness
Auto, 0 till s7
4:3 Aspect
För att välja hur bilder som är gjorda för skärmar med ett
storleksförhållande på 4:3 ska visas på en TV med ett
storleksförhållande på 16:9
Normal: Sträcker ut bilderna på sidan.
Auto: Standardinställningen är ”Shrink”. Detta ändras dock
automatiskt till ”Zoom” med en Letterbox-bild.
Shrink: Bilderna visas i skärmens mitt.
Zoom: Ökar till storleksförhållandet 4:3.
Just Fit Zoom
( sidan 8, Zooma)
Manual Zoom
( sidan 8, Zooma)
GUI See-through
Off, On, Auto
GUI Brightness
s3 till r3
Setup
( sidan 14, Ändring av skivspelarens inställningar)
Play as DVD-VR
Play as HighMAT
eller
Play as Data Disc
Välj ”Play as Data Disc” för att spela upp JPEG-filer på DVD-
RAM eller för att spela upp en HighMAT utan att använda
HighMAT-funktionen.
Att använda bildskärmsmenyer
85
RQT7770-D_SW.fm Page 13 Tuesday, December 21, 2004 12:59 PM
14
RQT7770
Ändring av skivspelarens inställningar
Inställningarna behålls i minnet även om du kopplar över enheten till standbyläget.
De understrukna värdena är fabriksinställningarna.
Fliken ”Disc”
Fliken ”Video”
1234 5
Visar
inställningsmenyn.
Välj fliken. Välj punkten. Utför inställningarna. Tryck på knappen för
att lämna menyn.
SETUP
ENTER
lj
Gå till höger
ENTER
lj
Registrera
123
456
7 8 9
0
10
ENTER
Registrera
lj
SETUP
QUICK SETUP gör det möjligt att fortsätta inställningarna av punkterna i det
skuggade området.
Audio
Välj ljudspråk.
English
French German Italian Spanish
Polish Swedish Dutch Original
§1
Other
¢¢¢¢
§2
Subtitle
Välj textningsspråk.
Automatic
§3
English French German Italian
Spanish Polish Swedish Dutch
Other
¢¢¢¢
§2
Menus
Välj språk för
skivmenyerna.
English French German Italian Spanish
Polish Swedish Dutch Other
¢¢¢¢
§2
Denna inställning ändras även när man ändrar
menyspråket på QUICK SETUP.
Advanced Disc
Review
Välj granskning
( sidan 7).
Intro Mode
: Granskar varje titel/program.
Interval Mode: Granskar varje 10-minutersperiod.
Ratings
Ställ in en
klassificeringsnivå
för att begränsa
DVD-
videouppspelning
.
Följ de anvisningar
som visas på
skärmen.
Inställning av klassificering (när nivå 8 har valts)
8 No Limit
1 till 7
0 Lock All: För att förhindra uppspelning av skivor som
saknar klassificeringsnivåer.
Vid inställning av en kvalificeringsnivå visas en lösenordsskärm.
Följ de anvisningar som visas på skärmen.
Glöm inte lösenordet
En meddelandeskärm visas om en DVD-video som
överskrider kvalificeringsnivån sätts in i enheten. Följ de
anvisningar som visas på skärmen.
TV Aspect
Välj den inställning
som passar för din
TV och dina
önskemål.
4:3 Pan&Scan
: TV med normalt
storleksförhållande (4:3)
Sidorna på bredbildsbilder klipps av för att passa in
på skärmen (om det inte är förbjudet av skivan).
4:3 Letterbox
: TV med normalt
storleksförhållande (4:3)
Bredskärmsbilder visas i brevlådeformat.
16:9: Vidvinkel-TV (16:9)
TV Type
Ställ in vilken typ av
TV du har.
Standard (Direct View TV) CRT Projector
LCD TV/Projector Projection TV
Plasma TV
Time Delay
Vid anslutning till en AV-
förstärkare och en
plasmaskärm ska du
justera om du märker att
ljudet inte är
synkroniserat med bilden.
0ms 20ms 40ms 60ms
80ms 100ms
Video Out (AV/
Component)
Välj vilket
videosignalformat
som ska matas ut
från SCART och
COMPONENT
VIDEO OUT-uttagen.
( sidan 4)
Video/YPbPr
S-Video/YPbPr
RGB/No Output
Still Mode
Ange vilken bildtyp
som ska visas i
pausläget.
Automatic
Field: Bilden är inte suddig men bildkvaliteten är sämre.
Frame: Den allmänna kvaliteten är bra men bilden kan
förefalla suddig.
NTSC Disc Output
Välj PAL 60 eller
NTSC för utsignalen
vid uppspelning av
NTSC-skivor.
PAL60
: NTSC-skivor kan visas på en PAL-TV.
NTSC: Utsignalen för NTSC-skivor förblir i NTSC.
Ändring av skivspelarens inställningar
86
RQT7770-D_SW.fm Page 14 Tuesday, December 21, 2004 12:59 PM
15
RQT7770
Fliken ”Audio”
Fliken ”Display”
Fliken ”Others”
§1
Det originalspråk som finns på skivan väljs.
§2
Mata in ett kodnummer i enlighet med tabellen ( nedan).
§3
Om det språk du har valt under ”Audio” inte finns tillgängligt kommer textningen att
visas på det språket (om den finns på skivan).
PCM Digital Output
Kontrollera
begränsningarna för
digital inmatning på
den utrustning som du
anslutit till med
COAXIAL-uttaget och
välj maximal
samplingsfrekvens för
PCM digital utmatning.
Up to 48 kHz: Vid anslutning till utrustning som är
kompatibel med 44,1 eller 48 kHz
Up to 96 kHz: Vid anslutning till utrustning som är
kompatibel med 88,2 eller 96 kHz
Signaler från kopieringsskyddade skivor konverteras till 48
eller 44,1 kHz.
En del utrustning kan inte hantera samplingsfrekvenser på
88,2 kHz även om de klarar 96 kHz. Läs bruksanvisningen
till din utrustning för detaljer.
Dolby Digital
Med COAXIAL-
anslutningar
(
sidan 5)
Bitstream PCM Välj ”Bitstream” om
utrustningen kan koda av
bitströmmen (digital form av
multi-kanalsdata). Välj annars
PCM”. (Om bitströmmen
matas ut till utrustningen utan
en dekoder kan höga nivåer
av brus matas ut vilket kan
skada dina högtalare och din
hörsel.)
DTS Digital Surround
Med COAXIAL-
anslutningar
(
sidan 5)
Bitstream PCM
MPEG
Med COAXIAL-
anslutningar
(
sidan 5)
PCM Bitstream
Dynamic Range
Compression
Off
On:
Justerar det dynamiska omfånget, mellan det lägsta
och det högsta ljudet, för att få en tydlig återgivning
även vid låg volym. Praktisk att använda när du tittar
sent på natten. (Fungerar endast med Dolby Digital)
Menu Language
English Français Deutsch Italiano Español
Polski Svenska Nederlands
On-Screen Messages
On Off
FL Dimmer
Ändrar ljusstyrkan på
enhetens display.
Bright Dim
Auto: Displayens ljus är dämpat men lyser upp när du utför
funktioner.
Auto Power Off On: Enheten kopplas över till standbyläget efter ungefär
30 minuter i stoppläget.
Off
QUICK SETUP Yes No
Re-initialise Setting
Detta gör att alla
inställningar på
inställningsmenyerna
återställs till sina
ursprungsvärden.
Yes: Lösenordsskärmen visas om ”Ratings” ( sidan 14)
ställs in. Mata in samma lösenord. Efter att ”INI”
försvinner från displayen stänger du av enheten och
slår sedan på den igen.
No
Abkhaziska: 6566
Afariska: 6565
Afrikaans: 6570
Albanska: 8381
Amehariska: 6577
Arabiska: 6582
Armeniska: 7289
Assamesiska: 6583
Aymara: 6588
Azerbadjanska: 6590
Bashkiriska: 6665
Baskiska: 6985
Bengaliska: 6678
Bihariska: 6672
Bretonska: 6682
Bulgariska: 6671
Burmanska: 7789
Butanska: 6890
Danska: 6865
Engelska: 6978
Esperanto: 6979
Estniska: 6984
Fiji: 7074
Finska: 7073
Franska: 7082
Frisiska: 7089
Färöiska: 7079
Galiciska: 7176
Georgiska: 7565
Grekiska: 6976
Grönländska: 7576
Guarani: 7178
Gujarati: 7185
Hausa: 7265
Hebreiska: 7387
Hindi: 7273
Indonesiska: 7378
Interlingua: 7365
Irländska: 7165
Isländska: 7383
Italienska: 7384
Japanska: 7465
Javanesiska: 7487
Jiddish: 7473
Kambodjanska: 7577
Kanaresiska: 7578
Kashmiri: 7583
Katalanska: 6765
Kazakstanska: 7575
Kinesiska: 9072
Kirgisiska: 7589
Koreanska: 7579
Korsikanska: 6779
Kroatiska: 7282
Kurdiska: 7585
Laotiska: 7679
Latin: 7665
Lettiska: 7686
Lingala: 7678
Litauiska: 7684
Makedonska: 7775
Malagassiska: 7771
Malayalam: 7776
Malaysiska: 7783
Maltesiska: 7784
Maori: 7773
Marathi: 7782
Moldaviska: 7779
Mongoliska: 7778
Nauru: 7865
Nederländska: 7876
Nepali: 7869
Norska: 7879
Oriya: 7982
Panjabi: 8065
Pashto, Pushto: 8083
Persiska: 7065
Polska: 8076
Portugisiska: 8084
Quechua: 8185
Rätoromanska: 8277
Rumänska: 8279
Ryska: 8285
Samoanska: 8377
Sanskrit: 8365
Serbiska: 8382
Serbokroatiska: 8372
Shona: 8378
Sindhi: 8368
Singalesiska: 8373
Skotsk gaeliska: 7168
Slovakiska: 8375
Slovenska: 8376
Somaliska: 8379
Spanska: 6983
Sundanesiska: 8385
Svenska: 8386
Swahili: 8387
Tagalog: 8476
Tajikiska: 8471
Tamilska: 8465
Tatariska: 8484
Telugu: 8469
Thailändska: 8472
Tibetanska: 6679
Tigrinja: 8473
Tjeckiska: 6783
Tonga: 8479
Turkiska: 8482
Turkmeniska: 8475
Twi: 8487
Tyska: 6869
Ukrainska: 8575
Ungerska: 7285
Urdu: 8582
Uzbekiska: 8590
Vietnamesiska: 8673
Vitryska: 6669
Volapük: 8679
Walesiska: 6789
Wolof: 8779
Xhosa: 8872
Yoruba: 8979
Zulu: 9085
Lista över språkkoder
Ändring av skivspelarens inställningar
87
RQT7770-D_SW.fm Page 15 Tuesday, December 21, 2004 12:59 PM
16
RQT7770
Felsökningsguide
Utför följande kontroller innan du begär service. Om du tvekar över några av kontrollpunkterna eller om de angivna åtgärderna inte löser problemet, bör du rådgöra med din
återförsäljare för närmare anvisningar. (De sidor som vi hänvisar till visas i parentes.)
Ström
Ingen funktion
Specifik funktion omöjlig eller felaktig
Bilden felaktig
Ingen ström. Anslut nätsladden till ett nätuttag. (5)
Enheten kopplas
automatiskt över
till standbyläget.
Om ”Auto Power Off” ställs i läget ”On” kopplas enheten
automatiskt över till standbyläget efter ungefär 30 minuter i
stoppläget. (15)
Inget händer när
knapparna trycks
in.
Det går inte att spela några andra skivor än de som anges i
den här bruksanvisningen. (3)
Det kan hända att enheten inte fungerar som den ska
grund av blixtnedslag, statisk elektricitet eller någon annan
yttre faktor. Stäng av enheten och sätt sedan på den igen.
Alternativt kan du stänga av enheten, dra ur nätkontakten,
och sedan sätta i den igen.
Det har bildats kondens: Vänta i 1 till 2 timmar så att
kondensen hinner förångas.
Inget händer när
knapparna på
fjärrkontrollen
trycks in.
Kontrollera att batterierna är rätt isatta. (5)
Batterierna är slut: Byt ut dem mot nya. (5)
Rikta fjärrkontrollen mot mottagningssensorn när du
använder den. (6)
Ingen bild eller
inget ljud.
Kontrollera video- respektive ljudanslutningarna. (4, 5)
Kontrollera inställningarna för strömförsörjning och
insignaler på den anslutna komponenten.
Kontrollera att det finns något inspelat på DVD-RAM-skivan.
Du har glömt bort
ditt lösenord.
Återställ alla inställda
värden till
fabriksinställningarna.
Tryck på [QUICK OSD] och håll den intryckt i stoppat läge,
tryck på [;] på enheten och tryck sedan även på [<OPEN/
CLOSE] på enheten och håll den intryckt tills ”Initialised
försvinner från TV-apparaten. Stäng av enheten och sätt på
den igen. Alla inställningar återgår till sina ursprungsvärden.
Det tar tid innan
uppspelningen
börjar. [MP3]
Det kan ta tid innan uppspelningen startas då ett MP3-spår
innehåller stillbildsdata. Även efter att spåret har startat
kommer inte rätt speltid att visas. Detta är dock normalt.
Programmerad
och slumpmässig
uppspelning
fungerar inte.
[DVD-V]
Dessa funktioner fungerar inte med en del DVD-videos.
Menyn visas inte.
[VCD] med
uppspelningskontroll
Tryck på [] två gånger och tryck sedan på [1] (PLAY).
Textningens
position är fel.
Justera positionen. (”Subtitle Position” på Display Menu)
(13)
Ingen textning. Aktivera textningen. (9)
A-B Repeat
ställs punkt B in
automatiskt.
Om du vid inställningen kommer till slutet av ett skivavsnitt
blir det punkt B.
Repetera A-B
avbryts
automatiskt.
A-B Repeat avbryts om du trycker på [QUICK REPLAY].
Upprepad uppspelning kan avbrytas om du trycker på
[MANUAL SKIP] eller [ADVANCED DISC REVIEW].
Bilden uppvisar
störningar.
Se till att enheten inte är ansluten via en videobandspelare.
(4)
Kontrollera att den progressiva signalutmatningen inte har
valts om den anslutna TV-apparaten inte är kompatibel med
progressiv signalutmatning. Tryck på [CANCEL] och håll den
intryckt tills bilden visas korrekt. Inställningarna återgår till
”525i” eller ”625i”.
Bildstorleken
passar inte
skärmen.
Ändra ”TV Aspect” på fliken ”Video”. (14)
Använd TV-apparaten för att ändra storleksrhållandet. Om
din TV inte har denna funktion kan du ändra ”4:3 Aspect” på
Display Menu. (13)
Ändra zoominställningen. (8)
TV-bilden kan
visas felaktigt
eller också kan
färgerna vara
bleka.
Enheten och TV-apparaten använder olika videosystem.
Använd en flersystem-TV eller en PAL-TV.
Systemet som används på skivan stämmer inte överens
med din TV.
–PAL-skivor visas inte som de ska på TV-apparater som är
avsedda för NTSC.
–Enheten kan omvandla NTSC-signaler till PAL 60 så att de
kan ses på en PAL-TV (”NTSC Disc Output” på fliken
”Video”). (14)
Menyn visas inte
som den ska.
Återställ zoomningsgraden till a1,00. (8)
Ändra ”Subtitle Position” på Display Menu till ”0”. (13)
Ändra ”4:3 Aspect” på Display Menu till ”Normal”. (13)
Den automatiska
zoomfunktionen
fungerar inte
riktigt som den
ska.
Stäng av zoomfunktionen på TV-apparaten.
Använd de andra förinställda storleksförhållandena, eller gör
en manuell justering. (8)
Det kan hända att zoomfunktionen inte fungerar ordentligt, i
synnerhet i mörka scener, och att den inte fungerar alls för
vissa skivor.
Felsökningsguide
88
RQT7770-D_SW.fm Page 16 Tuesday, December 21, 2004 12:59 PM
17
RQT7770
Progressiv video
Ljudet är inte riktigt
Inspelning
Displayer på enheten
Displayer på TV-apparaten
Det blir spökbild
när den
progressiva
signalutmatninge
n är på.
Detta problem orsakas av den redigeringsmetod eller det
material som används på DVD-videoskivan, men det bör
åtgärdas om du använder sammanflätad signalutmatning.
Ändra ”Video Output Mode” på Picture Menu till ”525i” eller
”625i”. (13)
Bilderna har inte
progressiv
signalutmatning.
Om enheten är ansluten till TV-apparaten via VIDEO OUT
kommer signalutmatningen att vara sammanflätad.
Ljudet uppvisar
störningar.
Välj ”Off” på ”Advanced Surround”. (8)
Välj ”On” på ”Attenuator” på Audio Menu om störningar
orsakas av anslutningarna AUDIO OUT. (13)
Det kan uppstå brus vid uppspelning av WMA-filer.
Ett
genomträngande
oljud kommer från
högtalarna.
Om du har anslutit en digital förstärkare som inte har en
dekoder måste du välja ”PCM” på ”Dolby Digital”, ”DTS
Digital Surround” eller ”MPEG” på fliken ”Audio”. (15)
Effekterna
fungerar inte.
Ingen av ljudeffekterna fungerar när enheten matar ut
bitströmsignaler från COAXIAL-uttaget. (5)
Vissa ljudeffekter fungerar inte eller har mindre effekt med
vissa skivor.
Advanced Surround och Sound Enhancement fungerar inte
om du har ändrat uppspelningshastigheten.
Inget ljud Det kan förekomma en paus i ljudet när du ändrar
uppspelnings
-
hastighet.
Kan inte spela in
på digital
inspelningsutrust
ning.
(Felaktigt ljud
spelas in.)
Du kan inte spela in WMA/MP3.
Du kan inte spela in DVD-skivor som har skydd mot digital
inspelning.
Du kan inte spela in DVD-skivor om inspelningsutrustningen
inte kan hantera signaler med en samplingsfrekvens på 48
kHz.
Gör följande inställningar:
– Advanced Surround: Off (8)
– PCM Digital Output: Up to 48 kHz (15)
– Dolby Digital/DTS Digital Surround/MPEG: PCM (15)
“noPLAy” Du har satt i en skiva som enheten inte kan spela. Sätt i en
skiva som kan spelas upp. (3)
Du har satt i en tom skiva.
Du har satt in en skiva som inte har slutbehandlats. (3)
“U11” Skivan kan vara smutsig. (18)
“H∑∑
∑∑ står för ett
nummer.
Det kan ha uppstått något problem. Det nummer som följer
efter ”H” beror på i vilket tillstånd enheten befinner sig. Stäng
av enheten och sätt sedan på den igen. Alternativt kan du
stänga av enheten, dra ur nätkontakten, och sedan sätta i
den igen.
Om servicekodens nummer inte försvinner bör du skriva ner
numret och kontakta en kvalificerad servicetekniker.
“nodISC Du har inte satt i någon skiva. Sätt i en skiva.
Du har inte satt i skivan riktigt: Sätt in den riktigt. (6)
/ Funktionen du försöker genomföra tillåts inte av enheten
eller skivan.
“Cannot display
group xx, content
xx”
Du försöker spela upp inkompatibla grupper eller material.
(3)
“Check the disc” Denna skiva kan vara smutsig. (18)
“This disc may
not be played in
your region
Spelaren kan spela DVD-video märkta med etiketter för
regionsnummer “2” eller “ALL”.
(Omslag)
Ingen
bildskärmsvisning.
Ändra “On” på “On-Screen Messages” på fliken ”Display”.
(15)
Felsökningsguide
89
RQT7770-D_SW.fm Page 17 Tuesday, December 21, 2004 12:59 PM
18
RQT7770
Tekniska data
Signalsystem: PAL 625/50, PAL525/60, NTSC
Temperaturområde för drift: i5 till i35 oC
Luftfuktighetsområde för drift: 5 till 90 % RH (ingen kondensering)
Skivor som kan spelas (8 cm eller 12 cm):
(1) DVD (DVD-video)
(2) DVD-RAM (DVD-VR, JPEG
§4, 5
)
(3) DVD-R/RW (DVD-Video)
(4) iR/RW (video)
(5) CD, CD-R/RW [
CD-DA, Video-CD, SVCD
§
1
, MP3
§
2, 5
, WMA
§
3, 5
, JPEG
§
4, 5
formaterade skivor, HighMAT Level 2 (ljud och bild)]
Videoutgång:
Utnivå: 1 Vp-p (75 )
Uttag: Stiftuttag/AV
Antal uttag: 2 system
S-videoutgång:
Y-signalens utnivå: 1 Vp-p (75 )
C-signalens utnivå: NTSC; 0,286 Vp-p (75 )
PAL; 0,300 Vp-p (75 )
Uttag: AV
Antal uttag: 1 system
Komponent videoutgång:
[NTSC: 525 (480)p/525 (480)i, PAL: 625 (576)p/625 (576)i]
Y-signalens utnivå: 1 Vp-p (75 )
P
B-signalens utnivå: 0,7 Vp-p (75 )
P
R-signalens utnivå: 0,7 Vp-p (75 )
Uttag: Stiftuttag (Y: grön, P
B: blå, PR: röd)
Antal uttag: 1 system
RGB-videoutgång:
R-signalens utnivå: 0,7 Vp-p (75 )
G
-signalens utnivå: 0,7 Vp-p (75 )
B-signalens utnivå: 0,7 Vp-p (75 )
Uttag: AV
Audioutgång:
Utnivå: 2 Vrms (1 kHz, 0 dB)
Uttag: Stiftuttag/AV
Antal uttag: 2 kanaler: 2 system
Audioprestanda:
(1) Frekvensomfång:
DVD (linjära ljudsignaler): 4 Hz–22 kHz (48 kHz sampling)
4 Hz–44 kHz (96 kHz sampling)
Audio-CD: 4 Hz20 kHz
(2) Signal/brusförhållande:
Audio-CD: 115 dB
(3) Dynamiskt omng:
DVD (linjära ljudsignaler): 100 dB
Audio-CD: 98 dB
(4) Total harmonisk distorsion:
Audio-CD : 0,0025 %
Digital audioutgång:
Digital koaxialutgång: Stiftuttag
Pickup:
Våglängd: 662 nm/785 nm
Laserstyrka: Ingen farlig strålning
KLASS 2/KLASS 3A
Strömförsörjning: 230 V växelström, 50 Hz
Effektförbrukning: 9 W
Effektförbrukning i beredskapsläget
:ung. 1 W
Dimensioner (BkDkH): 430 mm k248 mmk43 mm
Vikt: 2,14 kg
[Observera]
Tekniska data kan komma att ändras utan föregående meddelande. Värdena för
dimensioner och vikt är ungefärliga.
§1
Uppfyller IEC62107
§2
Kompatibelt komprimeringsvärde: mellan 32 kbps och 320 kbps
§3
Kompatibelt komprimeringsvärde: mellan 48 kbps och 320 kbps
§4
Exif Ver 2.1 JPEG Baseline-filer
Bildupplösning: mellan 320k240 och 6144k4096 pixlar (undersamplingsvärdet är
4:2:2 eller 4:2:0)
§5
Det totala antalet kombinerade igenkänningsbara ljud- och bildinnehåll samt grupper:
4000 ljud- och bildinnehåll samt 400 grupper.
Rengör enheten med en mjuk, torr tygduk
Använd aldrig alkohol, målarthinner eller tvättbensin för att rengöra den.
Innan du använder kemiskt behandlade rengöringsdukar bör du läsa igenom de
instruktioner som medföljer duken.
Rengöring av linsen behövs vanligtvis inte, med det beror på i vilken miljö den
används.
Använd inte linsrengöringsmedel som finns i handeln eftersom de kan orsaka
funktionsstörningar.
Rengöring av skivor
Torka av skivorna med en fuktad tygduk
och torka sedan torrt.
Underhåll
Tekniska data/Underhåll
90
RQT7770-D_SW.fm Page 18 Tuesday, December 21, 2004 12:59 PM
19
RQT7770
Säkerhetsföreskrifter
Placera enheten på en jämn yta som inte utsätts för direkt solljus, höga temperaturer,
hög luftfuktighet eller kraftiga vibrationer. Dessa omständigheter kan skada höljet och
andra komponenter, och därmed förkorta enhetens bruksliv. Placera inga tunga föremål
på enheten.
Använd inte strömkällor med högspänning. Det kan leda till överbelastning av enheten
och orsaka en eldsvåda. Använd inte likspänningskällor. Kontrollera noggrant
spänningskällan om enheten används på ett fartyg eller någon annan plats där
likspänning används.
Kontrollera att nätsladden är korrekt ansluten och inte har några skador. Dålig
anslutning och skador på ledningstråden kan orsaka eldsvådor och elektriska stötar.
Dra inte i sladden, böj den inte och placera inga tunga föremål på den.
Fatta ett ordentligt tag om kontakten när sladden ska dras ur. Om du drar i själva
sladden kan det orsaka en elektrisk stöt. Hantera inte kontakten med våta händer. Det
kan orsaka en elektrisk stöt.
Låt inga metallföremål komma in i enheten. Det kan orsaka elektriska stötar och
funktionsstörningar.
Låt det inte komma in vätskor i enheten. Det kan orsaka elektriska stötar och
funktionsstörningar. Dra genast ut nätkontakten ur vägguttaget om detta skulle inträffa,
och kontakta din återförsäljare.
Spreja inte insektsmedel på eller i enheten. De innehåller lättantändliga gaser som kan
antändas om de kommer in i enheten.
Försök inte reparera enheten på egen hand. Dra ut nätkontakten ur vägguttaget om
ljudet avbryts, indikatorerna inte tänds, rök avges eller något annat problem som inte
tas upp i den här bruksanvisningen skulle uppstå, och kontakta din återförsäljare eller
ett auktoriserat servicecenter. Om enheten repareras, tas isär eller byggs om av en
okvalificerad person kan det leda till elektriska stötar eller skador på enheten.
Koppla bort enheten från strömkällan om den inte ska användas under en längre
tidsperiod, för att därigenom förlänga dess bruksliv.
Placering
Spänningskrav
Skydd av tsladden
Främmande föremål
Service
VARNING!
OM APPARATEN ANVÄNDS PÅ ANNAT SÄTT ÄN I DENNA
BRUKSANVISNING SPECIFICERATS, KAN ANVÄNDAREN UTSÄTTAS FÖR
OSYNLIG LASERSTRÅLNING, SOM ÖVERSKRIDER GRÄNSEN FÖR
LASERKLASS 1.
VARNING:
FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR ELDSVÅDA, ELEKTRISKA STÖTAR OCH
SKADOR PÅ PRODUKTEN FÅR DEN INTE UTSÄTTAS FÖR REGN,
FUKTIGHET, VATTENDROPPAR ELLER VATTENSTÄNK, OCH INGA
FÖREMÅL SOM ÄR FYLLDA MED VÄTSKA, SÅ SOM VASER, BÖR
PLACERAS PÅ APPARATEN.
VARNING!
FÖR ATT APPARATEN SKA FÅ GOD VENTILATION, INSTALLERA ELLER
PLACERA DEN INTE I EN BOKHYLLA, ETT INBYGGT SKÅP ELLER I
ANDRA BEGRÄNSADE UTRYMMEN. FÖR ATT FÖREBYGGA RISK FÖR
ELSTÖTAR OCH BRAND PÅ GRUND AV ÖVERHETTNING,
KONTROLLERA ATT GARDINER ELLER ANDRA FÖREMÅL INTE
FÖRHINDRAR APPARATENS VENTILERING.
SE TILL ATT ENHETENS VENTILATIONSÖPPNINGAR INTE ÄR
FÖRTÄPPTA AV TIDNINGAR, BORDSDUKAR, GARDINER ELLER
LIKNANDE FÖREMÅL.
STÄLL INGA FÖREMÅL MED ÖPPEN LÅGA, SÅ SOM ETT TÄNT
STEARINLJUS, OVANPÅ ENHETEN.
GÖR DIG AV MED BATTERIER PÅ ETT MILJÖVÄNLIGT SÄTT.
DENNA ENHET ÄR AVSEDD FÖR ANVÄNDNING PÅ PLATSER MED
MODERAT KLIMAT.
Det kan inträffa att den här produkten under användningen tar emot
radiostörningar, orsakade av mobiltelefoner. Öka avståndet mellan produkten
och mobiltelefonen om störningarna är uppenbara.
Utrustningen bör placeras i närheten av nätuttaget, och nätkontakten bör
placeras så att den är lätt att nå ifall det skulle uppstå något problem.
Säkerhetsföreskrifter
91
RQT7770-D_SW.fm Page 19 Tuesday, December 21, 2004 12:59 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Panasonic dvd s29eg s Bruksanvisning

Kategori
DVD-spelare
Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för