Samsung MG22M8084AT Bruksanvisningar

Kategori
Mikrovågor
Typ
Bruksanvisningar
Mikrovågsugn
Bruksanvisning
MG22M8084A*
MG22M8084AT_EE_DE68-04552A-00_SV+NO+FI+DA+EN.indb 1 5/31/2018 4:46:05 PM
2 Svenska
Innehåll
Innehåll
Säkerhetsinstruktioner 3
Allmän säkerhet 6
Försiktighetsåtgärder för användning av mikrovågsugnen 7
Begränsad garanti 8
Produktgruppdenition 8
Korrekt avfallshantering av produkten (elektriska och elektroniska produkter) 8
Installation 9
Tillbehör 9
Roterande platta 9
Underhåll 10
Rengöring 10
Byte (reparation) 10
Skötsel vid en längre tid utan användning 10
Ugnsegenskaper 11
Ugn 11
Manöverpanel 11
Använda ugnen 12
Så här fungerar en mikrovågsugn 12
Kontrollera att ugnen fungerar korrekt 12
Tillagning/Uppvärmning 13
Ställa in tiden 13
Effektnivåer och tidsvariationer 14
Snabbstart 14
Justera tillagningstiden 14
Stoppa tillagningen 15
Ställa in energisparläge 15
Använda funktionerna sensortillagning 15
Instruktioner för autosensortillagning 17
Använda funktionen automatisk tillagning 17
Använda funktionen snabb upptining 20
Använda funktionerna för varmhållning 21
Grillning 22
Kombinera mikrovågsugn och grill 23
Använda funktionen grill+30s 23
Använda funktionerna för barnlås 24
Stänga av ljudsignalen 24
Guide över matlagningskärl 25
Matlagningstips 26
Mikrovågor 26
Tillagning 26
Uppvärmning 28
Värma upp vätskor 29
Värma barnmat 29
Obs! 29
Manuell upptining 31
Grill 32
Mikrovågsugn + grill 32
Tips ock tricks 35
Felsökning 36
Felsökning 36
Att observera vid installation 38
Informationskod 38
Tekniska specikationer 39
MG22M8084AT_EE_DE68-04552A-00_SV+NO+FI+DA+EN.indb 2 5/31/2018 4:46:06 PM
Svenska 3
Säkerhetsinstruktioner
VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR
LÄS NOGA OCH SPARA FÖR FRAMTIDA BRUK.
VARNING! Om luckan eller luckans tätning är trasig ska ugnen
inte användas förrän den reparerats av en kvalicerad person.
VARNING! Det är farligt för andra än kompetenta personer att
utföra underhåll eller reparationer som kräver att en lucka tas
bort som skyddar mot mikrovågsenergin.
VARNING! Vätskor och annan mat får inte värmas i slutna
behållare eftersom de kan explodera.
VARNING! Låt endast barn använda ugnen utan tillsyn när de
fått tillräckliga instruktioner och kan använda ugnen på ett
säkert sätt samt förstår riskerna med felaktig användning.
Den här apparaten är bara till för privat bruk och är inte
avsedd för att används:
i personalkök i butiker, kontor och andra arbetsmiljöer
på bondgårdar
av kunder på hotell, motell och andra boendemiljöer
i bed and breakfast-miljöer.
Använd endast redskap som passar för mikrovågsugnar.
Vid uppvärmning av plast- eller pappersbehållare, håll ett öga
på ugnen på grund av risk för gnistbildning.
Mikrovågsugnen är avsedd för uppvärmning av mat och dryck.
Torkning av mat eller kläder och uppvärmning av varma dynor,
tofor, svampar, torra trasor och liknande kan leda till risk för
skada, antändning eller brand.
Om du observerar rök (emitteras) ska du slå av eller koppla ur
apparaten och hålla luckan stängd för att förhindra att lågor
slår ut.
Mikrovågsuppvärmning av drycker kan leda till fördröjd
kokningseffekt och därför måste du vara försiktig vid hantering
av behållaren.
Innehållet i nappaskor och barnmatsburkar skall röras om eller
skakas och temperaturen kontrolleras innan barnet börjar äta,
för att undvika brännskador.
Ägg och äggskal samt hårdkoka ägg får inte värmas i
mikrovågsugn, eftersom de kan explodera, även efter att
värmeprocessen är klar.
Ugnen skall rengöras regelbundet och alla matrester avlägsnas.
Om ugnen inte hålls ren kan det leda till att ytan försämras
vilket kan påverka apparaten negativt samt eventuellt leda till
risker.
Säkerhetsinstruktioner
MG22M8084AT_EE_DE68-04552A-00_SV+NO+FI+DA+EN.indb 3 5/31/2018 4:46:06 PM
Säkerhetsinstruktioner
4 Svenska
Säkerhetsinstruktioner
Apparaten är endast avsedd att användas inbyggd. Apparaten
ska inte placeras i ett skåp.
Metalliska behållare för mat och dryck är inte tillåtet under
tillagning i mikrovågsugn.
Var försiktig så att du inte yttar den roterande tallriken när du
tar ut behållare från apparaten.
Apparaten ska inte rengöras med en ångrengörare.
Apparaten ska inte rengöras med en vattenstråle.
Den här apparaten är inte avsedd för att installeras i fordon
som körs på vägar, exempelvis husvagnar och liknande.
Den här enheten är inte avsedd att användas av några
personer (inklusive barn) med nedsatt fysisk, psykisk eller
mental förmåga, eller avsaknad av erfarenhet och kunskap, om
personen eller personerna inte har någon som övervakar och
instruerar angående enhetsanvändningen av en person som
ansvarar för deras säkerhet.
Barn ska övervakas av en vuxen så att de inte leker med
apparaten.
Denna apparat kan användas av barn från 8 år och äldre och
personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga
eller utan erfarenhet och kunskap om de har övervakats eller
instruerats i att använda apparaten på ett säkert sätt och
förstår riskerna i samband med att använda apparaten. Barn får
inte leka med apparaten. Rengöring och användarunderhåll ska
inte utföras av barn utan övervakning.
Det ska gå att koppla bort enheten från strömförsörjningen
efter installationen. Bortkopplingen kan ske genom att
se till att kontakten är åtkomlig eller genom att integrera
en strömbrytare i det fasta kablaget i enlighet med
kablagereglerna.
Om strömkabeln skadas måste den bytas ut av tillverkaren,
en servicetekniker eller liknande kvalicerad person för att
undvika fara.
Den här ugnen skall placeras åt rätt håll och med en höjd
som gör det möjligt att lätt komma åt ugnsutrymmet och
kontrollerna.
Innan du börjar använda ugnen första gången ska den köras
med vatten i 10 minuter och sedan användas.
Om ugnen genererar ett konstigt ljud, brandlukt eller rök ska du
omedelbart koppla ur strömkontakten och kontakta närmaste
servicecenter.
MG22M8084AT_EE_DE68-04552A-00_SV+NO+FI+DA+EN.indb 4 5/31/2018 4:46:06 PM
Svenska 5
Säkerhetsinstruktioner
VARNING! När apparaten används i kombinationsläge skall barn
endast använda ugnen under överinseende av en vuxen på
grund av de temperaturer som genereras.
Apparaten blir varm under användning. Omsorg bör vidtas för
att undvika att röra värmeelementen inuti ugnen.
VARNING! Delar som är lättåtkomliga kan bli heta under
användning. Små barn ska hållas på avstånd.
Använd inte slipmedel eller vassa metallskrapor för att rengöra
ugnens glas eftersom det kan repa ytorna, vilket kan leda till
att glaset spricker.
Ångrengörare får inte användas.
VARNING! Se till att apparaten är helt avstängd vid byte av
lampa för att undvika risk för elektriska stötar.
För att undvika överhettning får apparaten inte installeras
bakom en dekorativ lucka.
VARNING! Enheten och dess åtkomliga delar kan bli heta under
användning.
Omsorg bör vidtas för att undvika att röra värmeelementen.
Barn under 8 år ska inte använda apparaten utan ständig
övervakning.
VAR FÖRSIKTIG! Tillagningsprocessen måste övervakas. En kort
tillagningsprocess måste övervakas kontinuerligt.
Luckan eller den yttre ytan kan bli varm när enheten används.
Temperaturen på åtkomliga ytor kan vara hög när enheten
används.
Ytorna blir varma under användning.
Apparaterna är inte avsedda att användas med en extern timer
eller separat ärrstyrning.
Denna apparat kan användas av barn från 8 år och äldre och
personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga
eller utan erfarenhet och kunskap om de har övervakats
eller instruerats i att använda apparaten på ett säkert sätt
och förstår riskerna i samband med att använda apparaten.
Barn får inte leka med apparaten. Rengöring och underhåll
får inte utföras av barn om de inte är äldre än 8 år och utan
övervakning.
Förvara apparaten och dess sladd utom räckhåll för barn som
är yngre än 8 år.
MG22M8084AT_EE_DE68-04552A-00_SV+NO+FI+DA+EN.indb 5 5/31/2018 4:46:06 PM
Säkerhetsinstruktioner
6 Svenska
Säkerhetsinstruktioner
Allmän säkerhet
Eventuella ändringar eller reparationer får endast utföras av kvalicerad personal.
Värm inte mat eller vätska förseglade i behållare för mikrovågsfunktionen.
Använd inte bensen, thinner, alkohol, ångrengöring eller högtryckstvätt för att rengöra
ugnen.
Installera inte ugnen: nära ett element eller brandfarligt material; platser som är fuktiga,
feta, dammiga eller utsätts för direkt solljus eller vatten; eller där gas kan läcka; eller en
ojämn yta.
Den här ugnen måste jordas ordentligt i enlighet med lokala och nationella bestämmelser.
Använd regelbundet en torr trasa för att avlägsna främmande ämnen från kontaktens
terminaler och kontakter.
Dra inte och böj inte överdrivet mycket på nätkabeln och placera inga tunga föremål på den.
Om det nns en gasläcka (propan, LP etc.) ska du omedelbart vädra. Rör inte strömsladden.
Rör inte strömkontakten med våta händer.
Medan ugnen är i drift ska du inte stänga av den genom att dra ur strömsladden.
Stick inte in ngrar eller främmande ämnen. Om främmande ämnen kommer in i ugnen ska
du dra ur strömsladden och kontakta ett lokalt Samsung-servicecenter.
Tryck inte för hårt på och slå inte på ugnen.
Placera inte ugnen över ömtåliga föremål.
Se till att spänning, frekvens och ström matchar produktspecikationer.
Sätt i kontakten ordentligt i vägguttaget. Använd inte en förgrenare, förlängningssladdar
eller transformatorer.
Häng inte strömsladden på metallföremål. Se till att sladden är mellan objekt eller bakom
ugnen.
Använd inte en skadad strömkontakt, strömsladd eller ett vägguttag som sitter löst. Om du
har skadade strömkontakter eller sladdar ska du kontakta ett lokalt Samsung-servicecenter.
Häll eller spruta inte vatten direkt på ugnen.
Placera inga föremål på ugnen, inuti ugnen eller på ugnens lucka.
Spraya inte antändbara material, exempelvis insektsmedel, på ugnen.
Förvara inte antändbara material i ugnen. Eftersom spritångor kan kontakta heta delar i
ugnen ska du vara försiktig när du värmer upp mat eller dryck som innehåller alkohol.
Barn kan stöta i eller klämma sina ngrar i luckan. Hålla barn borta när du öppnar/stänger
luckan.
Varning för mikrovågsugn
Mikrovågsuppvärmning av drycker kan leda till fördröjd kokningseffekt; var alltid försiktig
vid hantering av behållaren. Låt alltid drycker stå i minst 20 sekunder innan du hanterar
dem. Om så är nödvändigt ska du röra om under uppvärmning. Rör alltid om efter
uppvärmning.
Följ dessa anvisningar för Fösta hjälpen i händelse av skållskador:
1. Håll det skållade området under kallt vatten i minst 10 minuter.
2. Täck med ett rent och torrt förband.
3. Stryk inte på krämer, oljor eller lotioner.
För att undvika skador på plåten eller gallret ska du inte lägga plåten eller gallret i vatten
strax efter tillagning.
Använd inte ugnen till att fritera eftersom oljetemperaturen inte kan kontrolleras. Det kan
resultera i att den heta oljan plötsligt kokar över.
MG22M8084AT_EE_DE68-04552A-00_SV+NO+FI+DA+EN.indb 6 5/31/2018 4:46:06 PM
Svenska 7
Säkerhetsinstruktioner
Försiktighetsåtgärder för mikrovågsugn
Använd endast mikrovågssäkra behållare. Använd inte metallbehållare, guld- eller
silvertrimmad servis, grillspett etc.
Ta bort metallklämmor. Elektriska ljusbågar kan uppstå.
Använd inte ugnen till att torka tidningar eller kläder.
Använd kortare tider för mindre mängder mat för att förhindra överhettning eller att maten
bränns.
Håll strömsladden och kontakten borta från vatten- och värmekällor.
För att undvika explosionsrisk ska du inte värma ägg med skal eller hårdkokta ägg. Värm
inte lufttäta eller vakuumförslutna behållare, nötter, tomater etc.
Täck inte över ventilationsöppningarna med trasor eller papper. Detta är en brandfara.
Ugnen kan överhettas och stängas av automatiskt och förbli avstängd tills den svalnat
tillräckligt.
Använd alltid grytlappar när du tar ut en maträtt.
Rör om vätskor halvvägs under uppvärmning eller efter att uppvärmningen har avslutats
och låt vätskan stå i minst 20 sekunder för att förhindra att den blir för varm eller kokar.
Stå på en armslängd avstånd från ugnen när du öppnar luckan för att undvika skållskador
till följd av att det tränger ut ånga eller varm luft.
Använd inte ugnen när den är tom. Ugnen stängs automatiskt av efter 30 minuter som
en säkerhetsåtgärd. Vi rekommenderar att du alltid har ett glas vatten i ugnen för att
absorbera mikrovågsenergi utifall ugnen startar oavsiktligt.
Installera ugnen i enlighet med mellanrummen i den här bruksanvisningen. (Se Installera
mikrovågsugnen.)
Var försiktig vid anslutning av elektrisk utrustning till uttag i närheten av ugnen.
Försiktighetsåtgärder för användning av mikrovågsugnen
Om säkerhetsåtgärderna nedan inte följs kan det leda till skadlig exponering av
mikrovågsenergi.
Använd inte ugnen med luckan öppen. Manipulera inte med säkerhetslåsen (lucklåsen).
Sätt inte i något i säkerhetslåsens hål.
Placera inga föremål mellan luckan och ugnens framsida och låt inte rester av mat eller
rengöringsmedel samlas på tätningsytorna. Håll luckan och luckans tätningsytor rena
genom att torka dem med en fuktad trasa och sedan med en mjuk, torr trasa efter varje
användning.
Använd inte ugnen om den är skadad. Använd endast efter att den har reparerats av en
kvalicerad tekniker.
Viktigt: ugnsluckan måste stänga ordentligt. Dörren får inte böjas; luckans gångjärn
får inte vara trasiga eller sitta löst; dörrtätningarna och tätningsytorna får inte vara
skadade.
Alla justeringar eller reparationer måste utföras av en kvalicerad tekniker.
MG22M8084AT_EE_DE68-04552A-00_SV+NO+FI+DA+EN.indb 7 5/31/2018 4:46:06 PM
Säkerhetsinstruktioner
8 Svenska
Säkerhetsinstruktioner
Begränsad garanti
Samsung tar ut en reparationskostnad för att byta ut ett tillbehör eller reparera en
kosmetisk skada om skadan på apparaten eller av tillbehöret har orsakats av kunden.
Föremål som det här villkoret inkluderar:
Lucka, handtag, utpanel eller kontrollpanel som är buckliga, repiga eller trasiga.
Plåt, styrrulle, koppling eller galler som är trasiga eller saknas.
Använd bara den här ugnen för det syfte den är avsedd för och enligt vad som beskrivs i
bruksanvisningen. Varningar och viktiga säkerhetsanvisningar i den här bruksanvisningen
täcker inte alla möjliga förhållanden och situationer som kan uppstå. Det är ditt ansvar
att använda sunt förnuft, vara försiktig och noggrann vid installation, underhåll och
användning av ugnen.
Eftersom de här anvisningarna täcker olika modeller kan mikrovågsugnen variera lite från
de som beskrivs i bruksanvisningen och det är inte säkert att alla varningstecken nns
med. Om du har några frågor eller kommentarer ska du kontakta närmaste Samsung-
servicecenter eller söka hjälp och information online på adressen www.samsung.com.
Använd endast denna ugn för uppvärmning av mat. Den är endast avsedd för användning
i hemmet. Värm inga textilier eller kuddar fyllda med korn. Tillverkaren kan inte hållas
ansvarig för skada till följd av felaktig eller olämplig användning av ugnen.
För att undvika en försämring av ugnsytan och farliga situationer ska du alltid hålla ugnen
ren och väl underhållen.
Produktgruppdenition
Den här produkten är en grupp 2 klass B ISM-utrustning. Denitionen för grupp 2, som
inkluderar all ISM-utrustning i vilken radiofrekvensenergi avsiktligt genereras och/eller
används i form av elektromagnetisk strålning för behandling av material och EDM- och
bågsvetsutrustning.
Klass B-utrustning är utrustning som passar för användning i hemmiljöer och i inrättningar
som är direkt anslutna till ett lågspänningsnät som försörjer byggnader som används i
privat syfte.
Korrekt avfallshantering av produkten (elektriska och elektroniska produkter)
(Gäller i länder med separata insamlingssystem)
Denna symbol på produkten, tillbehören och i manualen anger
att produkten och de elektroniska tillbehören (t.ex. laddare,
headset, USB-kabel) inte bör sorteras tillsammans med annat
hushållsavfall när de kasseras. Dessa föremål bör hanteras separat
för ändamålsenlig återvinning av beståndsdelarna för att förhindra
fara för hälsa och miljö.
Hushållsanvändare bör kontakta återförsäljaren som sålt produkten
eller kommunen för vidare information om var och hur produkten
och tillbehören kan återvinnas på ett miljösäkert sätt.
Företagsanvändare bör kontakta leverantören samt veriera
angivna villkor i köpekontraktet. Produkten och de elektroniska
tillbehören bör inte hanteras tillsammans med annat kommersiellt
avfall.
Besök samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_
corner.html om du vill veta mer om Samsungs miljöengagemang och om produktspecika
lagenliga skyldigheter (t.ex. REACH).
MG22M8084AT_EE_DE68-04552A-00_SV+NO+FI+DA+EN.indb 8 5/31/2018 4:46:06 PM
Svenska 9
Installation
Tillbehör
Beroende på modellen som du har köpt medföljer era tillbehör som kan användas på olika
sätt.
01 Rullskena, placeras i mitten av ugnen.
Rullskenan bär upp den roterande tallriken.
02 Roterande tallrik, placeras på rullskenan med
mittfästet på kopplingen.
Den roterande tallriken är den huvudsakliga
matlagningsytan och kan lätt tas bort för
rengöring.
03 Grillgaller, placeras på den roterande
tallriken.
Metallgallret kan användas för grill- och
kombinerad tillagning.
VAR FÖRSIKTIG!
ANVÄND INTE mikrovågsugnen utan rullskenan och den roterande tallriken.
Roterande platta
Ta ut allt förpackningsmaterial inuti ugnen.
Installera rullskenan och den roterande tallriken.
Kontrollera att den roterande tallriken kan rotera
obehindrat.
Installation
MG22M8084AT_EE_DE68-04552A-00_SV+NO+FI+DA+EN.indb 9 5/31/2018 4:46:07 PM
10 Svenska
Underhåll
Rengöring
Rengör ugnen med jämna mellanrum för att undvika att smuts ansamlas på eller inuti
ugnen. Var även speciellt uppmärksam på luckan, lucktätningen och den roterande tallriken
och rullskenan (endast tillämpliga modeller).
Om luckan inte öppnas eller stängs lätt ska du först kontrollera om det nns smuts på
luckans tätningar. Använd en mjuk trasa med tvålvatten för att rengöra både ugnens in- och
utsida. Skölj och torka ordentligt.
För att avlägsna envis smuts med dålig lukt från insidan av ugnen
1. Med ugnen tom placerar du en kopp med utspädd citronsaft i mitten av den roterande
tallriken.
2. Värm ugnen i 10 minuter på högsta effekt.
3. När programmet är klart ska du vänta tills ugnen har svalnat. Öppna sedan luckan och
gör rent ugnsrummet.
Rengöra insidan på modeller med svängande värmare
A
Om du vill rengöra den övre delen av
ugnsrummet ska du sänka det övre
värmeelementet med 45° (A) så som visas. Detta
kommer att göra det lättare att rengöra det övre
området. När du är klar ska du ytta tillbaka det
övre värmeelementet.
VAR FÖRSIKTIG!
Håll luckan och luckans tätning ren och se till att luckan öppnar och stänger lätt. Annars
kan ugnens livscykel förkortas.
Var försiktig så att du inte spiller vatten i ugnens ventiler.
Använd inte frätande eller kemiska ämnen för rengöring.
När ugnen har svalnat ska du använda ett milt rengöringsmedel för att rengöra
ugnsrummet efter varje användning.
Byte (reparation)
VARNING!
Den här ugnen har inga invändiga delar som kan demonteras av användaren. Försök inte
att byta ut eller reparera ugnen själv.
Om du har problem med gångjärn, tätningar och/eller luckan ska du kontakta en
kvalicerad tekniker eller ett lokalt Samsung-kundcenter för teknisk hjälp.
Om du vill byta ut en glödlampa ska du kontakta ett lokalt Samsung-servicecenter. Byt
inte ut den själv.
Om du stöter på ett problem med ugnens yttre hölje ska du först dra ur strömkabeln
från strömkällan och sedan kontakta ett lokalt Samsung-servicecenter.
Skötsel vid en längre tid utan användning
Om du inte använder ugnen under en längre tid ska du dra ur strömkabeln och ytta ugnen
till en torr, dammfri plats. Damm och fukt som ansamlats inne i ugnen kan påverka ugnens
prestanda.
Underhåll
MG22M8084AT_EE_DE68-04552A-00_SV+NO+FI+DA+EN.indb 10 5/31/2018 4:46:07 PM
Svenska 11
Ugnsegenskaper
Ugn
0301
05 09 1008
02 04
06 07
01 Luckspärrar 02 Ventilationshål 03 Värmeelement
04 Lätt 05 Lucka 06 Roterande platta
07 Koppling 08 Rullningsring 09 Hål för säkerhetsspärr
10 Manöverpanel
Manöverpanel
01
03
05
07
09
11
13
02
04
06
08
10
12
14
01 Sensor Cook (Sensortillagning)
02 Auto Cook (Automatisk tillagning)
03 Quick Defrost (Snabb upptining)
04 Keep Warm (Varmhållning)
05 Microwave (Mikrovågsugn)
06 Grill
07 Combi (Kombi)
08 Grill+30s
09 Ned
10 Upp
11 Select/Child Lock (Välj/Barnlås)
12 Clock (Klocka)
13 STOP/ECO (STOPP/EKO)
14 START/+30s
Ugnsegenskaper
MG22M8084AT_EE_DE68-04552A-00_SV+NO+FI+DA+EN.indb 11 5/31/2018 4:46:07 PM
12 Svenska
Använda ugnen
Så här fungerar en mikrovågsugn
Mikrovågor är elektromagnetiska vågor med hög frekvens. Den energi som frigörs gör det
möjligt att tillaga eller värma upp mat utan att den ändrar vare sig form eller färg.
Du kan använda din mikrovågsugn för:
Upptining
Uppvärmning
Tillagning
Tillagningsprincip.
1. Mikrovågorna som genereras av magnetron
som reekteras inuti ugnen och fördelas
jämnt medan maten roterar på den roterande
plattan. Detta ger en jämn tillagning av
maten.
2. Mikrovågorna absorberas av maten upp till
ett djup på cirka 2,5 cm (1 tum). Därefter
fortsätter tillagningen medan värmen
fördelas i maten.
3. Tillagningstiden kan variera beroende
på vilket kärl som används, samt matens
egenskaper:
Mängd och täthet
Vatteninnehåll
Ursprunglig temperatur (kyld eller inte)
VAR FÖRSIKTIG!
Eftersom matens kärna tillagas genom värmefördelning, fortsätter tillagningen även då du
tagit ut maten ur ugnen. Väntetider som är angivna i recept och i den här foldern måste
respekteras för att säkerställa att:
Tillagningen fördelas jämnt och i matens kärna.
Samma temperatur nns överallt i maten.
Kontrollera att ugnen fungerar korrekt
Med följande enkla procedur kan du kontrollera att din ugn alltid fungerar korrekt. Om du
inte är säker ska du läsa kapitlet ”Felsökning” på sidan 36.
OBS!
Ugnen måste vara ansluten till ett fungerande vägguttag. Den roterande tallriken måste vara
på plats i ugnen. Vid användning av en effektnivå som överskrider max. (100 % – 850 W)
används, tar det längre tid för vatten att koka.
Öppna ugnsluckan. Placera ett glas vatten på den roterande tallriken. Stäng luckan.
Ställ in tiden till 4 eller 5 minuter genom att
trycka på Upp- eller Ned-knappen lämpligt antal
gånger.
Ugnen värmer upp vattnet i 4 eller 5 minuter.
Därefter kokar vattnet.
Använda ugnen
MG22M8084AT_EE_DE68-04552A-00_SV+NO+FI+DA+EN.indb 12 5/31/2018 4:46:08 PM
Svenska 13
Använda ugnen
Tillagning/Uppvärmning
Anvisningarna nedan förklarar hur mat tillagas eller värms upp.
VAR FÖRSIKTIG!
Kontrollera ALLTID inställningarna innan ugnen lämnas utan tillsyn.
Maximal Microwave (Mikrovågsugn)-tid är 99 minuter.
Öppna luckan. Placera först maten i mitten på den roterande plattan. Stäng luckan. Slå aldrig
på mikrovågsugnen när den är tom.
1
1. Tryck på knappen Microwave
(Mikrovågsugn).
Indikatorerna för 850 W (maximal
tillagningseffekt) visas:
(Mikrovågsugnsläge)
2
2
2. Välj lämplig effektnivå genom att
tryck på Upp- eller Ned-knappen. (Se
effektnivåtabellen.) Tryck sedan på knappen
Select/Child Lock (Välj/Barnlås).
3
4
3. Ställ in tillagningstiden genom att trycka på
Upp- eller Ned-knappen.
Tillagningstiden visas.
4. Tryck på knappen START/+30s.
Ugnslampan tänds och tallriken börjar rotera.
Tillagningen påbörjas och när den är klar:
1) Ugnen piper 4 gånger.
2) Påminnelsesignalen piper 3 gånger (en
gång i minuten).
3) Den aktuella tiden visas igen.
Ställa in tiden
När strömmen är påkopplad visas ”88:88” och sedan ”12:00” automatiskt på skärmen.
Ställ in aktuell tid. Tiden kan visas i 12- eller 24-timmarsformat. Klockan måste ställas in:
När mikrovågsugnen installeras
Efter ett strömavbrott
OBS!
Glöm inte att ställa om klockan till sommartid och vintertid.
1
1. Tryck på knappen Clock (Klocka).
3
2
3
4
2
2. Ställ in 24-timmars eller 12-timmars klocka
genom att trycka på Upp- eller Ned-knappen.
Tryck sedan på knappen Select/Child Lock
(Välj/Barnlås).
3. Tryck på Upp- eller Ned-knappen för att
ange tiden. Tryck sedan på knappen Select/
Child Lock (Välj/Barnlås).
4. Tryck på Upp- eller Ned-knappen för att
ange minuterna.
5
5. När rätt tid visas trycker du på knappen
Select/Child Lock (Välj/Barnlås) för att starta
klockan.
Tiden visas när du inte använder
mikrovågsugnen.
MG22M8084AT_EE_DE68-04552A-00_SV+NO+FI+DA+EN.indb 13 5/31/2018 4:46:09 PM
Använda ugnen
14 Svenska
Använda ugnen
Effektnivåer och tidsvariationer
Med effektnivåfunktionen kan du anpassa den mängd energi som frigörs och därmed den
tid som krävs för att tillaga eller värma upp din mat, beroende på typ och mängd. Du kan
välja mellan sex effektnivåer.
Effektnivå Procent Effekt
HÖG 100 % 850 W
MEDELHÖG 71 % 600 W
MEDEL 53 % 450 W
MEDELLÅG 35 % 300 W
UPPTINING 21 % 180 W
LÅG 12 % 100 W
Den tillagningstid som anges i recept och i den här broschyren motsvarar angiven
effektnivå.
Om du väljer en … Måste tillagningstiden vara …
Högre effektnivå Minskad
Lägre effektnivå Ökad
Snabbstart
2
1
1. Placera maten i ugnen. Och välj sedan
tillagningstiden med Upp- och Ned-knappen.
Tillagningstiden visas.
2. Tryck på knappen START/+30s.
Läget Microwave (Mikrovågsugn) (850 W)
startar. När den är klar.
1) Ugnen piper 4 gånger.
2) Påminnelsesignalen piper 3 gånger (en
gång i minuten).
3) Den aktuella tiden visas igen.
Justera tillagningstiden
Du kan öka tillagningstiden genom att trycka på knappen START/+30s en gång för varje
steg om 30 sekunder som du vill lägga till.
I lägena Mikrovågsugn, Grill eller Kombi ökar tillagningstiden om du trycker på knappen
START/+30s.
Kontrollera tillagningsprocessen när som helst genom att öppna luckan
Öka återstående tillagningstid
2
1
Metod 1
För att öka tillagningstiden för din mat under
tillagningen, trycker du på knappen START/+30s
för varje extra 30 sekunder du vill lägga till.
Exempelvis: Om du vill lägga till tre minuter
trycker du på knappen START/+30s sex
gånger.
Metod 2
Det är bara att trycka på Upp- eller Ned-knappen
för att ställa in tillagningstiden.
MG22M8084AT_EE_DE68-04552A-00_SV+NO+FI+DA+EN.indb 14 5/31/2018 4:46:09 PM
Svenska 15
Använda ugnen
Stoppa tillagningen
Du kan när som helst avbryta tillagningen så att du kan:
Kontrollera maten
Vända på eller röra om i maten
Låta den stå en stund
För att avbryta tillagningen …
Så …
Tillfälligt Öppna dörren eller tryck på knappen STOP/ECO (STOPP/
EKO) en gång.
Tillagningen stoppas.
Stäng luckan igen och tryck på knappen START/+30s
igen när du vill fortsätta tillagningen.
Fullständigt Tryck på knappen STOP/ECO (STOPP/EKO) en gång.
Tillagningen stoppas.
Om du önskar avbryta tillagningsinställningarna trycker
du på knappen STOP/ECO (STOPP/EKO) igen.
Ställa in energisparläge
Ugnen har ett energisparläge.
Tryck på knappen STOP/ECO (STOPP/EKO).
Display av.
Om du vill inaktivera energisparläget öppnar
du luckan eller trycker på knappen STOP/ECO
(STOPP/EKO) för att visa aktuell tid. Ugnen
är redo att användas.
OBS!
Autofunktion för energibesparing
Om du inte väljer någon funktion när apparaten är mitt i inställning eller användning och
tillfälligt stoppad avbryts funktionen och klockan visas efter 25 minuter.
Ugnslampan stängs av efter 5 minuter med luckan öppen.
Använda funktionerna sensortillagning
Funktionerna Sensor Cook (Sensortillagning) har 7 förprogrammerade tillagningstider. Du
behöver varken ställa in tillagningstiden eller effektnivån. Du kan justera kategorin för
Sensor Cook (Sensortillagning) genom att trycka på knapparna Upp och Ned.
OBS!
Använd enbart kärl som är mikrovågssäkra.
1
1. Tryck på knappen Sensor Cook
(Sensortillagning).
2
2. Välj den typ av mat du tillagar genom att
trycka på Upp- eller Ned-knappen. (Se
tabellen på nästa sida för en beskrivning
av olika på förhand programmerade
inställningar.)
3
3. Tryck på knappen START/+30s.
Tillagningen börjar.
1) Ugnen piper 4 gånger.
2) Påminnelsesignalen piper 3 gånger (en
gång i minuten).
3) Den aktuella tiden visas igen.
VAR FÖRSIKTIG!
Använd bara behållare som är mikrovågssäkra.
MG22M8084AT_EE_DE68-04552A-00_SV+NO+FI+DA+EN.indb 15 5/31/2018 4:46:10 PM
Använda ugnen
16 Svenska
Använda ugnen
Kod Mat Portionsstorlek Instruktioner
1 Drycker 150-250 g Häll vätskan (rumstemperatur) i en keramisk
kopp eller mugg. Värm utan att täcka över.
Placera i mitten av den roterande plattan.
Låt den stå kvar i ugnen. Rör försiktigt
om i drycker före och efter väntetiden.
Var försiktig när du tar ut koppen (se
säkerhetsanvisningar för vätskor). Låt stå i
1-2 minuter.
2 Broccoli 200-500 g Skölj och rengör färska grönsaker, t.ex.
broccoli och förbered oretter. Lägg dem
jämnt i en mikrovågssäker glasskål och
tillsätt 30–45 ml vatten (2–3 msk). Täck med
en ventilerad (2–3 cm) plastfolie. Låt stå i
1-2 minuter.
3 Morötter 200-500 g Skölj och rensa färska grönsaker, t.ex.
morötter och skär dem i jämna skivor. Lägg
dem jämnt i en mikrovågssäker glasskål och
tillsätt 30–45 ml vatten (2–3 msk). Täck med
en ventilerad (2–3 cm) plastfolie. Låt stå i
1-2 minuter.
4 Bakpotatis 200-1000 g Skölj och rengör potatis, 200 g st. Stick varje
potatis era gånger med en gaffel. Placera
potatisarna i en cirkel på den roterande
tallriken. Låt stå i 2–3 minuter efter
tillagning.
5 Kyld soppa 250-500 g Häll kyld soppa i en mikrovågssäker glasskål.
Täck med en ventilerad (2–3 cm) plastfolie.
Låt stå i 2–3 minuter. Rör om maten en gång
före servering.
Kod Mat Portionsstorlek Instruktioner
6 Koka pasta 100-300 g Använd en stor ugnssäker glasform med lock.
Tillsätt 4 gånger kokande vatten, en nypa
salt och rör om ordentligt. Täck ej över under
tillagningen. Rör om innan väntetiden och
häll av ordentligt efteråt. Låt stå i
1–3 minuter.
7 Fryst
färdiglagad
mat
200-600 g Ställ den frysta rätten på den roterande
tallriken. Stick hål i lmen ovanpå den
frysta måltiden. Låt stå i 2–3 minuter efter
tillagning. Detta program är lämpligt för
frysta rätter som består av 3 delar (t.ex. kött
med sås, grönsaker och ett tillbehör som
potatis, ris eller pasta).
VAR FÖRSIKTIG!
Använd grytlappar när du ska ta ut mat.
MG22M8084AT_EE_DE68-04552A-00_SV+NO+FI+DA+EN.indb 16 5/31/2018 4:46:10 PM
Svenska 17
Använda ugnen
Instruktioner för autosensortillagning
Autosensorn gör det möjligt för dig att tillaga maten automatiskt genom att identiera
mängden gas som genereras från maten under tillagning.
Vid tillagning av mat genereras många typer av gas. Autosensorn avgör rätt tid och
effektnivå genom att detektera de här gaserna från maten, vilket eliminerar behovet av
att ställa in tillagningstid och effektnivå.
När du täcker över en behållare med locket eller plastlm under sensortillagning
identierar Autosensorn gaser som genereras efter att behållaren har mättats med
ånga. Om du använder plastfolie ska du se till att lämna en liten öppning nära ena
kanten på rätten för ventilation eller sticka hål på den era gånger.
Strax innan tillagningen tar slut börjar återstående tillagningstid att räknas ned. Detta
är ett bra tillfälle för dig att röra om i maten för jämn tillagningseffekt.
Före autosensortillagning av mat kan maten kryddas med örter, kryddor eller brunsås.
En varningens ord måste dock sägas, då salt eller socker kan orsaka brännskador på
mat, så de här ingredienserna ska tillsättas efter tillagningen.
För att få goda tillagningsresultat med den här funktionen följer du anvisningarna för
att välja lämpliga behållare och omslag i tabellerna i den här boken.
Använd alltid mikrosäkra behållare och täck över dem med sina lock eller plastlm. När
du använder plastlm ska du vrida tillbaka ett hörn för att göra det möjligt för ångan
att komma ut i rätt riktning.
Täck alltid över med det avsedda locket för de kärl som används. Om kärlet inte har ett
eget lock, kan du använda plastlm.
Fyll behållarna minst halvfulla.
Mat som kräver omrörning eller rotering ska röras eller vridas mot slutet av
sensortillagningscykeln, efter att tiden har startat för nedräkning i teckenfönstret.
Använda funktionen automatisk tillagning
Auto Cook (Automatisk tillagning) har 29 förprogrammerade tillagningstider. Du behöver
varken ställa in tillagningstiden eller effektnivån. Du kan justera typ av portion genom att
trycka på Upp- eller Ned-knappen.
VAR FÖRSIKTIG!
Använd bara behållare som är mikrovågssäkra.
Placera först maten i mitten på den roterande tallriken och stäng luckan.
1
1. Tryck på knappen Auto Cook (Automatisk
tillagning).
2
2
2. Välj den typ av mat du tillagar genom att
trycka på Upp- eller Ned-knappen. Tryck
sedan på knappen Select/Child Lock (Välj/
Barnlås).
1) Tallriksmål
2) Grönsaker och gryn
3) Fågel och sk
4) Göra mjukt/smälta
3
3. Välj den typ av mat du tillagar genom att
trycka på Upp- eller Ned-knappen. (Se
tabellen på sidan.)
4
4. Tryck på knappen START/+30s.
Maten tillagas enligt vald
förhandsprogrammerad inställning.
1) Ugnen piper 4 gånger.
2) Påminnelsesignalen piper 3 gånger (en
gång i minuten).
3) Den aktuella tiden visas igen.
MG22M8084AT_EE_DE68-04552A-00_SV+NO+FI+DA+EN.indb 17 5/31/2018 4:46:10 PM
Använda ugnen
18 Svenska
Använda ugnen
1. Tallriksmål
Kod Mat
Portionsstorlek
Instruktioner
1-1 Kall färdigmat 300-350 g Placera på en keramiktallrik och täck med
mikrotålig lm. Detta program är lämpligt för
rätter som består av 3 delar (t.ex. kött med sås,
grönsaker och ett tillbehör som potatis, ris eller
pasta). Låt stå i 2–3 minuter.
1-2 Kall färdigmat 400-450 g
1-3 Kall
vegetarisk
måltid
300-350 g
Placera maten på en keramiktallrik och täck
med mikrovågstålig lm. Det här programmet är
lämpligt för måltider som består av 2 komponenter
(t.ex. spaghetti med sås, eller ris med grönsaker).
Låt stå i 2–3 minuter.
1-4 Kall
vegetarisk
måltid
400-450 g
2. Grönsaker och gryn
Kod Mat
Portionsstorlek
Instruktioner
2-1 Gröna bönor 250 g Skölj och rensa de gröna bönorna. Lägg dem
jämnt i en glasskål med lock. Tillsätt 30 ml
(2 msk) vatten när du tillagar 250 g. Ställ skålen
i mitten på den roterande tallriken. Täck över
under tillagning. Rör om efter tillagning. Låt s
i 1-2 minuter.
2-2 Spenat 150 g Skölj och rensa spenaten. Lägg den i en glasskål
med lock. Tillsätt inget vatten. Placera skålen
i mitten av den roterande tallriken. Täck över
under tillagning. Rör om efter tillagning. Låt s
i 1-2 minuter.
2-3 Majskolvar 250 g Skölj och rensa majskolven och lägg den i en
oval glasform. Täck med mikrovågslm och stick
hål i lmen. Låt stå i 1-2 minuter.
Kod Mat
Portionsstorlek
Instruktioner
2-4 Brunt ris 125 g
Använd en stor ugnssäker glasform med lock. Tillsätt
dubbelt så mycket kallt vatten (250 ml). Täck över
under tillagning. Rör om innan väntetiden och tillsätt
salt och örter. Låt stå i 5-10 minuter.
2-5 Fullkorns
makaroner
250 g Använd en stor ugnssäker glasform med lock.
Tillsätt 500 ml kokande vatten, en nypa salt
och rör om ordentligt. Täck ej över under
tillagningen. Rör om innan väntetiden och häll
av ordentligt efteråt. Låt stå i 1 minuter.
2-6 Quinoa 125 g
Använd en stor ugnssäker glasform med lock.
Tillsätt dubbelt så mycket kallt vatten (250 ml). Täck
över under tillagning. Rör om innan väntetiden och
tillsätt salt och örter. Låt stå i 1–3 minuter.
2-7 Bulgur 125 g
Använd en stor ugnssäker glasform med lock.
Tillsätt dubbelt så mycket kallt vatten (250 ml). Täck
över under tillagning. Rör om innan väntetiden och
tillsätt salt och örter. Låt stå i 2-5 minuter.
2-8
Rotsaksgratäng
500 g Lägg grönsakerna, t.ex. potatisskivor,
zuchiniskivor, tomater och sås, i en ugnssäker
glasskål i lämplig storlek. Tillsätt gratinerad
ost ovanpå. Ställ den på gallret. Låt stå i 2–3
minuter.
2-9 Grillade
tomater
400 g Skölj och gör rent tomaterna, skär dem i halvor
och lägg dem i en ugnssäker form. Tillsätt
gratinerad ost ovanpå. Ställ den på gallret. Låt
stå i 1-2 minuter.
MG22M8084AT_EE_DE68-04552A-00_SV+NO+FI+DA+EN.indb 18 5/31/2018 4:46:10 PM
Svenska 19
Använda ugnen
3. Fågel och sk
Kod Mat
Portionsstorlek
Instruktioner
3-1 Kycklingbröst 300 g
Skölj delarna och lägg dem på en keramiktallrik.
Täck med mikrovågssäker lm. Stick hål på lmen.
Ställ tallriken på den roterande tallriken. Låt stå i
2 minuter.
3-2 Kalkonbröst 300 g
Skölj delarna och lägg dem på en keramiktallrik.
Täck med mikrovågssäker lm. Stick hål på lmen.
Ställ tallriken på den roterande tallriken. Låt stå i
2 minuter.
3-3 Färska
skléer
300 g
Skölj sken och lägg den på en keramiktallrik.
Tillsätt 1 msk citronjuice. Täck med mikrovågssäker
lm. Stick hål på lmen. Ställ tallriken på den
roterande tallriken. Låt stå i 1–2 minuter.
3-4 Färska
laxléer
300 g
Skölj sken och lägg den på en keramiktallrik.
Tillsätt 1 msk citronjuice. Täck med mikrovågssäker
lm. Stick hål på lmen. Ställ tallriken på den
roterande tallriken. Låt stå i 1–2 minuter.
3-5 Färska räkor 250 g
Skölj räkorna och lägg dem på en keramiktallrik.
Tillsätt 1 msk citronjuice. Täck med mikrovågssäker
lm. Stick hål på lmen. Ställ tallriken på den
roterande tallriken. Låt stå i 1–2 minuter.
3-6 Färsk öring 200 g
Lägg 1 hel färsk sk i en ugnssäker form. Tillsätt
en nypa salt, 1 msk citronjuice och örter. Täck
med mikrovågssäker lm. Stick hål på lmen. Ställ
tallriken på den roterande tallriken. Låt stå i
2 minuter.
3-7 Ugnsstekt sk 200 g
Pensla skinnet på den hela sken (forell eller
abborre) med olja, örter och kryddor. Placera
skarna bredvid varandra på det höga gallret.
Vänd på dem då du hör ett pipande ljud. Låt stå i
3 minuter.
Kod Mat
Portionsstorlek
Instruktioner
3-8 Grillade
laxkotletter
300 g
Placera skkotletterna jämnt på det höga gallret.
Vänd på dem då du hör ett pipande ljud. Låt stå i
2 minuter.
4. Göra mjukt/smälta
Kod Mat
Portionsstorlek
Instruktioner
4-1 Smälta smör 50 g Skär smöret i 3 eller 4 delar och placera dem i
en liten glasskål. Smält utan lock. Rör om efter
tillagning. Låt stå i 1-2 minuter.
4-2 Smälta smör 100 g
4-3 Smälta mörk
choklad
50 g Riv den mörka chokladen och lägg den i en
liten glasskål. Smält utan lock. Rör om efter
smältningen. Låt stå i 1-2 minuter.
4-4 Smälta mörk
choklad
100 g
4-5 Smälta socker 25 g Lägg sockret i en liten glasskål. Tillsätt 10 ml
vatten för 25 g, och tillsätt 20 ml vatten för
50 g. Var försiktig när du tar ut den. Använd
grytlappar! Använd en sked eller en gaffel och
häll karamelldekorationer på ett bakplåtspapper.
Låt stå i 10 minuter tills de har torkat och ta
bort dem från pappret.
4-6 Smälta socker 50 g
4-7 Göra smör
mjukt
50 g Skär smöret i 3 eller 4 delar och placera dem i
en liten glasskål. Gör mjukt utan lock. Låt stå i
1-2 minuter.
4-8 Göra smör
mjukt
100 g
MG22M8084AT_EE_DE68-04552A-00_SV+NO+FI+DA+EN.indb 19 5/31/2018 4:46:10 PM
Använda ugnen
20 Svenska
Använda ugnen
Använda funktionen snabb upptining
Med funktionen Quick Defrost (Snabb upptining) kan du tina kött, fågel, sk, grönsaker och
bröd. Upptiningstid och effektnivå ställs in automatiskt. Du väljer bara program och vikt.
OBS!
Använd enbart kärl som är mikrovågssäkra.
Öppna luckan. Placera först den frysta maten på ett keramiktallrik i mitten på den roterande
plattan. Stäng luckan.
1
1. Tryck på knappen Quick Defrost (Snabb
upptining).
2
2
2. Välj den typ av mat du tillagar genom att
trycka på Upp- eller Ned-knappen. Tryck
sedan på knappen Select/Child Lock (Välj/
Barnlås).
3
4 5
3. Välj portionsstorlek genom att trycka på
Upp- eller Ned-knappen. (Se tabellen på
sidan.)
4. Tryck på knappen START/+30s.
Upptiningen börjar.
Ugnen piper under upptiningen för att
påminna dig om att vända på maten.
5. Tryck på knappen START/+30s igen för att
avsluta upptiningen.
1) Ugnen piper 4 gånger.
2) Påminnelsesignalen piper 3 gånger (en
gång i minuten).
3) Den aktuella tiden visas igen.
I tabellen som följer visas de olika programmen för Quick Defrost (Snabb upptining):
mängder, väntetider och lämpliga rekommendationer. Ta bort allt förpackningsmaterial före
upptining. Placera kött, fågel, sk, frysta grönsaker och fryst bröd på en plan glastallrik eller
keramiktallrik.
Kod Mat
Portionsstorlek
Instruktioner
1 Kött 200-1500 g Täck kanterna med aluminiumfolie. Vänd köttet
när ugnen piper. Tryck sedan på knappen
START/+30s. Programmet är lämpligt för
nötkött, lamm, äsk, biffar, kotletter, köttfärs.
Låt stå i 20-60 minuter.
2 Fågel 200-1500 g Skydda benen och vingspetsarna med
aluminiumfolie. Vänd fågeln när ugnen
piper. Tryck sedan på knappen START/+30s.
Programmet är lämpligt för hel kyckling samt
kycklingdelar. Låt stå i 20-60 minuter.
3 Fisk 200-1500 g Skydda skstjärten med aluminiumfolie.
Vänd sken när ugnen piper. Tryck sedan på
knappen START/+30s. Programmet är lämpligt
för hela skar samt skléer. Låt stå i
20-60 minuter.
4 Grönsaker 200-1500 g Sprid ut de frysta grönsakerna jämt över en
plan glastallrik. Vänd på eller rör om de frysta
grönsakerna när ugnen piper. Tryck sedan på
knappen START/+30s. Det här programmet är
lämpligt för alla sorters fryst frukt. Låt stå i
5-20 minuter.
MG22M8084AT_EE_DE68-04552A-00_SV+NO+FI+DA+EN.indb 20 5/31/2018 4:46:11 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200

Samsung MG22M8084AT Bruksanvisningar

Kategori
Mikrovågor
Typ
Bruksanvisningar