Laserliner CompactCube-Laser 3 Bruksanvisning

Kategori
Laser nivåer
Typ
Bruksanvisning
62
Läs igenom hela bruksanvisningen, det medföljande häftet “Garanti-
och tilläggsanvisningar“ samt aktuell information och anvisningar på
internetlänken i slutet av den här instruktionen. lj de anvisningar som
finns i dem. Dessa underlag ska sparas och medfölja laseranordningen
om den lämnas vidare.
!
Observera: Titta inte in i en direkt eller reekterad stråle.
– Rikta inte laserstrålen mot någon person.
Om laserstrålning av klass 2 träffar ögat ska man blunda medvetet
och genast vridabort huvudet från strålen.
Titta aldrig med optiska apparater (lupp, mikroskop, kikare, ...)
på laserstrålen eller reexioner från den.
– Använd inte lasern i ögonhöjd (1,40…1,90 m).
Täck över alla ytor som reekterar, speglar eller glänser under användning
av en laserapparat.
Säkerhetsföreskrifter
Hantering av laser klass 2
Använd enheten uteslutande på avsett sätt inom specikationerna.
Mätinstrumenten är inga leksaker för barn. Förvara dem oåtkomligt för barn.
Det är inte tillåtet att bygga om eller modiera enheten, i så fall gäller inte
tillståndet och säkerhetsspecikationerna.
Utsätt inte apparaten för mekanisk belastning, extrema temperaturer,
fukt eller kraftiga vibrationer.
Apparaten får inte längre användas om en eller era funktioner upphör
att fungera eller batteriets laddning är svag.
Allmänna säkerhetsföreskrifter
Laserstrålning!
Titta aldrig direkt in i laserstrålen!
Laser klass 2 < 1 mW · 635 nm
EN 60825-1:2014
Automatisk korslinjelaser med 90°-laser på sidan
och lutningsfunktion
SV
63
CompactCube-Laser 3
1
+
+
+
Mätapparaten uppfyller föreskrifter och gränsvärden för elektromagnetisk
kompatibilitet i enlighet med EMV-riktlinjen 2014/30/EU.
Lokala driftsbegränsningar, t.ex. på sjukhus, ygplan, bensinstationer eller
i närheten av personer med pacemaker ska beaktas. Det är möjligt att det
kan ha en farlig påverkan på eller störa elektroniska apparater.
Säkerhetsföreskrifter
Kontakt med elektromagnetisk strålning
I offentliga traksituationer ska strålgången om möjligt begränsas med
avspärrningar och lösa väggar och laserområdet märkas med varningsskyltar.
Öppna batterifacket och lägg
i batterier (3 x typ AAA) enligt
installationssymbolerna.
Tänk på att vända batteriernas
poler åt rätt håll.
Sätt i batterierna
1H 2V S
Antal och placering av lasern
H = horisontell laserlinje
V = vertikal laserlinje
S = lutningsfunktion
Enheter med PowerBright-teknik har högeffektiva dioder som
projicerar ljusstarka, tydliga laserlinjer. Laserlinjerna är synliga
även på längre avstånd, i dagsljus och på mörka ytor.
Transport-LOCK: Apparaten skyddas vid transport
av ett pendellås.
Automatisk uppriktning av apparaten genom ett magnetdämpat
pendelsystem. Apparaten sätts i grundinställning och riktar upp
sig själv.
Speciella produktegenskaper
1
SV
64
4
1
2
3
b
a
5
LASER LASER LASER LASER
SV
Före transport måste alltid alla lasrar stängas av och pendeln parkeras,
samt skjutströmbrytaren ställas på ”OFF”!
!
Laseröppning
Batterifack (baksidan)
Skjutströmbrytare
a
b AV / Transportsäkring /
Sluttningsläge
Stativgänga 1/4”
(undersidan)
Valknapp för laserlinjer
1
2
3
4
5
Vid horisontell och vertikal nivellering måste transportsäkringen lossas.
fort enheten befinner sig utanför det automatiska nivellerings-
området på 3° blinkar laserlinjerna och en signal ljuder.
Positionera enheten på ett sådant sätt, att den befinner sig
inom nivellerings-området.
!
2
Horisontell och vertikal nivellering
Frigör transportsäkringen och ställ skjutströmbrytaren (3) på ”ON”.
Laserkorset visas. Välj laserlinjer med hjälp av valknappen.
65
CompactCube-Laser 3
LASER LASER LASER LASER
B
C
2,5 m
< 2,5 mm = OK
SV
Lossa inte transportsäkringen, men ställ strömbrytaren (3) i läget ”OFF”.
Slå på och välj lasrar med valknappen. Nu kan lutande plan skapas.
I detta läge kan inte horisontell eller vertikal nivellering göras, eftersom
laserlinjerna inte längre justeras in automatiskt. Det signaliseras genom
att laserlinjerna blinkar.
3
Sluttningsläge
Kontroll av den horisontella linjen
Ställ upp enheten cirka fem meter från en
vägg och slå på laserkorset. Markera punkt B
på väggen. Sväng laserkorset cirka 2,5 meter
åt höger och markera punkt C. Kontrollera
om den vågräta linjen från punkt C ligger inom
± 2,5 mm i höjdled jämfört med punkt B.
Upprepa proceduren vid svängning åt vänster.
Kontroll av den lodräta linjen
Ställ upp enheten cirka fem meter från en vägg. Fäst ett lod på väggen med
ett 2,5 meter långt snöre så att lodet kan pendla fritt. Slå på enheten och rikta
den lodräta lasern mot lodsnöret. Noggrannheten ligger inom toleransen när
avvikelsen mellan laserlinjen och lodsnöret inte är större än ± 2,5 mm.
Kontrollera kalibereringen regelbundet före användning samt efter
transport och längre förvaring.
!
66
A3
A2
A2
A1
4.
3.
A3
A2
<
0,5 mm / m = OK
A1
A2
2.
1.
SV
Om A2 och A3 ligger mer än 0,5 mm / m från varandra
behöver enheten justeras. Kontakta er återförsäljare eller vänd
er till serviceavdelningen på UMAREX-LASERLINER.
!
Kalibreringskontroll
3. Ställ enheten så nära väggen som möjligt i höjd
med den markerade punkten A1.
4. Vrid enheten 180° och markera punkten A3.
Differensen mellan A2 och A3 är toleransen.
Förbereda kalibreringskontroll
Kalibreringen av lasern kan kontrolleras. Sätt upp enheten mitt emellan
två väggar som är minst fem meter från varandra. Slå på enheten för att
frigöra transportsäkringen (laserkors på). För optimal kontroll skall ett
stativ användas.
1. Markera punkten A1 på väggen.
2. Vrid enheten 180° och markera punkten A2.
Mellan A1 och A2 har du nu en horisontell referens.
67
CompactCube-Laser 3
Kalibrering
Mätinstrumentet måste kalibreras och kontrolleras regelbundet för
att säkerställa noggrannheten i mätresultaten. Vi rekommenderar
ett kalibreringsintervall på ett år.
Anvisningar för underhåll och skötsel
Rengör alla komponenter med en lätt fuktad trasa och undvik användning
av puts-, skur- och lösningsmedel. Ta ur batterierna före längre förvaring.
Förvara apparaten på en ren och torr plats.
EU-bestämmelser och kassering
Apparaten uppfyller alla nödvändiga normer
för fri handel av varor inom EU.
Den här produkten är en elektrisk apparat och den
måste sopsorteras enligt det europeiska direktivet
för uttjänta el- och elektronikapparater.
Ytterligare säkerhets- och extra anvisningar på:
http://laserliner.com/info?an=comcublas3pl
Tekniska data
Självnivelleringsområde ± 3°
Noggrannhet ± 0,5 mm / m
Arbetsområde
(i förhållande till hur ljust
det är i rummet)
15 m
Laservågslängd
635 nm
Laserklass
2 / < 1 mW
Strömförsörjning
3 x 1,5 V alkalibatterier (typ AAA)
Användningstid
med laserkors framtill
med alla laserlinjer
Cirka 20 timmar
Cirka 9 timmar
Arbetsbetingelser
0…40°C, luftfuktighet max. 80%rH,
icke-kondenserande, arbetshöjd
max. 4000 m över havet
Förvaringsbetingelser
-10°C…70°C, Luftfuktighet max. 80%rH
Mått (B x H x D) 69 x 69 x 65 mm
Vikt (inklusive batterier) 285 g
SV
Tekniska ändringar förbehålls. 18W10
1 / 1

Laserliner CompactCube-Laser 3 Bruksanvisning

Kategori
Laser nivåer
Typ
Bruksanvisning