Aquacal Hot Tub Filtration system Användarmanual

Typ
Användarmanual
AquaClarus
1. INSTALLATIONS- OCH SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
Läs noggrant igenom manualen innan du installerar AquaClarus filtreringssytemet
(härefter AC) och följ instruktionerna om installationen och hur den används.
Spara manualen för framtida behov.
Använd aldrig AC när det finns människor i badet/poolen.
AC är konstruerad för badtunnor och mindre pooler.
AC är utrustad med en transformator (12 V) och kan hängas över kanten på badet/poolen
men transformatorn måste placeras minst 3,5 m från kanten av badet/poolen.
Den elektriska anslutningen (230 V) måste uppfylla säkerhetsbestämmelser och vara
försedd med jordfelsbrytare.
Dra aldrig i de elektriska ledningarna. Om kabeln är skadad får AC inte användas.
Använd inte AC utan vatten.
Rör aldrig AC med blöta händer eller kropp och sätt inte händerna i vatten medan AC är i
användning.
Koppla alltid ur elanslutningen innan AC hanteras.
Stå inte i vatten eller blött underlag då du hanterar elanslutningen.
Låt inte barn eller vuxna att luta sig mot AC då den är i användning.
När AC är i användning måste elanslutning vara lätt tillgänglig.
AC är endast för privat bruk.
Låt inte barn leka med AC eller vara i vattnet då den är i användning.
Max vattentemperatur: 37° C.
Lägsta vattentemperatur: 4° C.
2. FÖRPACKNINGENS INNEHÅLL
AC är ett mycket funktionellt och lättanvänt filtreringssystem.
Det består av olika komponenter som är nödvändiga för att
filtrera vatten, filter och pump är delar av systemet.
Huvuddelarna är:
Antal Benämning
1 Flottör
1 Stomme
1 Pumphållare
1 Grovfilter
1 Filterpatron
1 Upphängning (inställbart, Flexi)
2 Gummiskydd
2 Vingmutter och skruv
1 Transformator med elsladd
Kontrollera att AC innehåller ovanstående.
3. BESKRIVNING (Fig. 1)
1. Flottör
2. Stomme
3. Pumphållare
4. Grovfilter
5.
6. Filterpatron
8. Pumpstöd
9. Pump.
10.
11. Upphängning Flexi
12. Gummiskydd
13. Vingmutter och skruv
14.
15.
16.
17. .
18. Transformator med elsladd
4. INSTALLATION
4.1. ENKEL MONTERING
Tack vara den enkla konstruktionen kan AC monteras av en vuxen person på ca. 30 minuter.
Läs noggrant igenom instruktionerna i manualen.
4.2. PLACERING
Placera AC i riktning mot de starkaste vindarna om det blåser. Det för över ytvattnet och
smutsen lättare mot filtersystemet. Transformatorn måste placeras minst 3,5 m från kanten
av badet/poolen. Se Fig. 3.
INSTALLATION AV UPPHÄNGNING:
Sätt upphängningens två ”stänger” i de avsedda hållarna som är fastgjutna i pumphållaren.
Montera gummiskydden och dra upp ”stängerna” så högt det är möjligt. Gör det med
varsamhet så att inte den vita skyddsplasten skadas då det leder till att upphängninmgen
börjar rosta. Dra fast vingmuttrarna på båda sidorna. Se Fig 4. Obs! Beroende på
vattennivån i badet kan det bli nödvändigt att justera läget på upphängningen så att flottören
hålls fast och vattnet sugs in i filtret. Nivån ner till vattenytan uppifrån kanten skall vara ca.
15 cm.
Ta AC till badet/poolen.
Placera upphängningen och AC över kanten och låt den sjunka ner i vattnet så att all luft
försvinner ur filtret och den förblir i vertikalt läge (Fig. 6). Om där finns luft då den startas
så kan den flyta upp och filtret hålls inte på plats.
ELANSLUTNING
Den elektriska anslutningen (230 V) måste uppfylla säkerhetsbestämmelser och vara
försedd med jordfelsbrytare.
Transformatorn måste placeras minst 3,5 m från kanten av badet/poolen.
5. FUNKTION
Filtreringens funktion bygger på förmågan för filterpatronen att binda smuts till sig.
Ytvattnet sugs via flottören och grovfiltret vidare igenom filterpatronen där smutsen fastnar.
För en bra vattenhygien måste också kemikalier som pH reglerare, klor, m.m. användas.
Fråga säljaren vad som rekommenderas eller besök vår hemsida, www.spadealers.eu för
mera information. Under vissa perioder av året kan pollen, löv och liknande göra att
filterpatronen behöver rengöras regelbundet (se RENGÖRING 5.2) .
Tillsätt ALDRIG KEMIKALIER direkt i grovfiltret. Detta kan skada materialet och
reducera förmågan att filtrera vattnet effektivt. ANVÄND INTE FLOCKNINGSMEDEL!
5.1. FILTRERING
Innan AC startas upp, kontrollera alltid först att ingen använder badet/poolen. Utrustningen
håller längre om användningstiden inte överstiger 4 timmar per gång. Tiden för filtrering
beror på mängden vatten i m³ och hur smutsigt vattnet är. Generellt så skall en filtreringstid
mellan ½-2 timmar räcka till. Är vattnet varmt krävs längre filtreringstid. Låt pumpen stå
stilla minst 2 timmar mellan varje användning.
5.2. RENGÖRING AV FILTERPATRON
Rengör filterpatronen regelbundet men minst en gång per vecka. Följ dessa
rekommendationer.
Koppla bort elanslutningen.
Lyft upp AC ur badet/poolen och låt vattnet rinna ur.
Ta bort flottören och grovfiltret och lyft ur filterpatronen eller vänd AC upp och ner så
patronen lösgörs.
Spola den ren med t.ex. dusch eller trädgårdsslang. Se (Fig. 7). Använd ALDRIG
högtryckstvätt då högt tryck skadar filterpatronens material. OBS! Om filterpatronen
använts längre så skall den också ”rengöras på djupet” med t.ex. FilterCleaner.
Rengör insidan av stommen innan filterpatronen sätts tillbaka enligt vad som beskrivs i
punkt 4.2 under ”INSTALLATION AV UPPHÄNGNING”
En extra filterpatron kan vara bra att ha som reserv. Beroende på användning och skötsel
så slits filterpatronen och måste bytas ut då filtreringsförmågan avtar.
6. ELEKTRISKA KOMPONENTER
För att garantera elsäkerhet är pumpen av en skyddsklass som garanterar att den kan sänkas
ner i vatten. Om en kabel eller någon komponent skadas av yttre faktorer måste hela
pumpenheten bytas ut.
6.1. BYTE AV PUMPENHET
Om en kabel eller någon komponent skadas, utför följande:
Koppla bort AC från eluttaget.
Lyft bort AC ur badet/poolen.
Koppla bort pumpens anslutning från transformatorn.
Lösgör de fyra skruvarna som håller fast pumphållaren i botten på stommen. Lyft försiktigt
ut pumpen och dess anslutningskabel.
Montera den nya pumpen och anslutningskabel i motsatt ordning och skruva fast de fyra
skruvarna.
Installera AC i badet/poolen på det sätt som tidigare beskrivits under punkt 4
INSTALLATION
VARNING: transformatorn är utrustad med ett automatisk återställande termiskat skydd,
som bryter strömmen ut från transformatorn om temperaturen blir för hög. När temperaturen
sjunkit tillräckligt så sker återställning automatiskt och tansformatorn fungerar normalt.
7. VINTERSÄSONG -UNDERHÅLL
För att uppbevara utrustningen under vintersäsongen och när utrustningen inte används
under längre perioder, skall AC förvaras i ett torrt och skyddat utrymme. Den tas bort från
badet/poolen, flottör och grovfilter tas bort samt också filterpatronen. Torka alla delar med
en mjuk trasa eller annat lämpligt.
AC kan användas under vintersäsongen om den hålls i vatten med en temperatur mellan 4-
35° C. Om det finns risk för att vattnet i AC fryser får den inte användas. Lämna den aldrig
ute i kyla om det finns minsta risk för frysskada.
8. GARANTI.
8.1. ALLMÄNT
I. I enlighet med dessa föreskrifter, garanterar återförsäljaren att den produkt som omfattas
av denna garanti ("Produkten") inte har något fel vid leverans.
II. Garantiperioden för Produkten är två (2) år, räknat från den tidpunkt då den levereras till
köparen.
III. Om en defekt hos produkten uppstår, som omfattas av garantin, skall köparen anmäla det
till återförsäljaren under garantiperioden, återförsäljaren får reparera eller byta ut produkten
på egen bekostnad och på den plats han finner mest lämpligast.
IV. Om det inte är möjligt att reparera eller byta ut produkten under garantitiden, kan
köparen kräva ett skäligt prisavdrag eller, om defekten är stor, häva köpet.
V. Delar som ersätts eller repareras under garantiperioden förlänger inte garantin för den
ursprungliga produkten.
VI. För att garantin skall gälla, måste köparen kunna bekräfta köpet och leveransdatum för
produkten.
VII. Dessa garantiföreskrifter begränsar inte eller påverkar konsumentens rättigheter enligt
nationell lagstiftning..
8.2. SÄRSKILDA VILLKOR
I. Garantin omfattar den produkt som denna manual avser.
II. Dessa garantivillkor kan endast tillämpas i länder inom Europeiska unionen.
III. För att garanti skall gälla, måste köparen följa det som framgår i manualen.
IV. Om någon komponent eller annat har bytts ut, gäller garantin endast om detta har gjorts
enligt tillverkarens anvisningar.
8.3. BEGRÄNSNINGAR
I. Denna garanti skall tillämpas endast för försäljning till konsument, en "konsument" är den
som köper produkten för privat bruk, garantin gäller inte om produkten används för
kommersiellt ändamål.
II. Garantin gäller inte normalt slitage, för t.ex. filterpatron, som uppkommer vid
användning av produkten.
III. Garantin omfattar inte fall där Produkt: (I) har behandlats felaktigt, (II) har reparerats
eller underhållits av en obehörig person eller (III) har reparerats med annat än originaldelar.
Om en defekt uppkommit av en felaktig installation eller felaktig användning, gäller
garantin endast om ett sådant förfarande ingår i ett separat köpeavtal som utfärdats av
återförsäljaren och som han då tagit ansvar för.
9. EC-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
Företagets namn:
Shott International S.r.l.
Via delle Pezze, 35
35013 Cittadella (PD) - ITALIEN
Tel. +39 049-9401150
Fax. +39 049-9409140
C.F. 03529990289 - P. IVA 03529990289
Cap. Soc. € 250.000,00 i.v. - R.E.A. n. 317778
Iscritta al n. 03529990289 Reg. Imprese di Padova
http: \ \ www.shott.it
Beskrivning och identifikation av maskinen:
SKIMMER (AquaClarus) 4000
Produkten uppfyller alla tillämpliga bestämmelser i dessa direktiv:
- 2004/108/EG elektromagnetisk kompatibilitet (EMC)
- 2006/95/EG lågspänningsdirektivet (LVD)
- 2002/96/EG avfall från elektriska och elektroniska produkter (WEEE)
- 2002/95/EG användning av vissa farliga ämnen i elektriska och elektroniska produkter
(RoHS)
Hänvisning till de harmoniserade standarder som används:
- CEI EN 60335-1
- CEI EN 60335-2-41
- CEI EN 55014-1
- CEI EN 55014-2
Ort och datum för försäkran:
Cittadella 03/04/2009
Identitet på och namnteckning av den person som bemyndigats att upprätta försäkran på
uppdrag av tillverkaren eller dennes representant:
Astolfi Radames
VAROITUS!
Kunsuodatinpidikenostetaanylösvedestäniinsitäontuettavaaltapäinkädenkanssa.Muutenvoikiinnitysjokapitääripustimia
mennäkatkijokajohtuusiitäettävesisuodatinpidikkeessätekeesenettäsiitätuleeliian“etupainoinen”jokavoiaiheuttaasenettä
kiinnityskohtakatkeaa.TÄTÄTAKUUEIKORVAA.
Seeiriitäettäainoastaanhuuhdellaansuodattimenpintavaansepitäämyöspitääliuoksessajokaliottaarasvanjavastaavan.
Konetiskiainesoveltuumainiostitähän.Annasuodattimenollavuorokaudenliuoksessa,huuhtelesenjälkeenkunnolla.Jos
suodatinpatruunaaeipuhdistetaoikeallatavallaniinsevoijohtaasiihenettälamellitrikkoutuvatimunvoimasta.TÄTÄTAKUUEI
KORVAA.
VARNING!!!
filterhållarenlyftsuppurvattnetskalldenstödasmeden
handunderifrån.Annarskaninfästningensomhållerfasthängaren
avpgaattvattnetifilterhållarengörattdenblir”framtung”och
detledertillenbrytningsomkanorsakaattinfästningenbrister.
DETTAOMFATTASINTEAVGARANTIN.
FILTERRENGÖRING
Deträckerinteattenbartspolaavytanfilterpatronenutanden
måsteocksånuochhållasinenlösningsomlöseruppfettoch
dylikt.Maskindiskmedelpassarbra.Låtfiltretliggaettdygn,spola
sedanordentligt.Omfilterpatroneninterengörsrättsättkan
detledatillattlamellernadrassönderavsugkraften.DETTAOMFATTASINTEAVGARANTIN.
WARNING!
Whenliftingthefiltrationunitoutofthewaterithastobesupportedunderneath.Ifthisstepisneglectedthemounts
forthehangercanbreakbecauseofthewaterinsidetheunitmakesit"frontheavy"andthiscanleadtothemounts
breaking.BREAKAGEDUETOFAILURETOFOLLOWTHISPROCEDUREISNOTCOVEREDBYWARRANTY!
FILTERCLEANING
Itisnotenoughtomerelyrinsethesurfaceofthefiltercartridge,nowandthenithastobesubmergedinasolutionthat
dissolvesfatandsimilardebris.Machinedishwashingdetergentworkswell.Letthecartridgelieinthissolutionforaday
thenrinsethoroughly.Ifthecartridgeisnotproperlycleaneditcanleadtothefiltermediabreakingduetotheforceof
thesuction.THISISNOTCOVEREDBYWARRANTY!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5

Aquacal Hot Tub Filtration system Användarmanual

Typ
Användarmanual