1
6
5
2
7
3
8
4
9
DA Vigtigt: Denne lynvejledning
erstatter ikke brugsvejledningen. Læs
brugervejledningen omhyggeligt igennem,
inden apparatet tages i brug.
FI Tärkeää: tämä pikaopas ei korvaa
käyttöopasta. Lue tämä käyttöopas
huolellisesti ennen käyttöä.
NO Viktig: Denne hurtigveiledningen
erstatter ikke brukerhåndboken. Les
brukerhåndboken nøye før du begynner å
bruke apparatet.
SV Viktigt: den här snabbstartshandboken
ersätter inte användarhandboken. Läs
användarhandboken noga innan
du börjar använda apparaten.
DA Tryk på tænd-/sluk-/
intensitetsknappen for at øge intensiteten.
Hvis behandlingen bliver smertefuld, skal
du sænke intensiteten.
FI Voit lisätä tehoa painamalla virta/
valotehopainiketta. Jos käsittely tuntuu
kivuliaalta, vähennä valotehoa.
NO Trykk på av/på/intensitet-
knappen for å øke intensiteten.
Hvis behandlingen blir smertefull,
kan du redusere intensiteten.
SV Tryck på knappen på/av/
intensitet för att öka intensiteten.
Om behandlingen blir plågsam
minskar du intensiteten.
DA Hvis du for nylig har taget solbad
eller anvendt solarieudstyr, skal du vente
mindst 2 uger, før du bruger apparatet.
FI Jos olet äskettäin ottanut aurinkoa tai
käyttänyt keinorusketuslaitteita, odota
vähintään 2 viikkoa ennen laitteen käyttöä.
NO Hvis du nylig har solt deg eller blitt
brun på kunstig vis, må du vente minst to
uker før du bruker apparatet.
SV Om du nyligen har solat eller använt
brun-utan-sol-produkter ska du vänta
minst 2 veckor innan du använder
apparaten.
DA Placer hudkontaktaden på huden.
Når der er fuld hudkontakt, begynder
advarselslampen KLAR/hudfarve at blinke
langsomt.
FI Aseta laitteen kosketuspinta iholle.
Kun kosketuspinta koskettaa kokonaan
ihoa, laitteen VALMIS/ihonväritunnistimen
merkkivalo alkaa vilkkua hitaasti.
NO Plasser hudkontaktoveraten mot
huden. Når det er full hudkontakt,
begynner klarlampen/hudadvarselslampen
å blinke sakte.
SV Placera hudkontaktsytan på huden.
När kontakten med huden är fullgod
börjar lampan READY/hudfärgsvarning att
blinka långsamt.
DA Barber huden før brug. Når hårene
holder op med at vokse ud igen, behøver
du ikke længere barbere dig.
FI Ajele ihokarvat ennen käyttöä.
Kun ihokarvat eivät enää kasva takaisin,
niitä ei enää tarvitse ajella.
NO Barber huden før du bruker
apparatet. Når håret stopper å vokse ut
igjen, trenger du ikke å barbere deg lenger.
SV Raka huden före användning.
När håren slutar att växa ut behöver
du inte raka dig längre.
DA Tryk på blink-knappen. Hvis
din hudfarve er lyst nok, slukker
advarselslampen KLAR/hudfarve,
og apparatet afgiver et blink.
FI Paina välähdyspainiketta. Jos
ihonvärisi on riittävän vaalea, VALMIS/
ihonväritunnistimen merkkivalo sammuu
ja laite välähtää.
NO Trykk på lysblinkknappen. Hvis
hudfargen er lys nok, slås klarlampen/
hudadvarselslampen av, og apparatet
utløser et lysblink.
SV Tryck på blinkningsknappen.
Om hudfärgen är tillräckligt ljus
slocknar lampan READY/hudfärgsvarning
och apparaten
utlöser en blinkning.
DA Sæt stikket i stikkontakten, og tænd
for apparatet. Indikatoren for lysintensitet
1 tænder, og ventilatoren inde i apparatet
starter.
FI Liitä laite pistorasiaan ja kytke
laitteeseen virta. Valotehon 1 valo syttyy ja
laitteen sisällä oleva tuuletin käynnistyy.
NO Sett støpselet til apparatet inn
i stikkontakten, og slå på apparatet.
Lampen for intensitet 1 tennes, og
viften starter.
SV Anslut apparaten och starta den.
Ljuset med intensitet 1 tänds och äkten
inuti startar.
DA I stryg- og blinktilstanden skal du
holde blink-knappen nede. Apparatet
bliver ved med at afgive blink, mens du
skubber det hen over din hud.
FI Jos käytät Liuku ja välähdys -tilaa,
pidä välähdyspainike painettuna. Laite
välähtelee, kun liu’utat sitä iholla.
NO I modusen for å skyve og avgi lysblink
holder du inne knappen for lysblink.
Apparatet fortsetter å utløse lysblink
mens du skyver det bortover huden.
SV I ”dra och blinka”-läget håller du
blinkningsknappen nedtryckt. Apparaten
fortsätter att ge ifrån sig blinkningar
medan du drar den över huden.
DA Efter 1 sekund tænder
advarselslampen KLAR/hudfarve.
Apparatet er klar til at afgive blink.
FI VALMIS/ihonväritunnistimen merkkivalo
syttyy 1 sekunnin kuluttua. Laite on valmis
välähtämään.
NO Etter 1 sekund lyser klarlampen/
hudadvarselslampen. Apparatet er klart
til å blinke.
SV Efter 1 sekund tänds lampan READY/
hudfärgsvarning. Apparaten
är klar att använda.
DA I trin- og blink-tilstanden skal du
slippe blink-knappen efter hvert blink. Flyt
derefter apparatet til et område lige ved
siden af det område, du lige har behandlet,
og afgiv endnu et blink.
FI Jos käytät Siirto ja välähdys -tilaa,
vapauta välähdyspainike jokaisen
välähdyksen jälkeen. Siirrä tämän jälkeen
laite juuri käsitellyn ihoalueen viereen ja
paina välähdyspainiketta uudelleen.
NO I modusen for trinnvis behandling og
lysblink slipper du lysblinkknappen etter
hvert lysblink. Beveg deretter apparatet
til et område rett ved siden av området
som du nettopp behandlet, og utløs enda
et lysblink.
SV I ”ytta och blinka”-läget släpper du
blinkningsknappen efter varje blinkning.
För sedan apparaten till ett område
bredvid området som du nyligen
behandlade och utlös en ny blinkning.
Lynstartvejledning/Pikaopas/Hurtigveiledning/Snabbstarthandbok
SC1982, SC1981
Brug/Käyttäminen/Bruk/Användning