Sony VPCS12A7R Warranty

Typ
Warranty
3
Information om säkerhet och bestämmelser .......................5
Handbok med föreskrifter för trådlöst LAN ........................10
Handbok med föreskrifter för trådlöst WAN.......................12
Information om bestämmelser för Bluetooth® ...................13
Garanti...............................................................................14
Sonys supporttjänster........................................................20
Turvallisuus- ja säännösopas ............................................25
Langattoman LAN-verkon säännösopas ...........................30
Langattoman WAN-verkon säännösopas..........................32
Bluetooth®-säännösopas ..................................................33
Takuu.................................................................................34
Sonyn tukipalvelut .............................................................40
Sikkerhed og lovmæssige bestemmelser..........................45
Retningslinjer for trådløst LAN...........................................50
Retningslinjer for trådløst WAN .........................................52
Bestemmelser for brug af Bluetoot ...............................53
Garanti...............................................................................54
Sony's supporttjenester .....................................................60
SE
Innehåll
FI
Sisällys
DK
Indhold
Information om säkerhet och bestämmelser
5
SE
Information om säkerhet och
bestämmelser
Information om VAIO-datorn
Säkerhetsinformation
Varning! Apparaten måste vara jordad. (Förutom produkter med 2-stiftskontakt.)
Eluttaget bör sitta nära utrustningen och vara lättillgängligt.
Du bör under inga omständigheter öppna eller plocka isär huvudenheten eller något
av tillbehören, eftersom det kan leda till skador som inte täcks av garantin.
Öppna inte höljet om du vill undvika en elektrisk stöt. Låt endast kvalificerad personal
utföra service.
Ljud- och bildstörningar kan inträffa om den här utrustningen placeras i närheten av
annan utrustning som sänder ut elektromagnetisk strålning.
Utsätt inte datorn eller datorns tillbehör för regn eller fukt om du vill undvika brand- eller
chockskada.
Kortslut inte metallterminalerna på batteriet och fukta dem inte med någon vätska,
till exempel vatten, kaffe eller juice.
Blockera inte ventilerna och placera inte datorn på dammiga ytor.
Du rekommenderas att inte sitta med datorn direkt i knäet. Temperaturen på undersidan
av enheten kan stiga under normal användning och över tid orsaka obehag eller
brännskada.
Placera inte nätadaptern mot huden. Flytta bort nätadaptern från kroppen om den blir
varm och orsakar obehag.
Apparaten är också utformad för IT-system med fas-till-fasspänning på 230 V, för kunder
i Norge.
Endast för bärbara VAIO-datorer
Ta reda på och respektera reglerna för användning av trådlösa funktioner hos flygbolag.
Slå av omkopplaren WIRELESS på datorn innan du går ombord ifall flygbolaget inte tillåter
användning av trådlösa funktioner.
Radiovågor kan orsaka fel i flygplanets utrustning vilket kan leda till en allvarlig olycka.
6
Laservarning
Den optiska diskenheten i datorn är klassificerad som en CLASS 1 LASER PRODUCT och
uppfyller säkerhetsstandarden IEC/EN 60825-1 för laserprodukter.
Varning! Reparation och underhåll av utrustningen bör endast göras av tekniker som har
auktoriserats av Sony. Felaktig användning och reparation kan innebära fara för säkerheten.
Varning! Användning av kontroller och justeringar eller tillvägagångssätt utöver dem som
anges i denna handbok kan orsaka exponering för farlig strålning.
För inkorporerad optisk diskenhet
Varning! Klass 3B, synlig och osynlig laserstrålning vid öppning. Undvik direktexponering
för strålen.
- Maximal ström: 390 W ( 650nm), 563 W ( 780nm), 39 W ( 405nm)
- Stråldivergens: 0,6 ( 650nm), 0,45 ( 780nm), 0,85 ( 405nm)
- Pulsbredd: Kontinuerlig kurva
För VPCZ1-serien med optisk skivenhet
Dessa modeller är klassificerade som CLASS 1 LASER PRODUCTS och uppfyller
säkerhetsstandarden IEC/EN 60825-1(2007) för laserprodukter.
Varning! Klass 3B, synlig och osynlig laserstrålning vid öppning. Undvik direktexponering
för strålen.
- Maximal ström: 390 W ( 650nm), 563 W ( 780nm), 39 W ( 405nm)
- Stråldivergens: 0,6 ( 650nm), 0,45 ( 780nm), 0,85 ( 405nm)
- Pulsbredd: Kontinuerlig kurva
Varning! Reparation och underhåll av utrustningen bör endast göras av tekniker som har
auktoriserats av Sony. Felaktig reparation och användning kan innebära fara för säkerheten.
Varning! Användning av kontroller och justeringar eller tillvägagångssätt utöver dem som
anges i denna handbok kan orsaka exponering för farlig strålning.
CLASS 1-etiketten sitter på undersidan av den bärbara datorn i närheten av modellnumret.
CLASS 3B-varningsetiketten sitter nedanför tangentbordet eller inuti batterifacket.
μ λ μ λ μ λ
λ λ λ
μ λ μ λ μ λ
λ λ λ
Information om säkerhet och bestämmelser
7
SE
Bärbara VAIO-datorer och stationära VAIO-datorer med nätadaptrar
Bärbara VAIO-datorer är utformade för att endast fungera med originalbatterier från Sony.
För att en säker användning av den bärbara VAIO-datorn ska kunna garanteras bör du
följaktligen endast använda ett laddningsbart originalbatteri från Sony. Det rekommenderas
även starkt att du använder en originaladapter från Sony, som uppfyller
kvalitetssäkringsstandarden och som tillhandahålls av Sony för din VAIO-dator.
Nätadaptern är endast avsedd att användas med VAIO:s IT-produkter. Använd den inte för
några andra ändamål. Om strömsladden till nätadaptern som medföljer datorn har en
3-stiftskontakt bör du se till att eluttaget är ordentligt jordat.
Dra ur nätadaptern från huvudströmmen om du vill koppla från datorn helt och hållet.
Eluttaget bör sitta nära utrustningen och vara lättillgängligt.
i.LINK, PC Card, skärm och DVI-anslutningar är inte utrustade med Limited Power Sources,
om sådana anslutningar medföljer.
Undvik skada på datorn och risk för att den antänds vid transport genom att först sätta på
eventuella anslutningsskydd och fackhöljen på därför avsedda platser, och se till att batteriet
sitter säkert i batterifickan.
När du reser till och inom USA bör du vara medveten om att USA:s transportdepartement
(DOT) nyligen utfärdade nya bestämmelser som gäller för resenärer som reser med
litiumbatterier och litiumjonbatterier.
Mer ingående information finns på http://safetravel.dot.gov/whats_new_batteries.html.
Endast för stationära VAIO-datorer
Stationära VAIO-datorer får endast användas inomhus.
Vissa modeller har flera landsspecifika strömsladdar som medföljer. Använd den strömsladd
som passar eluttaget i ditt land.
Dra ur strömsladden från huvudströmmen om du vill koppla från din stationära VAIO-dator
helt och hållet.
Eluttaget bör sitta nära utrustningen och vara lättillgängligt.
i.LINK, PC Card, skärm och DVI-anslutningar är inte utrustade med Limited Power Sources,
om sådana anslutningar medföljer.
Information om bestämmelser
Sony försäkrar härmed att den här produkten, oavsett om den omfattar trådlös utrustning
eller inte (inklusive ett trådlöst tangentbord och/eller en trådlös mus och/eller en trådlös
mottagare), överensstämmer med de grundläggande kraven och andra relevanta
bestämmelser i EG-direktiv 1999/5/EC.
Du kan hämta en kopia av försäkran om överensstämmelse (Declaration of Conformity, DoC)
med R&TTE-direktivet genom att gå till följande URL: http://www.compliance.sony.de/
Den här produkten överensstämmer med EN 55022 Klass B och EN 55024 för användning
inom följande områden: i hemmet, kommersiellt och lätt industri.
Den här produkten har testats och funnits överensstämma med de gränser som anges i
EMC-direktivet för användning av anslutningskablar som inte är längre än 3 meter.
8
Stationära VAIO-datorer med trådlös utrustning
Med hänvisning till R&TTE-direktivet är det trådlösa tangentbordet och den trådlösa musen
klassificerade som Klass 1-produkter.
Försiktighetsåtgärder när batteriet används
Det finns risk för explosion om batteriet ersätts på ett felaktigt sätt. Ersätt dem endast
med likadan eller motsvarande typ som rekommenderas av tillverkaren. Kassera
använda batterier enligt tillverkarens anvisningar.
Batteriet som används i enheten kan orsaka brand eller kemiska brännskador om det
hanteras felaktigt.
Plocka inte isär det, utsätt det inte för värme över 60 °C och bränn inte upp det.
Kassera använt batteri omedelbart och enligt gällande föreskrifter.
Håll det utom räckhåll för barn.
Kortslut inte metallterminalerna på batteriet och fukta dem inte med någon vätska,
till exempel vatten, kaffe eller juice.
Kassering av det interna säkerhetskopieringsbatteriet
Din VAIO-produkt är utrustad med ett internt säkerhetskopieringsbatteri som inte ska
behöva ersättas under produktens livslängd. Kontakta VAIO-Link när batteriet behöver
ersättas.
Kassera batteriet enligt gällande föreskrifter när det är uttjänt.
I vissa områden kan det vara förbjudet att kassera ofarliga batterier bland
hushållsavfallet eller företagets avfall.
Använd det allmänna insamlingssystemet.
Kassering av AA-batterier
Beroende på modell används AA-batterier till vissa tillbehör, och dessa medföljer din
VAIO-dator.
Läs bruksanvisningen om du vill ha information om hur du sätter i batterierna.
Hantera inte skadade eller läckande batterier.
Batterier kan explodera eller läcka om de laddas upp felaktigt, utsätts för brand,
blandas med andra typer av batterier eller är felaktigt isatta.
Batterier kan orsaka brand eller kemiska brännskador om de hanteras felaktigt.
Kassera dem enligt gällande föreskrifter när de är uttjänta.
I vissa områden kan det vara förbjudet att kassera batterier bland hushållsavfallet eller
företagets avfall. Använd det allmänna därtill avsedda insamlingssystemet.
Endast för bärbara VAIO-datorer: Kassering av litiumjonbatterier
Hantera inte skadade eller läckande litiumjonbatterier.
Kassera använt batteri omedelbart och enligt gällande föreskrifter.
I vissa områden kan det vara förbjudet att kassera litiumjonbatterier bland
hushållsavfallet eller företagets avfall.
Använd det allmänna därtill avsedda insamlingssystemet.
Information om säkerhet och bestämmelser
9
SE
Omhändertagande av gamla elektriska och elektroniska produkter
(Användbar i den Europeiska Unionen och andra Europeiska länder
med separata insamlingssystem)
Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras
som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för
återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att
produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuella negativa
miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt
avfall. Återvinning av material hjälper till att bibehålla naturens resurser. För
ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter
eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan.
Kassering av uttjänta batterier (gäller i EU och andra europeiska
länder med separata insamlingssystem)
Någon av symbolerna som visas här kan sitta på batteriet
eller förpackningen för att indikera att batteriet som
medföljer produkten inte ska hanteras som hushållsavfall.
På vissa batterier kan den här symbolen användas i
kombination med en kemisk symbol. De kemiska
symbolerna för kvicksilver (Hg) och bly (Pb) läggs till om
batteriet innehåller mer än 0,0005 % kvicksilver eller
0,004 % bly.
Genom att se till att batterierna kasseras korrekt hjälper du till att förhindra eventuella
negativa effekter på miljön och människors hälsa, som annars kan orsakas genom otillbörlig
avfallshantering av batteriet. Återvinning av material hjälper till att bevara naturresurserna.
För det fall produkten av säkerhets-, prestanda- eller dataintegritetsskäl kräver ständig
anslutning till ett batteri får batteriet endast ersättas av kvalificerad servicepersonal.
Överlämna produkten när den är uttjänt till lämplig insamlingsplats för återvinning av
elektrisk och elektronisk utrustning för att säkerställa korrekt hantering av batteriet.
För övriga batterier hänvisas du till avsnittet som handlar om hur du tar ur batteriet från
produkten på ett säkert sätt. Lämna in batteriet på lämplig insamlingsplats för återvinning
av uttjänta batterier.
Mer information om återvinning av produkten eller batteriet kan du få hos din kommun,
av tjänsten för hushållsavfallshanteringen eller i butiken där du köpte produkten.
Tillverkare av den här produkten är Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japan. Behörig representant för EMC och produktsäkerhet är Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. För eventuella service- och
garantifrågor hänvisas du till adresserna som anges i separat service- och
garantidokumentation.
eller
10
Handbok med föreskrifter för trådlöst
LAN
(gäller endast för modeller med inbyggda trådlösa LAN-funktioner)
Trådlöst LAN – Information om bestämmelser
Den trådlösa LAN-produkten är en radioenhet som använder någon av IEEE-standarderna
802.11a/b/g/n.
Beroende på modell kan det trådlösa LAN som är inbyggt i VAIO-datorer endast användas
i följande länder: Belgien, Bulgarien, Danmark, Finland, Frankrike, Grekland, Irland, Island,
Italien, Luxemburg, Nederländerna, Norge, Polen, Portugal, Rumänien, Schweiz, Slovakien,
Spanien, Storbritannien, Sverige, Tjeckien, Turkiet, Tyskland, Ungern och Österrike.
Användningsvillkor
Utrustningen är avsedd att användas på ett avstånd som är större än 15 mm mellan
LCD-skärmen och användaren.
Vid användning av IEEE-standarden 802.11b/g/n för trådlöst LAN kan kanalerna 1 till 13
(2,4 GHz … 2,4835 GHz) väljas för både inomhus- och utomhusanvändning. Vissa
begränsande villkor gäller emellertid för Frankrike, Italien och Norge i enlighet med
följande:
Frankrike: När produkten används inomhus kan alla kanaler användas utan begränsning.
Utomhus är endast kanalerna 1 till 6 tillåtna. Det innebär att trådlöst LAN-funktionen
vid peer-to-peer endast kan användas utomhus om en ”peer” konfigurerar
kommunikationen på en godkänd kanal (dvs. mellan 1 och 6). Se till att åtkomstpunkten
konfigureras till en kanal från 1 till 6 i infrastrukturläge innan du ställer in anslutningen.
Italien: Användandet av RLAN-nätet regleras:
- för privat bruk av lagstiftningsdekret 1.8.2003, nr 259 (”Förordning om elektronisk
kommunikation”). I artikel 104 anges om det krävs föregående allmänt tillstånd, och i
artikel 105 anges när fritt användande är tillåtet.
- vad beträffar tillhandahållandet till allmänheten av RLAN-åtkomst till telekomnät och
telekomtjänster, av ministerdekret 28.5.2003, med ändringar, samt av artikel 25
(allmänt tillstånd för nätverk och tjänster för elektronisk kommunikation) i Förordning
om elektronisk kommunikation.
Norge: Denna radioutrustning får inte användas i det geografiska området inom en
20 kilometers radie från centrala Ny-Ålesund på Svalbard.
Handbok med föreskrifter för trådlöst LAN
11
SE
Vid användning av IEEE-standarden 802.11a/n för trådlöst LAN kan kanalerna 36 till 48
(5,15 GHz … 5,25 GHz, aktiv sökning) och kanalerna 52 till 64 (5,25 GHz … 5,35 GHz,
passiv sökning) väljas endast för inomhusbruk, medan kanalerna 100 till 140 (5,47 GHz …
5,725 GHz, passiv sökning) kan väljas för både inomhus- och utomhusanvändning. Vissa
begränsande villkor gäller emellertid för Italien i enlighet med följande:
Italien: Användandet av RLAN-nätet regleras:
- för privat bruk av lagstiftningsdekret 1.8.2003, nr 259 (”Förordning om elektronisk
kommunikation”). I artikel 104 anges om det krävs föregående allmänt tillstånd, och i
artikel 105 anges när fritt användande är tillåtet;
- vad beträffar tillhandahållandet till allmänheten av RLAN-åtkomst till telekomnät och
telekomtjänster, av ministerdekret 28.5.2003, med ändringar, samt av artikel 25
(allmänt tillstånd för nätverk och tjänster för elektronisk kommunikation) i Förordning
om elektronisk kommunikation;
- för privat bruk av ministerdekret 12.07.2007.
I vissa situationer eller miljöer kan användningen av trådlös LAN-teknik begränsas av ägaren
till byggnaden eller ansvariga representanter för verksamheten, till exempel ombord på
flygplan, i sjukhus eller i någon annan miljö där risken för störningar på andra enheter eller
tjänster betraktas eller klassificeras som skadlig. Om du är osäker på vilka riktlinjer som
gäller för användningen av trådlös LAN-teknik i en viss verksamhet eller miljö uppmanas
du att först be om tillåtelse innan du slår på den. Rådfråga din läkare eller tillverkaren av
det medicinska hjälpmedlet (pacemaker, hörapparat o.s.v.) om eventuella restriktioner
beträffande användningen av trådlös LAN-teknik.
Platser som är direkt exponerade för solljus eller värmeelement bör undvikas. Intern
överhettning kan orsaka brand eller skada på enheten.
Störningar
Om utrustningen orsakar skadliga störningar på tv-mottagningen, vilket kan kontrolleras
genom att slå av och på utrustningen, uppmanas användaren att försöka korrigera
störningarna på något av följande sätt: rikta om eller flytta mottagningsantennen, öka
avståndet mellan sändaren och mottagaren eller be återförsäljaren eller en erfaren
radio-/tv-tekniker om råd.
Friskrivningsklausul
Sony ansvarar inte för radio- eller tv-störningar eller annan oönskad effekt på grund av att
användaren har valt fel kanal. Användaren är exklusivt ansvarig för korrigering av störningar
som orsakas av felaktiga kanalval.
12
Handbok med föreskrifter för trådlöst
WAN
(gäller endast för modeller med inbyggda trådlösa WAN-funktioner)
Överföring
UMTS/HSPA: 900/2100 MHz
GSM/GPRS/EDGE: 900/1800 MHz
Användningsvillkor
Utrustningen är avsedd att användas på ett avstånd som är större än 15 mm mellan
LCD-skärmen och användaren.
Använd inte trådlöst WAN i en miljö som kan vara mottaglig för radiostörningar som orsakar
skada på dig själv och andra, särskilt i följande fall:
På platser där det är förbjudet enligt lag. Följ alla särskilda regler och bestämmelser
och hörsamma alla skyltar och meddelanden.
Använd inte trådlöst WAN på platser som kan utgöra en potentiellt explosiv miljö.
Använd inte trådlöst WAN vid platser för bränslepåfyllning eller bensinstationer, nära
bränsledepåer (bränslelager och distributionsområden), kemiska fabriker eller i områden
där det pågår sprängningsarbeten.
Användning av trådlöst WAN är inte tillåtet i följande miljöer: Nära medicinsk eller
livsuppehållande utrustning (på sjukhus, privatkliniker o.s.v.). Medicinsk utrustning kan
vara mottaglig för radiostörningar.
I ett flygplan, varken på marken eller i luften.
Medan du framför ett fordon.
Friskrivningsklausul
Data kan stundtals gå förlorade eller försenas på grund av överförings- och
mottagningsegenskaper i den trådlösa kommunikationen. Detta kan bero på variationen i
radiosignalstyrka till följd av ändringar i inställningarna för radioöverföringsvägen.
Sony ansvarar inte för några som helst skador till följd av förseningar eller fel i data som
överförs eller mottas via trådlöst WAN eller att trådlöst WAN inte kan överföra eller motta
dessa data.
Information om bestämmelser för Bluetooth®
13
SE
Information om bestämmelser för
Bluetooth
®
(gäller endast för modeller med inbyggda Bluetooth
®
-funktioner)
Information om bestämmelser för den trådlösa Bluetooth
®
-tekniken
Den interna Bluetooth
®
-tekniken är avsedd för trådlös kommunikation med andra Bluetooth
®
-
aktiverade enheter och använder frekvensbandet 2,4 GHz (2,400 GHz – 2,4835 GHz).
I vissa situationer eller miljöer kan användningen av trådlös Bluetooth
®
-teknik begränsas
av ägaren till byggnaden eller ansvariga representanter för verksamheten, till exempel
ombord på flygplan, i sjukhus eller i någon annan miljö där risken för störningar på andra
enheter eller tjänster betraktas eller klassificeras som skadlig.
Om du är osäker på vilka riktlinjer som gäller för användningen i en viss verksamhet eller
miljö uppmanas du att be om tillåtelse att använda trådlös Bluetooth
®
-teknik innan du
aktiverar den. Rådfråga din läkare eller tillverkaren av det medicinska hjälpmedlet
(pacemaker, hörapparat o.s.v.) om eventuella restriktioner beträffande användningen av
trådlös Bluetooth
®
-teknik.
Användningsvillkor
I Norge får denna radioutrustning inte användas i det geografiska området inom en
20 kilometers radie från centrala Ny-Ålesund på Svalbard.
14
Garanti
VIKTIGT! Innan någon service kan utföras på produkten och i händelse av att
Sony kan behöva radera data måste du se till att säkerhetskopiera innehållet på
din hårddisk, inklusive alla data som du har sparade eller programvara som du har
installerad på hårddisken. Sony ansvarar inte för skada på eller förlust av program,
data eller annan information som har sparats på något medium eller någon annan del
av produkten.
Bästa kund!
Tack för att du har köpt en Sony-produkt. Vi hoppas att du kommer att ha mycket nöje med
den.
Kontakta VAIO-Link (http://support.vaio.sony.eu/) eller din återförsäljare eller en medlem av
vårt auktoriserade servicenätverk (ASN) i det europeiska ekonomiska samarbetsområdet
eller andra länder i enlighet med den här garantin eller medföljande information för de fall
produkten behöver garantiservice. För att undvika att du utsätter dig för besvär i onödan
rekommenderar vi att du läser dokumentationen noggrant innan du begär garantiservice.
Din garanti
Den här garantin gäller för din Sony-produkt om det framkommer av de häften som
medföljer produkten, förutsatt att den köptes inom garantiområdet. Genom den här garantin
garanterar Sony att produkten är fri från fel i material och utförande vid tidpunkten för det
ursprungliga köpet och under en period av inte mindre än ETT ÅR från det datumet.
Den exakta giltighetstiden för garantin finns på sid. 18 i dokumentet eller gå till
http://support.vaio.sony.eu/. Det Sony-företag som tillhandahåller och infriar garantin anges
i den här garantin eller medföljande häften under det land där du begär garantiservice.
Om det inom garantiperioden befinns vara fel i produkten (vid tidpunkten för det ursprungliga
köpet) på grund av felaktigt material eller utförande bekostar Sony eller en ASN-medlem i
garantiområdet arbete eller delar, reparation eller (efter Sonys gottfinnande) ersätter
produkten eller dess defekta delar i enlighet med villkoren och begränsningarna nedan.
Sony och ASN-medlemmar kan ersätta defekta produkter eller delar med nya eller
reparerade produkter eller delar. Alla ersatta produkter och delar tillfaller Sony.
Villkor
1 Garantiservice tillhandahålls endast mot uppvisande av originalfakturan eller
försäljningskvittot (som anger datum för köp, modellnamn och återförsäljarens namn)
tillsammans med den defekta produkten inom garantiperioden. Sony och ASN-
medlemmar kan vägra avgiftsfri garantiservice om dessa dokument inte visas upp eller
om de är ofullständiga eller oläsliga. Garantin gäller inte om modellnamnet eller
serienumret på produkten har ändrats, tagits bort eller gjorts oläsligt.
2 För att undvika skada på eller förlust/radering av borttagningsbara datalagringsmedier
eller -tillbehör bör du ta bort dessa innan du lämnar in produkten för garantiservice.
3 Den här garantin täcker inte transportkostnader och de risker som är förenade med
transport av produkten till och från Sony eller en ASN-medlem.
Garanti
15
SE
4 Den här garantin täcker inte:
regelbundet återkommande underhåll och reparation eller ersättning av delar på grund
av slitage
förbrukningsartiklar (komponenter som förväntas bytas ut regelbundet under en
produkts livslängd, t.ex. batterier). Observera att Sony, genom den här garantin,
garanterar att det batteri som ingår i din Sony-produkt vid tidpunkten för det ursprungliga
köpet är fritt från fel i material och utförande under en period av 6 månader från det
datumet
skada och fel som orsakas genom användning eller hantering av produkten som inte
överensstämmer med normal personlig användning eller användning i hemmet
skada eller ändringar i produkten till följd av felaktig användning, inklusive:
behandling som orsakar fysisk eller kosmetisk skada eller skada i ytskiktet eller
ändringar i produkten eller skada på den flytande kristallskärmen (LCD)
bristande möjlighet att installera eller använda produkten för sitt normala syfte
eller i enlighet med Sonys anvisningar beträffande installation eller användning
bristande möjlighet att underhålla produkten i enlighet med Sonys anvisningar
beträffande tillrådligt underhåll
installation eller användning av produkten på ett sätt som inte överensstämmer
med lagar och standarder som reglerar teknik och säkerhet i landet där den
installeras eller används
virusinfektioner eller användning av produkten med programvara som inte medföljer
produkten eller felaktigt installerad programvara
skick på eller fel i system som produkten används med eller inkorporeras i förutom
andra Sony-produkter som har utformats för att användas med produkten
användning av produkten med tillbehör, kringutrustning och andra produkter av
annan typ, annat skick och annan standard än vad Sony föreskriver
reparation eller försök till reparation av personer som inte är Sony eller
ASN-medlemmar
justeringar eller anpassningar utan föregående skriftligt medgivande från Sony,
inklusive:
uppgradering av produkten utöver den tekniska information eller de funktioner
som beskrivs i bruksanvisningen eller
ändringar av produkten för att få den att överensstämma med nationella eller
lokala tekniska standarder eller säkerhetsstandarder i andra länder än dem som
produkten utformades och tillverkades särskilt för
försumlighet
olyckor, brand, vätskor, kemikalier, andra substanser, översvämningar, vibrationer,
överdriven hetta, felaktig ventilering, strömökning, för mycket eller felaktig
strömförsörjning eller ingångsspänning, strålning, elektrostatisk urladdning
inklusive blixtar, annan extern påverkan.
5 Den här garantin täcker endast produktens maskinvarukomponenter. Den täcker inte
programvara (oavsett om den kommer från Sony eller inte) för vilken ett licensavtal eller
separata garantimeddelanden eller friskrivningar tillhandahålls eller avses gälla för.
16
6 Vi vill informera dig om att produktens diagnostikavgift betalas av dig om:
a) diagnosen av produkten utförs av Sony eller av ett servicecenter som har
auktoriserats av Sony och visar att du inte är berättigad till en reparation enligt den här
garantin (oavsett anledning) för att rätta till felet
b) eller din produkt fungerar som den ska och inga maskinvarufel kunde påvisas.
7 Policy för felaktiga pixlar:
Tillåtet antal felaktiga pixlar i plattskärmar som uppfyller kraven i ISO 13406-2 utgörs
av mindre än 0,0005 % av det totala. På VAIO-Links webbplats
(http://support.vaio.sony.eu/) under Nyheter kan du kontrollera den policy för felaktiga
pixlar som gäller för din VAIO-dator.
8 Denna paragraf 8 gäller bara i vissa europeiska länder. Kontakta kundsupport för
VAIO-Link om du har fler frågor:
Om du officiellt har begärt att Microsoft
®
-operativsystemet ska tas bort upphör alla
rättigheter enligt denna garanti att gälla för din VAIO-dator och kommer att vara utan
laga kraft. Efter att Microsoft
®
-operativsystemet avinstallerats har Sonys inget ansvar
för att eventuell annan förinstallerad programvara ska fungera korrekt tillsammans med
ett annat operativsystem än Microsoft
®
-operativsystemet. I händelse av ett återkallande
eller frivilligt återkallande som rör en VAIO-dator av samma produktkategori som din
VAIO-dator kommer din VAIO-dator ej längre att vara berättigade för inspektion av Sony.
Garanti
17
SE
Friskrivningar och begränsningar
Förutom vad som anges ovan lämnar Sony inga garantier (vare sig uttryckliga,
underförstådda, lagstadgade eller andra) beträffande produktens eller medföljande eller
konstituerande programvaras kvalitet, prestanda, korrekthet, tillförlitlighet, lämplighet för ett
visst ändamål, eller annat. Om den här friskrivningen inte tillåts eller inte tillåts i sin helhet
enligt tillämplig lag friskriver sig Sony eller begränsar Sony garantierna endast i den
utsträckning det är tillåtet enligt tillämplig lag. Alla garantier som det inte går att fullständigt
friskriva sig från begränsas (så långt det är möjligt enligt tillämplig lag) till giltighetstiden för
den här garantin.
Sonys enda förpliktelse enligt den här garantin är att reparera eller ersätta produkter i
enlighet med villkoren i denna garanti. Sony ansvarar inte för förlust eller skada som hänför
sig till produkter, tjänster, denna garanti eller annars, inklusive - ekonomiska eller ideella
förluster, - det pris som har betalats för produkten, - vinst- eller inkomstbortfall, förlust av
data, behållning eller användning av produkten eller eventuella medföljande produkter,
- indirekta eller oförutsedda skador, indirekt eller oförutsedd förlust eller följdskador. Detta
gäller oavsett om förlusten eller skadan hänför sig till:
försämring av eller icke-funktion för produkten eller medföljande produkter genom fel
eller otillgänglighet under det att den/de är hos Sony eller en ASN-medlem, och som
orsakar avbrott, förlust av användningstid eller driftstopp
felaktigheter i utdata från produkten eller medföljande produkter
skada på eller förlust av programvara eller borttagningsbara datalagringsmedier eller
virusinfektioner och annat.
Detta gäller för förlust och skador enligt alla rättsliga teorier, inklusive försumlighet och
andra handlingar som ger rätt till utomobligatoriskt skadestånd, avtalsbrott, uttrycklig eller
underförstådd garanti och strikt ansvar (även då Sony eller en ASN-medlem har fått
information om att sådana skador kan uppkomma).
För det fall tillämplig lag förbjuder eller begränsar dessa ansvarsfriskrivningar friskriver sig
Sony eller begränsar Sony sitt ansvar endast i den utsträckning det är tillåtet enligt tillämplig
lag. Vissa länder förbjuder exempelvis friskrivning från eller begränsning av skador till följd av
försumlighet, grov försumlighet, avsiktlig vanskötsel, svikligt förfarande eller andra liknande
handlingar. Sonys ansvar enligt den här garantin sträcker sig under inga omständigheter
utöver det pris som har betalats för produkten, men om tillämplig lagstiftning tillåter högre
ansvarsbegränsningar, gäller de högre ansvarsbegräsningarna.
18
Dina lagliga rättigheter
Konsumenter har lagliga (lagstadgade) rättigheter enligt gällande nationella lagar, som
hänför sig till köp av konsumentprodukter. Den här garantin påverkar inte eventuella
lagstadgade rättigheter som du kan ha eller de rättigheter som det inte går att friskriva sig
från eller begränsa, och inte heller rättigheter mot den person som du köpte produkten av.
Du kan utöva alla rättigheter som du har efter eget gottfinnande.
VAIO of Europe,
a division of Sony Europe (Belgium) N.V.
The Corporate Village
Da Vincilaan 7 - D1
B-1935 Zaventem - Belgium
VAT BE 0413.825.160 RPR Brussels
Dexia Bank 552-2849700-82
Sonys garantiperiod för nya VAIO-produkter
Bärbara och stationära VAIO-datorer
Belgien 2 års garantiperiod
Bulgarien 2 års garantiperiod (gäller endast för CEM-modellversioner)
Danmark 2 års garantiperiod
Finland 2 års garantiperiod
Frankrike Modeller med Windows 7 Professional
eller Windows 7 Ultimate förinstallerat: 2 års garantiperiod
Alla andra modeller: 1 års garantiperiod
Grekland 2 års garantiperiod
Irland Modeller med Windows 7 Professional
eller Windows 7 Ultimate förinstallerat: 2 års garantiperiod
Alla andra modeller: 1 års garantiperiod
Italien 2 års garantiperiod
Kazakstan 2 års garantiperiod
Luxemburg 2 års garantiperiod
Nederländerna 2 års garantiperiod
Norge 2 års garantiperiod
Polen 2 års garantiperiod
Portugal 2 års garantiperiod
Rumänien 2 års garantiperiod
Ryssland 2 års garantiperiod
Schweiz 2 års garantiperiod
Slovakien 2 års garantiperiod
Spanien 2 års garantiperiod
Storbritannien Modeller med Windows 7 Professional
eller Windows 7 Ultimate förinstallerat: 2 års garantiperiod
Alla andra modeller: 1 års garantiperiod
Garanti
19
SE
Sverige 2 års garantiperiod
Tjeckien 2 års garantiperiod
Turkiet 2 års garantiperiod (gäller endast för CEU-modellversioner)
Tyskland Modeller som köpts hos auktoriserade Sony-återförsäljare i Tyskland och
registrerade på www.sony.de/Garantie
: 2 års garantiperiod
Alla andra modeller: 1 års garantiperiod
Ukraina 2 års garantiperiod
Ungern 2 års garantiperiod
Österrike 2 års garantiperiod
Sonys garantiperiod för nya VAIO-produkter
20
Sonys supporttjänster
VAIO-Links kundsupport
Registrering av din VAIO-produkt
Det är väldigt viktigt att du registrerar produkten för att vi ska kunna erbjuda bästa möjliga
service, eftersom det gör det möjligt för oss att spara information om din datorkonfiguration
och alla kontakter som du har haft med oss under garantins giltighetstid. Det ger oss även
möjlighet att automatiskt ge din dator direktåtkomst till information och
programvaruuppdateringar. Kort sagt, det ger oss möjlighet att anpassa vår service till dig.
Du kan registrera din VAIO på www.vaio.eu/register.
Det här alternativet kräver en Internet-anslutning.
Få tillgång till VAIO-Links tjänster
http://support.vaio.sony.eu/
: På vår modellbaserade webbplats får du information
som är relevant för den VAIO-modell du använder. Om du letar efter en uppdatering
för en drivrutin så visas endast drivrutiner för din VAIO. Vår support erbjuder dig också
felsökningsguider och instruktionsdokument som är enkla att följa och som baseras på
vanliga frågor och svar från vårt supportcenter.
Telefon: Vi rekommenderar att du besöker http://support.vaio.sony.eu/
innan du ringer
vårt supportcenter, eftersom svaret du letar efter förmodligen redan finns i vår
kunskapsbas.
Telefonsupporten VAIO-Link är tillgänglig från måndag till fredag. Öppettider varierar
beroende på land. Exakta öppettider för det land som du bor i finns på
http://support.vaio.sony.eu/.
Sonys supporttjänster
21
SE
Här nedan finner du specifika telefonnummer. Detaljerad information och uppdateringar
angående dessa tillhandahålls i registreringsinformationen och på webbplatsen.
Hänvisa till serienumret för din VAIO-dator när du ringer VAIO-Links hjälplinjer. Serienumret sitter på
undersidan, på baksidan eller inuti batterifacket på din VAIO-dator.
Numren kan uppdateras då och då utan föregående meddelande.
Kontaktinformation för andra länder finns på http://support.vaio.sony.eu/.
Land Språk Telefonnummer
Belgien Nederländska +32 2 7173218
Franska +32 2 7173219
Bulgarien Bulgariska +359 700 1 8246
Cypern Engelska +357 800 91150
Danmark Danska +45 70 112105
Finland Finska +358 969 379 450
Frankrike Franska +33 1 55 69 51 28
Grekland Grekiska +30 00800 4412 1496
Irland Engelska +353 1 407 3040
Italien Italienska +39 848 801 541
Kazakstan Ryska +7 7272 714480
Luxemburg Franska +352 342 0808380
Nederländerna Nederländska +31 20 346 93 03
Norge Norska +47 231 62592
Polen Polska +48 0 801 382 462
Portugal Portugisiska +351 808 201 174
Rumänien Rumänska +40 213 138 872
Ryssland Ryska +7 8 800 700 0939
Schweiz Tyska +41 44 800 93 00
Franska +41 44 800 97 00
Slovakien Slovakiska +421 552 302 801
Spanien Spanska +34 914 534 087
Storbritannien Engelska +44 870 240 24 08
Sverige Svenska +46 858 769 220
Tjeckien Tjeckiska +420 2 4601 9146
Turkiet Turkiska +90 212 444 82 46
Tyskland Tyska +49 180 577 67 76
Ukraina Ryska +380 443 908 246
Ungern Ungerska +36 061 777 91 51
Österrike Tyska +43 179 56 73 33
22
Reparationstjänster för VAIO-maskinvara
Gå till VAIO-Links webbplats (http://support.vaio.sony.eu/) om du vill ha mer information om
hur den här tjänsten tillhandahålls. Även om majoriteten av problemen löses via Internet
eller per telefon kan det ibland krävas andra åtgärder eller reparation för att lösa problemet.
Du bör vara uppmärksam på följande viktiga information innan vi hämtar din VAIO:
Eftersom du ansvarar för att säkerhetskopiera dina data är det viktigt att du
säkerhetskopierar dina filer från hårddisken eftersom Sony inte kan garantera
integriteten för program eller data på datorn under reparationsprocessen.
Inkludera inte några tillbehör i förpackningen av huvudenheten såvida inte du blir
ombedd att göra det.
Ett fast pris för reparationer som inte omfattas av garantin debiteras om du väljer att
inte fullfölja reparationen.
En adress, ett telefonnummer och en kontaktperson som är nåbar under kontorstid är
obligatoriskt för att leveransbudet och kontorspersonalen ska kunna arbeta
framgångsrikt.
Sonys supporttjänster
23
SE
Modellnamn och serienummer:
Återförsäljare och stämpel:
Inköpsdatum:
Kundens namn och adress:
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Sony VPCS12A7R Warranty

Typ
Warranty

på andra språk