Zanussi ZWY1100 Användarguide

Typ
Användarguide

Denna manual är också lämplig för

Produktbeskrivning
1
3
2
1. Kontrollpanel
2. Lockhandtag
3. Justerbara fötter
Kontrollpanel
1 2 3 4
1. Programväljare
2. Tryckknappar och deras funktioner
3. Programfaslampor
4. Start/Paus-knapp
24
Tvättmedelsfack
1
2
3
4
5
1. Sköljmedel (fyll inte på över MAX-markeringen
M
)
2.
Blekmedel kan användas för bomullsprogram
utan förtvätt. Häll i ett 1/4 till 1 glas utspätt blekmedel
(fyll inte på över MAX-markeringen)
3.
Huvudtvätt
4.
Förtvätt
5. Överflöde av sköljmedel och blekmedel (om för
mycket har fyllts på)
Säkerhetsinformation
Läs noga igenom följande information innan du installerar
och använder din tvättmaskin. Spara denna bruksanvis-
ning tillsammans med tvättmaskinen.
Allmän säkerhet
Försök inte att modifiera tvättmaskinen på något sätt.
Det kan utsätta dig för fara.
Var noga med att avlägsna alla mynt, säkerhetsnålar,
broscher, skruvar och liknande från tvätten innan du
startar ett tvättprogram. Sådana föremål kan annars
orsaka allvarliga skador på maskinen.
Använd den rekommenderade mängden tvättmedel.
Tvätta små föremål såsom strumpor, tvättbara bälten
och liknande i en tygpåse eller ett örngott.
Stäng av tvättmaskinen och stäng vattenkranen efter
varje användningstillfälle.
Koppla loss tvättmaskinen från eluttaget före rengöring
eller underhåll.
Tvätta inte kläder med ribbstickning, material utan fåll
eller fransiga material i tvättmaskinen.
Installation
Packa upp tvättmaskinen eller be att få den uppackad
omedelbart vid leverans. Kontrollera att tvättmaskinen
inte har några utvändiga skador. Rapportera alla trans-
portskador till din återförsäljare eller den som skött
transporten.
Avlägsna alla transportbultar och allt förpacknings-
material innan tvättmaskinen installeras.
Vattenanslutningen får endast utföras av en kvalifice-
rad rörmokare.
Kontakta en behörig elektriker om elnätet i ditt hem
behöver anpassas för att ansluta tvättmaskinen.
Kontrollera efter installationen att tvättmaskinen inte
står på nätkabeln.
Om tvättmaskinen installeras på ett mattbelagt golv, se
till att mattan inte blockerar ventilationsöppningarna i
maskinens botten.
Tvättmaskinen måste anslutas till ett jordat vägguttag
enligt gällande bestämmelser.
Läs noga igenom instruktionerna i avsnittet "Elektrisk
anslutning" innan du ansluter tvättmaskinen till elnä-
tet.
Maskinens anslutningskabel får endast bytas ut av en
auktoriserad servicetekniker.
Tillverkaren ansvarar inte för skador orsakade av fel-
aktig installation.
Åtgärder vid risk för frost
Om produkten utsätts för temperaturer under 0 °C måste
följande försiktighetsåtgärder vidtas:
Stäng vattenkranen och koppla loss tilloppsslangen.
Placera tilloppsslangens och tömningsslangens ändar
i en behållare på golvet.
Välj och starta tömningsprogrammet och låt det slut-
föras.
Stäng av produkten genom att vrida programväljaren
till stoppläget.
.
25
Koppla loss produkten från eluttaget.
Anslut tillopps- och tömningsslangarna.
På så sätt töms det kvarvarande vattnet i slangarna så att
inte is bildas, vilket annars kan skada produkten.
Innan du slår på produkten igen, se till att den är instal-
lerad på en plats där temperaturen inte sjunker under
fryspunkten.
Användning
Denna produkt är endast avsedd för hushållsbruk. An-
vänd inte produkten för kommersiella, industriella eller
andra ändamål.
Läs anvisningarna på varje klädvårdsetikett innan klä-
derna tvättas.
Lägg inte in kläder i tvättmaskinen som har fått fläckar
borttagna med bensin, alkohol, trikloretylen, etc. Om
sådana fläckborttagningsmedel har använts, vänta tills
medlet har avdunstat helt innan plaggen läggs in i
trumman.
Töm alla fickor och veckla ut kläderna.
Denna produkt är inte avsedd att användas av personer
(även barn) med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental
förmåga, eller om de har bristande erfarenhet och kun-
skap, om de inte instrueras och övervakas av en person
som ansvarar för deras säkerhet.
Barn ska övervakas för att säkerställa att de inte leker
med produkten.
När du kör det första tvättprogrammet
När maskinen används första gången
Kontrollera att anslutningarna för el och vatten
har utförts enligt installationsanvisningarna.
Ta bort polystyrenblocket och allt övrigt förpacknings-
material från trumman.
Kör det första tvättprogrammet vid 90 °C utan tvätt,
men med tvättmedel för att rengöra tvättmaskinen inuti.
Daglig användning
Fylla på tvätt
Öppna locket till tvätt-
maskinen.
Öppna trumman ge-
nom att trycka in spär-
ren A: de två luckorna
öppnas automatiskt.
Lägg i tvätten, stäng
trumluckorna och
stäng sedan locket till
tvättmaskinen.
Varning Kontrollera att trumluckorna har stängts
ordentligt innan du stänger locket:
När de två luckorna stängs
frigörs spärren A.
Fylla på tvättmedel
Häll i erforderlig mängd tvättmedel i huvudtvättfacket
, och även i förtvättfacket om du har valt funktionen
Förtvätt. Häll sköljmedel i facket
och, vid behov, blek-
A
medel i facket (endast för bomullsprogram utan för-
tvätt).
Välja tvättprogram
Vrid programväljaren till önskat program. Start/Paus
(Käynnistä/Tauko) -knappen blinkar med grönt sken.
Om du vrider programväljaren till ett annat program när
ett program pågår ignorerar maskinen det nya program-
met. Start/Paus (Käynnistä/Tauko) -knappen blinkar med
rött sken i några sekunder.
Välja centrifugeringshastighet
Tryck på knappen Centrifugering om du vill centrifu-
gera tvätten vid en annan hastighet än den som tvättma-
skinen väljer. Du kan också välja Ingen centrifugering,
Sköljstopp
eller Nattprogram
5)
.
De maximala centrifugeringshastigheterna är:
för Bomull, Eko: 1200 varv/minut (ZWY1120), 1000 varv/
minut (ZWY1100), 800 varv/minut (ZWY180), för Ylle,
Handtvätt: 1000 varv/minut (ZWY1100), 900 varv/minut
(ZWY1120), 800 varv/minut (ZWY180), för Syntet: 900
varv/minut (ZWY1120), 800 varv/minut (ZWY180/1100),
för Fintvätt: 700 varv/minut.
5) Beroende på modell.
26
När programmet är klart, och om du har valt Sköljstopp
eller Nattprogram, måste du välja ett Centrifugerings-
eller Tömningsprogram för att slutföra tvättpro-
grammet och tömma ut vattnet.
Välja tillvalsfunktioner
Du måste välja tillvalsfunktioner när du har valt program,
men innan du trycker på Start/Paus (Käynnistä/Tauko) -
knappen (se "Programöversikt"). Tryck på knapparna för
önskade tillvalsfunktioner: motsvarande kontrollampor
tänds. När knapparna trycks in igen slocknar kontrollam-
porna. Om en tillvalsfunktion inte kan kombineras med
det valda tvättprogrammet blinkar Start/Paus (Käynnistä/
Tauko) -knappen med rött sken.
Funktionen Förtvätt
Maskinen kör en förtvätt vid max. 30 °C.
Funktionen Supersnabb
Tvättiden reduceras beroende på det valda programmet.
Funktionen Extra sköljning
Tvättmaskinen lägger till en eller flera sköljningar under
programmet. Denna funktion rekommenderas för perso-
ner med känslig hud och för områden där vattnet är mjukt.
Temporärt: Tryck på knappen Extra sköljning
. Funk-
tionen är endast aktiverad för det valda programmet.
Permanent: Håll knapparna Tillval
och Extra sköljning
intryckta några sekunder. Funktionen är nu permanent
aktiverad, även när tvättmaskinen stängs av. Upprepa
proceduren för att inaktivera funktionen.
Starta tvättprogrammet
Tryck på Start/Paus (Käynnistä/Tauko) -knappen för att
starta tvättprogrammet. Motsvarande kontrollampa tänds
med grönt sken.
Det är normalt att programväljaren står kvar i samma läge
under programmets gång. Kontrollampan för den på-
gående programfasen lyser.
Göra paus i ett program
Lägga i mer tvätt under de första 10 minuterna
Tryck på Start/Paus (Käynnistä/Tauko) -knappen: mot-
svarande kontrollampa blinkar med grönt sken medan
maskinen är pausad. Locket kan öppnas först cirka 2 mi-
nuter efter det att tvättmaskinen har stannat. Tryck på
Start/Paus (Käynnistä/Tauko) -knappen en gång till för att
fortsätta programmet.
Ändra ett pågående program
Innan du gör några ändringar av det pågående program-
met måste du först pausa tvättmaskinen genom att trycka
på Start/Paus (Käynnistä/Tauko) -knappen. Om ändring-
en inte går att göra blinkar Start/Paus (Käynnistä/Tauko)
-knappen med rött sken i några sekunder. Om du fortfa-
rande vill ändra programmet måste du avbryta det aktuella
programmet (se nedan).
Avbryta programmet
Om du vill avbryta programmet, vrid programväljaren till
" Off "-läget
.
När programmet är klart
Maskinen stannar automatiskt, " Start/Paus (Käynnistä/
Tauko) "-knappen slocknar och " Slut (Loppu) "-lampan
tänds. Locket kan öppnas först cirka 2 minuter efter det
att tvättmaskinen har stannat. Vrid programväljaren till "
Off "-läget
. Plocka ur tvätten. Stäng av tvättmaskinen
och stäng vattenkranen.
Programöversikt
Program / Typ av tvätt Tvättmängd Möjliga tillvalsfunktioner
Bomull (Kall - 90°): Vit eller färgad, t.ex. normalt
smutsade arbetskläder, sänglinne, bordsdukar, var-
dagskläder, handdukar.
5,0 kg Förtvätt, Supersnabb, Extra sköljning, Skölj-
stopp
Eko
1)
(40° - 60°): Vit eller färgad, t.ex. normalt
smutsade arbetskläder, sänglinne, bordsdukar, var-
dagskläder, handdukar.
5,0 kg Förtvätt, Extra sköljning, Sköljstopp
Syntet (Kall - 60°): Syntetmaterial, vardagsklä-
der, färgade material, strykfria skjortor, blusar.
2,5 kg Förtvätt, Supersnabb, Extra sköljning, Skölj-
stopp
27
Program / Typ av tvätt Tvättmängd Möjliga tillvalsfunktioner
Fintvätt (30° - 40°): För alla ömtåliga material,
t.ex. gardiner.
2,5 kg Förtvätt, Supersnabb, Extra sköljning, Skölj-
stopp
Ylle (30° - 40°): För ylle märkt "Ren ny ylle,
maskintvättbar, krympfri".
1,0 kg Sköljstopp
Handtvätt (Kall - 30°): Mycket ömtåliga plagg
med klädvårdsetiketten "Handtvätt".
1,0 kg Sköljstopp
Sköljningar: Handtvättade kläder kan sköljas
med detta program.
5,0 kg Extra sköljning, Sköljstopp
Tömning: Tömning efter ett Sköljstopp (eller
Nattprogrammet).
5,0 kg
Centrifugering: Centrifugering vid 500 till
1200/1000/800 varv/minut
2)
efter ett Sköljstopp (el-
ler Nattprogram).
5,0 kg
1) Referensprogram för test enligt standard CEI 456 (60° Eko-program): 49 liter / 0,95 kWh / 160 minuter.
2) Beroende på modell.
Skötsel och rengöring
Koppla loss tvättmaskinen från eluttaget före rengöring.
Avkalkning
För att avkalka tvättmaskinen, använd en lämplig icke-
frätande produkt som är avsedd för tvättmaskiner. Läs
anvisningarna från produktens tillverkare för information
om rekommenderade mängder och hur ofta avkalkningen
bör utföras.
Utvändig rengöring
Använd varmt tvålvatten för att rengöra tvättmaskinens
utsida. Använd inte alkohol, lösningsmedel eller liknande
produkter.
Tvättmedelsfack
Gör enligt följande figurer för att rengöra filtren:
Nålfälla
Rensa regelbundet nålfällan som sitter i trummans botten:
Filter i tilloppsslang
Gör enligt följande figurer för att rengöra filtren:
Felsökning
Din tvättmaskin har genomgått många kontroller innan
den lämnade fabriken. Om du ändå stöter på problem, gå
igenom nedanstående punkter innan du kontaktar kund-
tjänst.
28
Problem Orsaker
Tvättmaskinen startar inte el-
ler fylls inte med vatten.
Tvättmaskinen är inte korrekt nätansluten eller den elektriska installationen fun-
gerar inte.
Locket till tvättmaskinen eller trummans luckor har inte stängts ordentligt.
Tvättprogrammet har inte startats på rätt sätt.
Ett strömavbrott har inträffat.
Vattentillförseln har stängts av.
Vattenkranen är stängd.
Filtren i tilloppsslangen är smutsiga.
En röd markering visas på tilloppsslangen.
Tvättmaskinen fylls med vat-
ten, men tömmer sedan ome-
delbart.
Tömningsslangens U-böj sitter för lågt (se avsnittet "Installation").
Tvättmaskinen sköljer inte
eller tömmer inte.
Tömningsslangen är blockerad eller vikt.
Nålfällan är igentäppt.
Detektorn för obalans har aktiverats: Tvätten är ojämnt fördelad i trumman.
Tillvalsfunktionen "Tömning", "Nattprogram" eller "Sköljstopp" har valts.
Tömningsslangens U-böj sitter på olämplig höjd.
Det är vatten på golvet runt
tvättmaskinen.
Användning av för mycket tvättmedel har medfört att skum har flödat över.
Tvättmedlet är olämpligt för maskintvätt.
Tömningsslangens U-böj sitter inte fast ordentligt.
Tilloppsslangen läcker.
Tvättresultatet är inte till-
fredsställande.
Tvättmedlet är olämpligt för maskintvätt.
För mycket tvätt har lagts in i trumman.
Det valda tvättprogrammet är olämpligt.
För lite tvättmedel har använts.
Maskinen vibrerar eller bull-
rar.
Allt förpackningsmaterial har inte avlägsnats från tvättmaskinen (se avsnittet "In-
stallation").
Tvättmaskinen står inte i våg och är obalanserad.
Tvättmaskinen står för nära en vägg eller annan inredning.
Tvätten är ojämnt fördelad i trumman.
För liten tvättmängd.
Tvättprogrammet tar alldeles
för lång tid.
Filtren i tilloppsslangen är smutsiga.
Strömmen eller vattentillförseln har stängts av.
Motorns överhettningsskydd har aktiverats.
Tilloppsvattnets temperatur är ovanligt låg.
Säkerhetssystemet för skumdetektering har aktiverats (för mycket tvättmedel) och
maskinen har börjat tömma ut skummet.
Detektorn för obalans har aktiverats: en extra fas har lagts till för att fördela tvätten
jämnare i trumman.
29
Problem Orsaker
Tvättmaskinen stannar under
ett tvättprogram.
Vatten- eller strömförsörjningen är defekt.
Ett Sköljstopp har valts.
Trummans luckor är öppna.
Locket går inte att öppna efter
tvättprogrammet.
Kontrollampan för "Omedelbar öppning"
1)
är inte tänd.
Temperaturen inuti trumman är för hög.
Locket frigörs efter 1-2 minuter när programmet är klart
1)
.
Start/Paus-knappen
2)
blin-
kar med rött sken
3)
:
Locket är inte stängt ordentligt.
Start/Paus-knappen
2)
blin-
kar med rött sken
3)
.
Nålfällan är igentäppt.
Tömningsslangen är blockerad eller vikt.
Tömningsslangen sitter för högt (se avsnittet "Installation").
Tömningspumpen är blockerad.
Avloppsrören är blockerade.
Start/Paus-knappen
2)
blin-
kar med rött sken
3)
.
Vattenkranen är stängd.
Vattentillförseln har stängts av.
Sköljmedel rinner direkt in i
trumman när tvättmedels-
facket fylls på.
Sköljmedel har fyllts på över MAX-markeringen.
1) Beroende på modell.
2) På vissa modeller kan en ljudsignal avges.
3) När du har löst problemet, tryck på Start/Paus-knappen för att starta om det avbrutna programmet.
Tvättmedel och tillsatser
Använd endast tvättmedel och tillsatser som är avsedda
för tvättmaskiner. Vi rekommenderar att du inte blandar
olika typer av tvättmedel. Det kan annars spoliera tvätt-
ningen. Det finns inga restriktioner när det gäller använd-
ning av pulvertvättmedel. Flytande tvättmedel kan inte
användas när Förtvätt har valts. För program utan förtvätt
måste flytande tvättmedel tillsättas med hjälp av en do-
seringsboll. Tvättmedelstabletter eller andra doser måste
placeras i huvudtvättfacket.
Tekniska data
MÅTT Höjd
Bredd
Djup
850 mm
400 mm
600 mm
NÄTSPÄNNING/FREKVENS
ENERGIFÖRBRUKNING
230 V / 50 Hz
2 300 W
VATTENTRYCK Min.
Max.
0,05 MPa (0,5 bar)
0,8 MPa (8 bar)
Anslutning till vattentillförsel Typ 20/27
30
Installation
Avlägsna allt skyddande transportemballage innan du
använder tvättmaskinen första gången. Spara helst em-
ballaget för framtida transporter: om tvättmaskinen trans-
porteras osäkrad kan maskinen skadas inuti och orsaka
läckage och felfunktioner. Tvättmaskinen kan också ska-
das genom hårda stötar.
Uppackning
1
2
3
5
6
4
Förberedelser
1
2
3
4
1
2
3
4
Följ figur 4 för att installera tvättmaskinen i nivå med om-
givande inredning.
Vattentillförsel
21 3
Flytta vid behov tilloppsslangen i den riktning som visas
i figur 1. För att göra detta, lossa tilloppsslangens ring-
mutter och rikta tilloppsslangen nedåt såsom visas i figur
1. Dra åt ringmuttern och kontrollera att det inte finns
några läckor. Öppna vattenkranen. Kontrollera att det inte
finns några läckor. Tilloppsslangen får inte förlängas.
Kontakta kundtjänst om slangen är för kort.
Tömning
Den flexibla slangens kopplingsände kan anslutas till alla
vanliga typer av avloppsrör. Anslut slangen till avlopps-
röret med slangklämman som medföljer tvättmaskinen.
6)
Sätt fast U-böjen på tömningsslangen. Placera tömnings-
änden i ett avlopp (eller i en diskho) vid en höjd på mellan
70 och 100 cm. Se till att slangen och U-böjen är ordent-
ligt förankrade. Luft måste kunna komma in i slangänden
för att undvika risken för häverteffekt.
Varning
Tömningsslangen får aldrig sträckas ut. Kontakta en ser-
vicetekniker om slangen är för kort.
Elektrisk anslutning
Denna tvättmaskin får endast anslutas till en 1-fasig nät-
spänning som levererar 230 volt. Kontrollera säkringens
märkdata: 13 A för 230 V. Tvättmaskinen får inte nätans-
lutas via förlängningskablar eller grenuttag. Kontrollera
att vägguttaget är jordat och följer gällande bestämmelser.
Placering
Placera tvättmaskinen på en
plan och hård yta i ett ven-
tilerat rum. Se till att ma-
skinen inte kommer i kon-
takt med väggar eller annan
inredning.
Genom en noggrann avvägning undviker du vibrationer
och buller och förhindrar att maskinen flyttar sig under
drift.
6) Beroende på modell.
31
Miljö
Kassering av tvättmaskinen
Alla material som bär symbolen kan återvinnas.
Kassera dem hos en uppsamlingsstation (hör med
de lokala myndigheterna) för uppsamling och återvinning
av avfall. När du kasserar tvättmaskinen, avlägsna alla
delar som kan vara farliga för andra: klipp av nätkabeln
så nära maskinen som möjligt.
Symbolen
på produkten eller dess förpackning indi-
kerar att denna produkt inte får behandlas som vanligt
hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på en lämplig
uppsamlingsplats för återvinning av elektrisk och elekt-
ronisk utrustning. Genom att säkerställa en korrekt kas-
sering av denna produkt bidrar du till att förhindra po-
tentiella, negativa konsekvenser för vår miljö och vår häl-
sa, som annars kan bli följden om produkten inte hanteras
på rätt sätt. För mer information om återvinning av denna
produkt, var god kontakta de lokala myndigheterna, ortens
sophanteringstjänst eller butiken där produkten inhand-
lades.
Skydda miljön
För att spara vatten och energi och därigenom skyd-
da miljön rekommenderar vi följande:
Kör tvättmaskinen med full tvättmängd när så är möjligt
och undvik små tvättmängder.
Använd programmen för förtvätt och blötläggning en-
dast för mycket hårt smutsad tvätt.
Använd en lämplig mängd tvättmedel baserat på vatt-
nets hårdhet, tvättmängden och hur hårt smutsad tvät-
ten är.
SE
SVERIGE - Garanti/Kundtjänst
Vid försäljning till konsument i Sverige gäller den svenska
konsumentlagstiftningen. Kom ihåg att spara kvittot för
eventuell reklamation. Har du frågor angående produk-
tens funktion eller användning ber vi dig att kontakta vår
konsumentkontakt på tel. 0771- 76 76 76 eller via e-mail
på vår hemsida electroluxservice@electrolux.se
Service och reservdelar
Vill du beställa service, installation eller reservdelar ber
vi dig kontakta Electrolux Service på tel. 0771 - 76 76 76
eller via vår hemsida på www.electrolux.se. Du kan även
söka hjälp via din återförsäljare.
Adressen till din närmaste servicestation finner du på vår
hemsida www.electrolux.se eller Gula sidorna under ru-
brik Hushållsutrustning, vitvaror och service.
Innan du beställer service, kontrollera först om du kan
avhjälpa felet själv.
Här i bruksanvisningen finns en tabell, som beskriver
enklare fel och hur man kan åtgärda dem. Observera,
elektriska fel skall alltid åtgärdas av certifierad elektriker.
Innan du kontaktar service, skriv upp följande enligt da-
taskylten:
Modellbeteckning .............................
Produktnummer ...............................
Serienummer ....................................
Inköpsdatum ....................................
SE
Europa-Garanti: För denna apparat gäller Electrolux
garanti i alla de länder som är förtecknade i slutet av denna
beskrivning, under den period som anges i garantibeviset
eller enligt respektive lands lagar. Om du flyttar från något
av dessa länder till ett annat av de länder som är förteck-
nade nedan följer garantin med apparaten under följande
förutsättningar:
Garantin för apparaten börjar gälla från det datum då
den inköptes vilket bevisas av ett gällande inköpsdo-
kument som har utfärdats av försäljaren.
Garantin gäller för samma period och i samma om-
fattning för material och arbete som gäller för denna
typ av apparat eller produktgrupp i det land du har
flyttat till.
Garantin är personlig för den som köpte apparaten och
kan inte överföras till en annan användare.
Apparaten har installerats och använts enligt Electrolux
instruktioner och att den har använts för hushållsbruk,
dvs den har inte använts för kommersiella ändamål.
Apparaten har installerats enligt alla gällande bestäm-
melser i det nya landet.
Bestämmelserna i denna Europa-garanti påverkar inte
dina rättigheter enligt gällande lagar i respektive land.
32
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Zanussi ZWY1100 Användarguide

Typ
Användarguide
Denna manual är också lämplig för