Barbie DGC56 Bruksanvisningar

Kategori
Leksaker
Typ
Bruksanvisningar

Denna manual är också lämplig för

16
7
6
5
3
2
10
1
15
14
9
13
a
b
a
b
4
Storage • Rangement • Aufbewahrung • Come riporre il prodotto • Opbergen • Para guardar el juguete • Arrumação • Förvaring • Säilytyspaikka • Opbevaring • Oppbevaring
• Dolls not included.
• Poupées non incluses.
• Puppen nicht enthalten.
• Bambole non incluse.
• Poppen niet inbegrepen.
• Muñecas no incluidas.
• Bonecas não incluídas.
• Dockor ingår ej.
• Nuket eivät sisälly pakkaukseen.
• Dukker medfølger ikke.
• Dukkene medfølger ikke.
©2015 Mattel. All Rights Reserved. Tous droits réservés.
DGC56-BC70
1100723075-11C
WARNING: Not suitable for children under 36 months – Small parts.
ATTENTION : Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois. Petits éléments.
ACHTUNG: Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet. Kleine Teile.
AVVERTENZA: Pericolo di formazione di piccole parti, con rischio di soffocamento per ingestione. Non adatto
ai bambini di età inferiore a 36 mesi.
WAARSCHUWING: niet geschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar - kleine onderdelen.
ADVERTENCIA: Peligro de atragantamiento. Juguete no recomendado para menores de 3 años, porque
contiene piezas pequeñas que podrían provocar asfixia en caso de ser ingeridas o inhaladas por el/la niño/a.
ATENÇÃO: Não recomendável a crianças com menos de 36 meses. Contém peças pequenas capazes de criar
risco de asfixia.
VARNING: Ej lämplig för barn under 36 månader - Smådelar.
VAROITUS: Ei sovellu alle 3-vuotiaille lapsille – pieniä osia.
ADVARSEL: Uegnet til børn under 3 år – indeholder små dele
ADVARSEL: Anbefales ikke for barn under 3 år. Inneholder små deler.
• Contents: Please remove everything from the package and compare to the contents shown here. If any items are missing,
please contact your local Mattel office. Keep these instructions for future reference as they contain important information.
• Contient : Retirer tous les éléments de l'emballage et les comparer au contenu illustré ici. Si un élément manque, merci de
contacter le service consommateurs de Mattel. Conserver ce mode d’emploi pour s’y référer en cas de besoin car il contient
des informations importantes.
Inhalt: Bitte alle Teile aus der Verpackung entnehmen und mit der Inhaltsabbildung vergleichen. Sollten Teile fehlen,
wenden Sie sich bitte an die für Sie zuständige Mattel-Filiale zwecks Ersatz. Diese Anleitung bitte für Rückfragen und
spätere Verwendung aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen.
• Contenuto: Togliere tutti i componenti dalla scatola e confrontarli con la lista inclusa. Contattare gli uffici Mattel Italia se
dovessero mancare dei componenti. Conservare queste istruzioni per riferimento futuro. Contengono importanti
informazioni.
Inhoud: Haal alle onderdelen uit de verpakking en controleer ze aan de hand van de hier afgebeelde inhoud. Als er
onderdelen ontbreken, kunt u contact opnemen met de plaatselijke Mattel-vestiging. Bewaar deze gebruiksaanwijzing;
kan later nog van pas komen.
Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at/ Composez sans frais le 1-800-524-8697. Mattel Europa B.V., Gondel 1, 1186 MJ Amstelveen, Nederland. Mattel U.K. Ltd., Vanwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB. Helpline
01628 500303. Mattel France, Parc de la Cerisaie, 1/3/5 allée des Fleurs, 94263 Fresnes Cedex. N° Cristal 0969 36 99 99 (Numéro non surtaxé) ou www.lesjouetsmattel.fr Mattel Belgium, Trade Mart, Atomiumsquare, Bogota 202 – B 275, 1020 Brussels.
Gratis nummer België: 0800 16 936 - Gratis nummer Luxemburg: 800 - 22 784 -Gratis nummer Nederland: 0800 - 262 88 35. Deutschland : Mattel GmbH, Solmsstraße 4, D-60486 Frankfurt am Main. Schweiz: Mattel AG, Kirchstrasse 24, CH-3097
Liebefeld. Österreich: Mattel Ges.m.b.H., Campus 21, Liebermannstraße A01 404, A- 2345 Brunn/Gebirge. Denmark: Norstar A/S, Sintrupvej 12, DK-8220 Brabrand. Tel. +45 89 44 22 00. Sweden: Norstar AB, Brandsvigsgatan 6, S-262 73 Ängelholm. Tel.
+46 431 44 41 00. Norway: Norstar AS, Pindsleveien 1, N-3221 Sandeord. Tel. +47 33 48 74 10 Finland: Norstar OY AB, Suomalaistentie 7, FIN-02270 Espoo. Tel. +358 9 8190 530 Mattel Italy Srl, Via Bracco, 6-MAC 6, 20159 Milano, Italy. Servizio
assistenza clienti: [email protected] - Numero verde 800 11 37 11. Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. [email protected] Tel: 902203010 http://www.service.mattel.com/es. Mattel Portugal Lda., Av. da República,
nº 90/96, andar Fracção 2, 1600-206 Lisboa. Tel. Número Verde: 800 10 10 71 [email protected]. Mattel Australia Pty., Ltd., Richmond, Victoria. 3121.Consumer Advisory Service - 1300 135 312. Mattel East Asia Ltd., Room 503-09, North Tower,
World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. Tel.: (852) 3185-6500. Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel Southeast Asia Pte. Ltd. , No 19-1, Tower 3 Avenue
7, Bangsar South City, No 8, Jalan Kerinchi, 59200 Kuala Lumpur, Malaysia. Tel: 03-78803817, Fax: 03-78803867. Mattel, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052,
U.S.A. Consumer Services 1-800-524-8697. Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Miguel de Cervantes Saavedra No. 193, Pisos 10 y 11, Col. Granada,
Delegación Miguel Hidalgo, C.P. 11520, México, D.F. R.F.C. MME-920701-NB3. Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89. Mattel Chile, S.A., Avenida Américo
Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Tel.: 1230-020-6213. Servicio al consumidor Venezuela: Tel.: 0-800-100-9123. Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa
Adelina, Buenos Aires. Tel.: 0800-666-3373. Mattel Colombia, S.A., Calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Tel.: 01800-710-2069. Mattel Perú, S.A., Av. Juan de Arona # 151, Centro
Empresarial Juan de Arona, Torre C, Piso 7, Oficina 704, San Isidro, Lima 27, Perú. RUC: 20425853865. Reg. Importador: 02350-12-JUE-DIGESA. Tel.: 0800-54744. Resto
de Latinoamérica: [email protected]. Distribuído por : Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ : 54.558.002/0001-20 - Rua Verbo Divino, 1488 - 2º. Andar - 04719-904 -
Chácara Santo Antônio - São Paulo - SP - Brasil. Serviço de Atendimento ao Consumidor: fone 0800-550780. E-mail: [email protected]
Contenido: recomendamos sacar todo el contenido de la caja e identificarlo con ayuda de las ilustraciones. Para producto
adquirido en España póngase en contacto con el departamento de atención al consumidor de MATTEL ESPAÑA, S.A.: Aribau
200. 08036 Barcelona; Tel: 902203010; [email protected]; www.service.mattel.com/es. Guardar estas
instrucciones para futura referencia, ya que contienen información de importancia acerca del juguete.
• Conteúdo: Retirar o conteúdo da embalagem e compará-lo com a ilustração. Se faltar alguma peça, entre em contacto com
a Mattel. Guardar estas instruções para referência futura pois contêm informação importante.
• Innehåll: Packa upp allt ur förpackningen och jämför med innehållet som visas här. Om någonting saknas kontaktar du en
lokal Mattel-representant. Spara de här anvisningarna för framtida bruk eftersom de innehåller viktig information.
• Sisältö: Tarkista, että pakkauksessa on mukana kaikki, mitä kuvassa näkyy. Jos jotain puuttuu, ota yhteys siihen liikkeeseen,
josta tuotteen ostit. Säilytä käyttöohje vastaisen varalle, sillä siinä on tärkeää tietoa.
Indhold: Tag alle delene ud af æsken, og kontrollér, at æskens indhold svarer til det viste. Kontakt det nærmeste Mattel-kontor,
hvis der mangler noget i æsken. Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger og bør gemmes til senere brug.
• Innhold: Ta ut alt innholdet fra pakningen og sammenlign det med denne listen. Hvis det mangler deler, kan du kontakte
ditt lokale Mattel-kontor. Ta vare på denne bruksanvisningen for senere bruk. Den inneholder viktig informasjon.
ADULT ASSEMBLY REQUIRED. ASSEMBLAGE PAR UN ADULTE REQUIS. • ZUSAMMENBAU DURCH EINEN ERWACHSENEN ERFORDERLICH. • IL GIOCATTOLO DEVE ESSERE MONTATO DA UN ADULTO. • MOET DOOR VOLWASSENE IN ELKAAR
WORDEN GEZET. • REQUIERE MONTAJE POR PARTE DE UN ADULTO. • REQUER MONTAGEM POR PARTE DE UM ADULTO. • KRÄVER HJÄLP AV VUXEN VID MONTERING. • KOKOAMISEEN TARVITAAN AIKUISTA. • PRODUKTET SKAL SAMLES
AF EN VOKSEN. • MONTERING MÅ GJØRES AV EN VOKSEN.
Colours and decorations may vary. • Les couleurs et les décorations peuvent varier. • Abweichungen in Farbe und Gestaltung vorbehalten. • Colori e decorazioni possono variare. • Afwijkende kleuren en versieringen mogelijk. • Los
colores y decoración del juguete pueden ser distintos de los mostrados. • As cores e as decorações podem diferir das mostradas. • Färger och dekor kan variera. • Värit ja kuviot saattavat vaihdella. • Farver og mønstre kan afvige fra
det viste. • Farger og dekor kan variere.
http://service.mattel.com
DGC56
INSTRUCTIONS • MODE D'EMPLOI • ANLEITUNG
ISTRUZIONI • GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUCCIONES • INSTRUÇÕES • INSTRUKTIONER
KÄYTTÖOHJE • BRUGSANVISNING • BRUKSANVISNING
DANGER D'ÉTOUFFEMENT
Petits éléments. Ne convient pas
aux enfants de moins de 36 mois.
ATTENTION:
PELIGRO DE ASFIXIA. Juguete no recomendado para
menores de 3 años. Contiene piezas pequeñas que podrían
provocar asfixia en caso de ser ingeridas por el niño/a.
ADVERTENCIA:
CHOKING HAZARD Small parts.
Not for children under 3 years.
WARNING:
INSTRUCTION SHEET
SPECIFICATIONS
Toy:
Toy No.:
Part No.:
Trim Size:
Folded Size:
Type of Fold:
# colors:
Colors:
Paper Stock:
Paper Weight:
EDM No.:
BRB PINK DRM TOWNHOUSE
DGC56
DGC56-BC70
1100723075-11C
As needed
A4
3 panel
5C
Art Paper
95gsm
The PMS 219 color
on this proof is simulated.
Production must match
Pantone® color Formula Guide.
Need Assistance? In the US and Canada, service.mattel.com
or 1-800-524-8697.
Besoin d’aide? Au Canada et aux États-Unis, visitez le site service.mattel.com
ou composez le 1 800 524-8697.
¿Necesita ayuda? En los EE.UU. y Canadá, service.mattel.com
o bien 1-800-524-8697.
En México: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01 800 463 59 89.
Serviço de Atendimento ao Consumidor:
fone 0800-550780. E-mail: [email protected]
? SERVICE.MATTEL.COM
12
11
8
B
A
A
B
A
B
A
1
2
B
C
A
B
1
2
Click!
Clic !
Klick!
1
2
3 4
5 6
7
8
15
14
18
11 12 13
Apply labels by number as shown. • Coller les
autocollants en suivant les numéros indiqués. • Die
Aufkleber wie dargestellt den Nummern nach anbringen.
• Applicare gli adesivi seguendo la numerazione come
indicato. • Plak de stickers op nummer op zoals
afgebeeld. • Pegar los adhesivos según la numeración
indicada. • Aplicar os autocolantes seguindo a numeração
mostrada. • Sätt fast dekalerna efter numreringen enligt
bilderna. • Kiinnitä tarrat numeroiden osoittamiin
paikkoihin. • Sæt mærkaterne på som vist på grundlag af
nummer. • Fest klistremerkene etter numrene som vist.
Only the following devices can be held in the phone holder: iPhone®4s & 5 & 5s, iPod Touch, Samsung Galaxy S® III & 4. • Le support à téléphone ne peut contenir que les appareils suivants : iPhone®4s, 5 et 5s, iPod Touch, Samsung
Galaxy S® III et 4. • Dieses Produkt kann nur die folgenden Geräte im Telefonhalter halten: iPhone®4s & 5 & 5s, iPod Touch, Samsung Galaxy S® III & 4. • Il porta-cellulare è adatto esclusivamente ai seguenti dispositivi: iPhone®4s &
5 & 5s, iPod Touch, Samsung Galaxy S® III & 4. • Alleen de volgende toestellen zijn geschikt voor de telefoonhouder: iPhone®4s & 5 & 5s, iPod Touch, Samsung Galaxy S® III & 4. • Soporte para teléfono compatible con estos modelos:
iPhone® 4s, 5 y 5s, iPod Touch y Samsung Galaxy S® III y 4. • Apenas os seguintes dispositivos podem ser colocados no suporte de telemóvel: iPhone® 4ª e 5ª geração, iPod Touch, Samsung Galaxy S® III e 4. • Endast följande enheter
kan sättas i mobilhållaren: iPhone®4s & 5 & 5s, iPod Touch, Samsung Galaxy S® III & 4. • Vain seuraavat laitteet sopivat puhelintelineeseen: iPhone®4s, 5 ja 5s, iPod Touch, Samsung Galaxy S® III ja 4. • Telefonholderen passer kun til
følgende enheder: iPhone®4s & 5 & 5s, iPod Touch, Samsung Galaxy S® III & 4. • Bare følgende enheter passer i telefonholderen: iPhone®4s & 5s, iPod Touch, Samsung Galaxy S® III & 4.
• Mobile phone not included. • Téléphone mobile non inclus.
• Mobiltelefon nicht enthalten. • Telefono cellulare non incluso.
• Mobiele telefoon niet inbegrepen. • Teléfono móvil no incluido.
• Telemóvel não incluído. • Mobiltelefon ingår ej. • Matkapuhelin ei sisälly pakkaukseen.
• Mobiltelefon medfølger ikke. • Mobiltelefon medfølger ikke.
9 10
16
17
Assembly • Assemblage • Zusammenbau • Montaggio • In elkaar zetten • Montaje • Montagem • Montering • Kokoaminen • Sådan samles produktet • Montering
iPhone and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other
countries. Samsung and Galaxy S are both registered trademarks of Samsung Electronics
Co., Ltd. iPhone® et iPod touch® sont des marques d'Apple Inc., déposées aux États-Unis
et dans d'autres pays. Samsung et Galaxy S sont des marques déposées de Samsung
Electronics Co., Ltd. • iPhone and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the
U.S. and other countries. Samsung and Galaxy S are both registered trademarks of
Samsung Electronics Co., Ltd. Samsung and Galaxy S are both registered trademarks of
Samsung Electronics Co., Ltd. • iPhone and iPod touch are trademarks of Apple Inc.,
registered in the U.S. and other countries. Samsung and Galaxy S are both registered
trademarks of Samsung Electronics Co., Ltd. iPhone y iPod touch son marcas registradas
de Apple Inc. en Estados Unidos y otros países. Samsung y Galaxy S son marcas registradas
de Samsung Electronics Co., Ltd. • iPhone e iPod touch são marcas registadas da Apple
Inc., registadas nos E.U.A. e outros países. Samsung e Galaxy S são marcas registadas da
Samsung Electronics Co., Ltd. • iPhone och iPod touch är varumärken som tillhör Apple Inc.
och är registrerade i USA och i andra länder. Samsung och Galaxy S är båda registrerade
varumärken som tillhör Samsung Electronics Co., Ltd. iPhone ja iPod touch ovat Apple
Inc.:n Yhdysvalloissa ja muissa maissa rekisteröityjä tavaramerkkejä. Samsung ja Galaxy S
ovat molemmat Samsung Electronics Co., Ltd:n rekisteröimiä tavaramerkkejä. • iPhone og
iPod Touch er varemærker, der tilhører Apple Inc., som er registreret i USA og andre lande.
Samsung og Galaxy S er registrerede varemærker, der tilhører Samsung Electronics Co.,
Ltd. iPhone og iPod touch er varemerker for Apple Inc., registrert i USA og andre land.
Samsung og Galaxy S er registrerte varemerker for Samsung Electronics CO., Ltd.
Click!
Clic !
Klick!
Click!
Clic !
Klick!
Click!
Clic !
Klick!
Click!
Clic !
Klick!
Click!
Clic !
Klick!
Back view • Vue arrière • Ansicht Rückseite
Vista dal retro • Achteraanzicht
Parte posterior • Visto por trás • Bakifrån
Takaa • Set bagfra • Sett bakfra
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Barbie DGC56 Bruksanvisningar

Kategori
Leksaker
Typ
Bruksanvisningar
Denna manual är också lämplig för