JAM HX-HP101 Instruction book

  • Hej! Jag är en AI-chatbot som är tränad för att hjälpa dig med JAM HX-HP101 Instruction book. Jag har redan gått igenom dokumentet och kan ge dig klara och enkla svar.
SV 50
INNEHÅLL
KONTROLLER
A – Hörlurar
B – Aux-sladd
C – USB-laddningssladd
D – Snabbstartguide
E – Välkomstkort
F – Juridiskt kort
A – Knapp för effekt på/av/spela/pausa
B – Tidigare låt
C – Nästa låt
D – Volym upp
E – Volym ner
F – LED-indikatorlampa
G – Laddningsport
H – Aux-ingång
SV 51
UPPSTÄLLNING
LADDNING AV DINA HÖRLURAR
Already There”-hörlurarna drivs av ett laddningsbart
batteri. Hörlurarna kommer laddade, men för optimal
speltid, se till att ladda helt innan första användning.
A – Linda upp laddningssladden och sätt i änden
med mikro-USB i laddningsporten på hörlurarna.
B – Anslut USB-pluggen till din dator eller en
USB AC-adapter. AC-adaptern är inte inkluderad
i förpackningen, men du kan använda den du
använder för din mobil eller köpa en nästa gång du är
i en elektronikaffär.
C – När LED-lampan blinkar röd indikerar det att
batteriet är lågt och att det är dags att ansluta och
ladda. Ladda i ungefär 2 timmar för att få upp till 24
timmars speltid; under laddningen kommer lampan
att lysa fast röd. När fulladdad kommer LED-lampan
att stängas av.
2hrs 24hrs
0000
...0.5s
...3s
0000
Jam Already
There
Already
There
2hrs 24hrs
Du kan även ansluta din enhet till Already There med
hjälp av en aux-sladd, vilket medföljer. När ansluten
kommer lampan att lysa fast röd.
ANVÄNDNING
A AKTIVERING AV DINA HÖRLURAR
Lång tryckning på “spela/pausa”-knappen under 3
sekunder aktiverar dina hörlurar.
B ANSLUTNING TILL EN ENHET
När aktiverad kommer hörlurana omedelbart att söka
efter en enhet att para till; LED-lampan kommer att
blinka röd och blå om vartannat. Aktivera Bluetooth®
på din enhet. Från Bluetooth®-menyn, välj Already
There.” När enheten och Already There är anslutna
kommer du att höra en ton och LED-lampan kommer
att lysa fast blå.
När parad kommer din enhet och hörlurarna att
hitta varandra varje gång, så länge som din enhets
Bluetooth® är aktiverad. Om du ansluter till en dator
kan du behöva gå igenom några extra steg i den
änden. Du kan vända dig till din dators tillverkare för
mer information.
Beroende på din enhet kommer du att ombes knappa
in en parningskod. Om så, använd ”0000” som kod.
Om du håller ner knapparna ”<” och ”>” samtidigt,
under 3 sekunder kommer en parad enhet
att avanslutas.
SV 52
LED-INDIKATORER
LADDAR
VID ANVÄNDNING
Röd blinkar var 5:e sekund Lågt batteri
Fast röd Laddar
LED av Laddning klar
Blinkar blå och röd Parningsläge
Blå blinkar var 5:e sekund Parad med enhet
BASFUNKTIONER
EFFEKT
MUSIK
SAMTAL
Effekt på/av Lång tryckning på spela/
pausa-knappen
Spela/pausa Kort tryckning på spela/
pausa-knappen
Volym upp Kort tryckning på O-knappen
Volym ner Kort tryckning på X-knappen
Skippa framåt en låt Lång tryckning på >-knappen
Skippa bakåt en låt Lång tryckning på <-knappen
C – KNAPPFUNKTION
Snabbtryckning på knappen ”spela/pausa” under 0,5
sekunder för att spela din musik. För att öka volymen,
tryck snabbt på ”O”-knappen; för att sänka volymen,
tryck snabbt på ”X”-knappen. För att skippa framåt
en låt, tryck på ”>”-knappen; för att skippa en låt, tryck
längre på ”<”-knappen.
D – SAMTALSHANTERING
När du rockar loss till din musik och ett samtal
kommer in, tryck snabbt på ”spela/pausa”-knappen för
att svara på samtalet; ett till snabbtryck när du är klar,
hänger upp.
Under samtalet, om du vill göra det privat, gör ett
långt tryck på ”spela/pausa”-knappen för att förytta
samtalet från dina hörlurar till din mobil.
Om ett samtal kommer in och du inte vill svara på det,
tryck länge på ”spela/pausa”-knappen för att skicka
samtalet till din röstbrevlåda.
*Se tabellen nedan för fullständiga funktioner och vad
LED-lampans indikationer betyder.
...0.5s
...0.5s
...1s
...1s
...3s
...0.5s
...0.5s
...3s
Ta ett samtal Kort tryckning på spela/pausa-
knappen
Avböj ett samtal Lång tryckning på spela/pausa-
knappen
Avsluta ett samtal Kort tryckning på spela/pausa-
knappen
Ta emot ett andra
inkommande samtal
Kort tryckning på spela/pausa-
knappen
Avböj ett andra inkommande
samtal
Lång tryckning på spela/pausa-
knappen
Flytta aktivt samtal från
hörlurar till enhet
Lång tryckning på spela/pausa-
knappen
SV 53
JURIDISK INFORMATION
LÄS ALLA INSTRUKTIONER INNAN ANVÄNDNING OCH SPARA
DESSA INSTRUKTIONER FÖR FRAMTIDA REFERENS.
GARANTI - STORBRITANNIEN OCH EUROPA
JAM garanterar att denna produkt är fri från defekter i material
och utförande under en period på 2 år efter inköpsdatumet. Denna
garanti täcker inte skada orsakad av felaktigt användande eller
missbruk; olycka; anslutandet av något icke auktoriserat tillbehör;
ändring på produkten; eller några andra förhållanden vad de än är
som är utom JAM:s kontroll. Distribueras inom EU av FKA Brands
Ltd, Somerhill Business Park, Tonbridge, TN11 0GP, Storbritannien.
E-post: support.row@fkabrands.com.
VIKTIGA
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
LÄS ALLA INSTRUKTIONER INNAN ANVÄNDNING
VARNING! Lyssna med förstånd. För att undvika hörselskada,
se till att volymen på din enhet är nedsänkt innan du ansluter
hörlurarna. Efter att du har placerat hörlurarna på dina öron, vrid
gradvis upp volymen tills du når en komfortabel lyssningsvolym.
Denna produkt får endast användas för det den är ämnad för i
enlighet med denna bruksanvisning. Använd inte tillbehör som
inte är rekommenderade av Jam.
Jam ansvarar inte för någon skada orsakad av smarttelefon,
iPod/MP3-spelare eller någon annan enhet.
Placera eller förvara inte denna produkt där den kan falla eller
tappas i ett badkar eller tvättfat.
Placera inte i eller doppa i vatten eller annan vätska.
Får inte användas av barn. DETTA ÄR INTE EN LEKSAK.
Använd aldrig denna produkt om den har en skadad sladd,
kontakt, kabel eller hölje.
Håll borta från uppvärmda ytor.
Placera endast på torra ytor. Placera inte på yta som är blöt från
vatten eller rengöringsvätskor.
VARNING! Denna produkt har ett internt, icke utbytbart
litiumbatteri. Avyttra i enlighet med dina lokala, kommunala och
statliga riktlinjer Batterier (batteripack eller installerade batterier)
inte får utsättas för överdriven värme såsom solsken, eld eller
liknande.
BYTE AV BATTERI
Dina hörlurar inkluderar ett återuppladdningsbart batteri som är
designat att vara under produktens livslängd. Om du osannolikt
skulle behöva byta batteriet, kontakta kundtjänst som kommer
att ge dig information om garantin och batteribytetjänst utanför
garantin. Denna produkt innehåller smådelar som kan vara en
kvävningsrisk för småbarn.
FÖRSIKTIGHET! Alla reparationer av denna produkt
får endast utföras av auktoriserad Jam Audio servicepersonal.
För fullständig bruksanvisning och för att registrera din produkt,
besök www.jamaudio.com (USA), eller canada.jamaudio.
com (Kanada), eller uk.jamaudio.com/instructionbooks
(Storbritannien).
För att förhindra möjlig hörselskada, lyssna inte på högsta
volym under längre perioder.
WEEE-FÖRKLARING
Denna markering indikerar att denna produkt inte får
avyttras med annat hushållsavfall inom EU. För att
förhindra möjlig skada på miljö eller person från okontrollerat
avfallsavyttrande, återvinn på ansvarsfullt vis för att främja det
fortsatta återanvändandet av materialresurser.
BATTERIFÖRESKRIFT
Denna symbol indikerar att batterier inte får avyttras bland
hushållssopor eftersom de innehåller substanser som kan
skada miljön och hälsan. Avyttra batterier endast vid designerade
insamlingspunkter.
Härmed deklarerar FKA Brands Ltd att denna enhet är förenlig
med nödvändiga krav och andra relevanta bestämmelser i direktiv
2014/53/EU. En kopia av förenlighetsdeklarationen kan erhållas
från uk.jamaudio.com/DoC.
Med ensamrätt.
IB-HXHP101
1/113